Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 56



Женщина за стойкой ресепшена одетая в светло-розовый медицинский костюм, её блестящие, длинные, волнистые волосы ниспадали с плеч и отражали искусственный свет, горевший над головой. Ей около тридцати, симпатичная , с немного круглым лицом, большими голубыми глазами и соблазнительной фигурой, что-то среднее между средним и полным телосложением.

— Здравствуйте, — сказала она, тепло улыбаясь мне, что запросто могло быть признаком хорошего настроения или просто частью её работы. — Я могу вам помочь?

— Вообще-то, да, — сказал я, тоже улыбнувшись. — Я здесь по поводу Рии Суини.

Она ощутимо отпрянула назад, губы приоткрылись.

— Рии?

— Как я понимаю, она работала здесь.

— Э-э-э, — проговорила она, на секунду смущённо оглянувшись через плечо, — Прошу прощения, а вы кто?

— Меня зовут Сойер Андерсон, — сказал я, потянувшись к карману, чтобы показать ей лицензию частного детектива.

— Частный детектив?

— Да. Я работаю на мисс Суини. Можете назвать своё имя?

— Ах, да. Джинни. Джинни Майер.

— Хорошо, Джинни Майер, — проговорил я, записывая это. — Что вы можете рассказать мне и Рие?

— Постойте, — сказала она, сведя брови вместе. — Вы же сказали, что работаете на Рию?

— Да.

— Тогда почему вы спрашиваете о ней?

— Всего лишь пытаюсь выяснить, почему никто не заявил о её пропаже.

— Я не… Я имею в виду, мне казалось, что это не моё дело. Я думала, она ушла или что-то в этом роде.

— Это было похоже на то, что она могла бы сделать?

— Ну … нет. Она работала здесь целую вечность. Вообще-то, это она обучала меня, — сказала она, улыбаясь, предавшись хорошим воспоминаниям.

— Кто-нибудь пытался связаться с ней?

— Да. В смысле, Марианна звонила ей около десятка раз, но её телефон перестал работать…

— Марианна — управляющая, — предположил я. — Она здесь? Я могу с ней поговорить?

— А-а, я пойду, проверю, — сказала она, выходя из-за стойки и направляясь в коридор, она постучала в первую дверь слева и зашла внутрь, а затем вернулась обратно мгновение спустя.

— Вы можете зайти, — сказала она, быстро оглядев меня. В её глазах появился безошибочный огонёк, который предполагал, что если бы я, как и она, был не против…

Я должен был быть не против. Она была милой. Дружелюбной. Она, чёрт возьми, не нанимала меня, чтобы выяснить, куда делся год её жизни.

Но я ничего не чувствовал.

Поэтому я вошёл в кабинет, закрыл дверь и даже не попытался продолжить это.

Я поговорил с Марианной. Мне рассказали об идеальной работе Рии и как много они потеряли с её уходом. Ведь она заправляла всем большую часть времени.

Когда я спросил, почему тогда никто не заявил о её исчезновении, я уверен, что она напряглась, а её тон стал более оборонительным.

— Мы просто решили, что она захотела перемен и уехала.

На этом она закончила.

Но этого было недостаточно.

Значит, мне нужно будет кое-что ещё, что должен будет проверить Баррет, — людей в Навесинском центре планирования семьи. Потому что, по крайней мере, Марианна скрывала что-то. И я хочу знать что это.

Я вернулся обратно в машину и сделал несколько записей, затем ввёл следующий адрес в навигатор.

Её первый парень, тот, что со старшей школы, Эрик О’Нил не требует проверки. Он закончил колледж в Калифорнии, затем навсегда перебрался туда, женился, завёл двоих детей и теперь работает на какой-то скучной средненькой должности в пиар-компании. От потворства своим желаниям, от отсутствия командной куртки и тренировок, которые поддерживали бы его в форме, он растолстел и облысел.

Можно сказать, его понесло после разрыва их отношений.

Но вот к следующему её долгосрочному парню следовало присмотреться. Не только потому, что это были самые длительные её отношения, которые длились два года, но также потому, что он остался в округе, устроившись на работу в соседнем городе, в бар, в качестве вышибалы.

Дерек Джеймс бросил местный колледж после полутора лет учёбы, за 6 месяцев до выпускного. После этого он слонялся по работам в различных ресторанах и магазинах, пока не устроился вышибалой. Также у него имеется пара жалких арестов за пьянку и беспорядки и один арест за нападение, обвинение в котором не было предъявлено. Но всё же, это была жестокость, из-за которой он достоин проверки.

Он живёт в арендованном вместе с братом доме в приличном районе, за что они заплатили, видимо, кучу денег, чтобы остаться там.



— Чем могу помочь? — дверь открыла женщина, приподняв брови и постукивая ногой, будто ей не терпелось вернуться к тому, от чего я её отвлёк.

— Я Сойер Андерсон. Можно мне поговорить с Дереком Джеймсом?

— Дерек! — крикнула она через плечо. — Дверь! — добавила она, тяжело посмотрев на меня, и ушла.

У Дерека Джеймса было идеальное тело для вышибалы. В нём было внушительных 6 футов 3 дюйма[17], с широкими плечами и бицепсами шире, чем у некоторых мужчин бёдра. Его белая футболка очерчивала сильную грудь и пресс, из горловины виднелся край чёрной татуировки. Его тёмные волосы были коротко подстрижены, а карие глаза быстро осмотрели меня.

— Вы коп?

— Частный детектив, — поправил я.

— Значит, частный детектив? — спросил он, кладя руку на дверной косяк, однозначно давая понять, что я не приглашён внутрь. — Зачем вы здесь?

— Рия Суини…

— Рия? — прервал Дерек, его тело напряглось. — Она в порядке?

— Сейчас с ней всё хорошо.

— Сейчас? Что с ней случилось? — спросил он заинтересованно, с любопытством.

Что бы с ней ни случилось, он был не при чём.

— Это то, что я пытаюсь выяснить.

— Я не видел Рию… чёрт, я не знаю… три года? И даже прошлая наша встреча была только потому, что мы оказались в спортзале в одно время. Никогда не видел её после этого. Полагаю, она не хотела видеть меня снова.

— Есть какая-то веская причина?

Он покачал головой, на секунду посмотрев вниз.

— Я облажался. Будучи молодым и глупым, думал, она будет любить меня, независимо от того, что я сделаю.

— И что же вы сделали?

— Вы видели Джоди? — сказал он, кивнув в сторону женщины, которая находилась в доме.

— Да, она, правда, милая, — согласился я, губы слегка дёрнулись.

— Ага, ну, она залетела, пока я ещё был с Рией.

— Должно быть, она была в бешенстве.

— Нее, мужик. Рия не приходит в бешенство. Рия злится, а потом становится холодной. Она сказала мне, что надеется, что у меня будет дочь и я пойму, как дерьмово поступил с ней, — он ненадолго замолчал. — У меня дочь, и я выпотрошу любого, кто поступит с моей маленькой девочкой так же, как я с Рией, — сказал он, кивнув. — Хотя, мы бы расстались в любом случае.

— Почему же? — спросил я, когда к мужчине подошла маленькая девочка и улыбнулась.

— Потому что я хотел этого, — сказал он, поднимая девочку на руки.

— Рия не хотела детей?

— Рия перевязала маточные трубы в ту же неделю, когда ей исполнилось 18. Она хотела детей, но хотела приёмных. Я хотел своих.

— Ладно, — сказал я, выдыхая. — Спасибо, что уделили мне время, — проговорил я, зная, что это была напрасная трата времени для обеих сторон.

Он кивнул.

— Надеюсь, вы найдёте ответы, которые нужные Рие. Она хорошая девушка. Надеюсь, ничего плохого не случилось.

Сказав это, он развернулся и закрыл за собой дверь.

Я вернулся обратно в свою машину и вычеркнул его имя, переворачивая лист, чтобы посмотреть имя следующего парня в списке.

Тимир Л и занимался маркетингом, делая огромные деньги. Он проживал в городе в одном из особняков, что стоили миллионы. Чёртов особняк. Тимир водил отличную машину и отдыхал в прекрасных местах.

Он и Рия встречались целый год, когда ей было 23. Практически сразу после того, как закончились её отношения с Дереком.

Тимир был на десять лет старше Рии.

Я подъехал к его офису и дожидался в холле, пока не увидел, что он прервался на ланч. Тимир Л и был высоким и худым, его дорогой костюм сидел на нём отлично, полный образ довершал чёртов платок. У него были неопределённые корни, похожие на те, что были у Рии, но казалось, более вероятными были индийские, восточные, но точно не местные. Его тёмные волосы были опрятными и блестящими, как от какого-то средства. Он был довольно привлекателен, имел уверенный вид и успех.

17

192 см