Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 56



- Не знаю, о чем ты подумал, но когда Кирилл, говорил, что меня не так просто теперь убить, то он говорил именно об этом артефакте.

- И чем он такой необычный?

- Это щит пятого уровня, возможность маскировки ауры, и полог скрыта, полного скрыта, отец.

- Такому подарку нет цены, и когда только успел.

- Когда выводил меня из камеры где меня содержали в обнаженном виде. Он дал мне этот кулон, и объяс-нив, как с ним работать, задвинул меня себе за спину и пошел крушить летучих мышей.

- Ваша дочь, большая скромница, она накрошила этих мышей не меньше чем я. - Вмешался я в рассказ Дели-ки.

- Хм, вот и все, вопрос решен, Кирилл. То, что моя дочь не против выйти за тебя, я уже знаю. Так что осталось твое формальное согласие. - Я оглянулся на моих жен.

- А что ты на нас так смотришь? - Спросила Ликая, глядя на меня невинными глазками.

- Мне кажется, что вы уже об этом знали.

- Нет, Кирилл, мы точно не знали, но видели, как на тебя смотрит Делика, и предвидели такую развязку. Да и мы не против, она хорошая девушка. Мы с ней уже подружились.

- Кирилл, я считаю, что тянуть не стоит, завтра объявляем о вашем браке! - Произнес Даррелл после слов моих жен.

- Так, Владыка, думаю, праздновать мою свадьбу, мы отправимся в мою усадьбу. Безопасность гарантирую.

- Ну что ж, тогда завтра празднуем у меня в Карраде, а после завтра у тебя в Лагосе. Я могу взять с собой не-сколько своих преданных мне соратников?

- Безусловно. - Ответил я, а Делика вскочила и поцеловала своего отца.

- Папа, папочка, спасибо тебе.

- Ну что ты, доченька, я же тебя так люблю, так что не мог не помочь тебе в создании семьи. Может еще и внуков застану. - Мы еще порешали текущие вопросы и вопросы по организации празднеств свадьбы. После чего мы в виде экскурсии проехались по столице Каррада. А вечером, когда мои жены, утомленные прогул-кой, занялись обсуждением предстоящей свадьбы, я, предупредив охрану улизнул в особняк прихватив с со-бой Рифа. Первым делом, я предупредил Трииллу о предстоящей гулянке и моей свадьбе. Наслушался о себе всякого от нее, затем она попросила Рифа помочь ей завтра в закупках. Я предложил им закупиться в мире Келдан. Прямо сейчас, потому что там сейчас раннее утро.

- Кирилл, а ведь я хорошо знаю тот мир, можно и там закупиться, во-первых, дешевле, а, во-вторых там есть кое-какие продукты, которые тут не достать. Так и поступили, я открыл им портал в ту сторону отдав Рифу портальный камень. Через пять минут по времени мира Лагос, они вернулись.

- Кирилл, какая прелесть, я закупила там такое... не поняла, а ты что не сходил с этого места?

- Триилла, для меня вы отсутствовали всего пять минут.

- Ого, а я не подумала, хотя и знала, что там время бежит гораздо быстрее. Ладно, я ушла. На послезавтра все будет готово, Кирилл.

- Триилла, только ты не пугайся, у нас в гостях со стороны жены будут демоны.

- Ох ты ж, демоны... Ладно, мне-то чего, потерплю, раз они теперь твоя родня.

Переговорив с Трииллой, я связался с Илларом.

- Кирилл, ну наконец-то.

- Твое Величество, можно к тебе на аудиенцию?

- Конечно, уже иду в зал.

- Хорошо, я сейчас буду. - Ответил я Иллару.

- Риф, пойдем, верну тебя назад, и спасибо что помог Триилле.

- Да не за что, Кирилл. - Смутился парень.

Я открыл портал и перевел Рифа в мир Каррад, убедился, что он достиг своей спальни и телепортировался в зал Дворца Императора Иллара.

Планета Лагос, столица империи, город Стагард, Дворец Императора Иллара.

- Явился, пропажа. Что так долго? - Сразу налетел на меня Иллар.

- Да я все время в делах, вот женился снова.

- Чего? Ты опять женился? Ну ты даешь, это как тебя снова угораздило? - Почти смеясь порадовался за меня Иллар.

- Да вот укрепляю отношения между тобой, Твое Величество, и Владыкой Даррелом.

- Он решил выдать за тебя Делику? - Почему-то совсем не удивившись спросил Иллар.

- Ну да. Не без ее желания, конечно, любит он свою дочь.

- Ну и не без твоего тоже, как я понял? - Веселился Иллар.



- Ну да.

- Эх, завидую я тебе, Кирилл. Весело ты ворвался в наш мир. Всего-то прошло чуть больше полугода, а уже шесть жен, Высочеством стал, недвижимости куча, не бедствуешь. По-моему, ты удачу за хвост держишь.

- Эх, Иллар, а когда же наступит спокойная жизнь?

- Кирилл, не будь занудой, ты же прекрасно знаешь, что спокойная жизнь - это просто иллюзия, такая все-общая мечта. Вот и мечтай. А пока... Ну ты меня понял...

- Понял, Иллар. И вообще хватит издеваться.

- Да я и не издеваюсь, я же просто за тебя радуюсь.

- Иллар, на свадьбу придешь?

- Хм. Там, наверное, и тесть будет?

- Будет, и не один, а с преданными приближенными.

- Угу, это ты меня на прямую свести с ним решил?

- Конечно, во-первых, отдохнете, а во-вторых, и наиболее важные вопросы порешаете.

- Угу, отдохнем. Снова иллюзия отдыха. Ладно, грех не прийти на свадьбу к брату. Как с охраной, Кирилл. Ты ведь понимаешь, что моя личная охрана меня не отпустит?

- Иллар, бери охраны столько, сколько тебе по статусу минимально положено, сам понимаешь, мою усадьбу никто не сможет взять, да еще у меня ведь звери демонов охрану осуществляют.

- Не понял, это что, тебе будущий тесть подарил своих зверей? - С удивлением и неверием спросил меня Ил-лар.

- Да нет, Иллар, я их трофеем взял. Мы ведь побили войско демонов у заставы в лесу. После боя осталось шесть зверей без пар и хозяев, вот я им и предложил перейти жить ко мне. Владыка не возражал, он думал, что они сами умрут и отпустил их, а у меня они прижились и очень довольны.

- Вот так дела, а чего раньше мне не сказал?

- Так я не знал приживутся они у меня или нет. А сейчас сказал. Потому что прижились и службу несут.

- Кирилл, но это просто невозможно, чтобы у хумана прижились монстры демонов. Да это...

- Иллар, смирись, это уже есть. - Усмехнулся я.

- Хм, да, действительно, чего это я... от тебя же всего можно ожидать. Нет, ну надо же... Ладно, когда к тебе прибывает твой тесть?

- Думаю на день назначить, часов на двенадцать. Завтра он запланировал праздновать у себя, так сказать для народа Демонов, а после завтра, как раз у меня и соберемся.

- Добро, Кирилл, я прихвачу пару своих министров. Кстати, место министра обороны по-прежнему не занято, и особняк его простаивает? Не желаешь занять? Ведь особняк - это твой трофей.

- Ваше Величество, на место министра, Вы уж ищите разумного сами, да и особняк я передаю вам, мне он не нужен.

- Ого, ты уже разбрасываешься такой недвижимостью? - Удивился Иллар.

- Пойми меня, Иллар. Я никогда не смогу там жить, все время буду вспоминать, как там содержали Делику. Ты бы видел. Меня аж передергивает от злости. Слишком мягко я с этими мышами поступил, нужно было на них зверей натравить.

- Ну ты маньяк, Кирилл.

- Сам, такой. Увидел бы еще не так их казнил бы. Ладно. Мне не нужен этот особняк, да и у меня уже есть свой. Ты это, будешь ко мне выезжать не забудь купальный костюм с собой взять.

- Не понял? Это еще зачем?

- Иллар, я у себя ландшафт сильно изменил, у меня там эльфийский лесок есть, озера, прудик с рыбками.

- Правда купаться разумным можно только в одном озерце, верхнем, нижнее я отдал животным.

- Нет, ну надо же, Кирилл, я в шоке! Хорошо, заинтриговал ты меня, буду я у тебя, с купальным костюмом буду.

- Ну тогда я пошел?

- Счастливо тебе, Кирилл, поздравляю тебя с новой женой, и спасибо тебе за то, что ты делаешь для моей Империи.

- Да ладно, брат, что только для родственников не сделаешь. - Смущенно ответил я.

- Иди уже, скромник. Жены ждут.

Мир Каррад, дворец Владыки Даррела, спальня, выделенная Кириллу и его женам.