Страница 43 из 56
Телепортом я перешел прямо в выделенную для моих жен и меня спальню. Мои девушки еще не ложились спать, а сидели и перетирали косточки, как оказалось мне родимому. Делика, увидев меня вскочила с крова-ти.
- Ты чего вскочила? Сиди себе.
- Нет, Кирилл, мне нужно ночевать в своей спальне. Только после обряда, завтра я официально войду в твою спальню.
- Ну, как знаешь, я ведь не знаю ваших законов и правил, мне бы какую литературу почитать, чтобы знать, как тут и что, а то нарушу что-нибудь, а меня за это на поединок вызовут?
- Книги я тебе завтра дам, с утра, только ты не успеешь их до официальных торжеств прочитать, но я тебе бу-ду подсказывать.
- А книг много?
- Основных три. Остальные не так важны. Думаю, что ты с теми правилами не столкнешься.
- Делика, давай в шесть часов утра, ты меня отведешь в библиотеку и выдашь все книги по вашим правилам, обрядам и этикету. А уже ко временя обряда, думаю, что и я буду их знать и мои жены тоже.
- Но как, Кирилл? Это же невозможно. Там более десяти книг будет.
- Это пока секрет.
- От жены секрет? - Обиженно надулась Делика.
- Ты пока мне не жена, это раз, а вот когда станешь ею, то принесешь мне клятву. Тогда и поговорим.
- Клятву? Это что, на верность что ли?
- Нет, солнце мое, на верность не надо, я тебе доверяю и так. Клятва стихиями будет на сохранение наших семейных секретов.
- Вот это да, и что у нас в семье много секретов? - Неуверенно спросила она, посматривая на моих жен, как бы ища в них подтверждение моим словам.
- Много, Делика, очень много. - Поддержала меня Релая, остальные мои жены кивнули головами в знак подтверждения слов Релаи.
- Чудеса, да и только. Но семейные тайны это святое, так что могу и сейчас дать клятву.
- Нет, Делика, завтра, после обряда. - Окончательно отрубил я.
- Ну, может оно и правильно, завтра, так завтра. Тогда я пошла? В шесть утра встречаемся в зале. - Она по-прощалась с нами и вышла из комнаты.
- Милые мои, когда мы встретимся с вашими родными у вас на территории, вы тоже должны будете предо-ставить мне литературу, содержащую все о ваших традициях и законах. Я ее изучу и сделаю для вас кристал-лы с базами знаний, и вы сможете залить их в свои головы, также, как и базы знаний по фехтованию. И еще, вам теперь необходимо будет подтянуть новую жену, до вашего уровня в дисциплинах фехтование и руко-пашный бой. А еще ее нужно будет научить стрелять из арбалета. Отдам ей один из своих. А теперь в койку, завтра рано вставать. Пригасив свет, поставил купол тишины и...
В шесть утра я уже ждал Делику внизу, в зале. Ждал, нужно сказать не долго, Делика спустилась в зал че-рез десяток секунд после меня.
- Доброе утро, Делика.
- Доброе, Кирилл. Пойдем в библиотеку. А куда это ты погнал своих жен так рано?
- На зарядку, милая, на зарядку. У них каждое утро зарядка с пробежкой и фехтование с рукопашным боем. Тебе это тоже предстоит.
- А ты сатрап, Кирилл. Ну нельзя же так издеваться над слабыми женщинами.
- Вот потому они у меня и не слабые, а могут без проблем выстоять против сотни таких воинов как демоны.
- Они? Впятером? - Удивилась она.
- Да, Делика, и после свадьбы ты тоже будешь обучаться фехтованию и рукопашному бою, и стрельбе из ме-тательного оружия. А также будешь осваивать нашу тактику боя.
- А ты ведь не шутишь, Кирилл, я чувствую. Ты не врешь мне.
- Конечно не вру, моя радость. Я вообще никогда не вру, могу только не все сказать, но не соврать.
- Мы пришли, присаживайся тут на этот диван, а я сейчас буду тебе книги приносить.
- Начинай. - Приготовился я. Через несколько минут я уже изучал эти книги, да этого мне не нужно было их даже открывать. Всего было двенадцать книг. Я закончил их изучать за пятнадцать минут. Во многих книгах было много повторений. Поэтому база получилась не очень большой. Через пять минут у меня был кристалл, на который Линн, залила, составленную ею базу по законам и традициям демонов.
- Кирилл, ты ведь даже не открыл эти книги, а говоришь, что уже все готово. Как такое может быть? - В этот момент, все эти книги отправились в полет на свои места на книжных полках. Делика сопровождала их удив-ленным взглядом.
- Делика, для того, чтобы изучить любую книгу, мне не требуется ее открывать. Когда ты принесешь клятву, ты узнаешь на много больше, это не самая страшная моя тайна. Все, пойдем отсюда.
- Ты меня все больше и больше удивляешь, Кирилл. То, что ты проделываешь, не может сделать ни один ра-зумный из тех, кого я повстречала за всю мою жизнь.
- Не бери в голову, родная. Все со временем узнаешь. Пойдем посмотрим, что там мои девочки вытворяют.
На улице и в самом деле было на что посмотреть. Велеса сражалась в тренировочном бою с Ликаей, а Лута-ния и Ратина сражались с Релаей. Скорость нанесения ударов была такой, что мечей, а их было по два у каж-дой, просто не было видно, сплошное мелькание стали. Постепенно они стали снижать темп боя и в конце просто перешли на вращение оружия. Красивое зрелище. Они были в той же одежде, что вчера была на Де-лике, когда она вышла из портала в этом мире. Глаза у охраны просто повылазили из орбит. Когда они ее увидели. Даррел тоже обратил внимание на одежду Делики, но от комментариев воздержался. Ко мне по-дошел Даррел.
- Не плохо смотрятся твои жены. Впечатляет. Скажи, Кирилл, моя дочь тоже сможет так?
- Да, Даррел, сможет. Мои жены ее подтянут до своего уровня, да и дальше уровень будет подниматься.
- Как такое возможно?
- А ты посмотри внимательно на ауру своей дочери.
- Делика, сними маскировку ауры, пожалуйста. - Попросил я стоящую около нас с Даррелом его дочку.
- Ох ты ж! Кирилл, как ты это сделал?
- Даррел, это наш семейный секрет. Извини, но это разглашению не подлежит.
- Но ведь она была с натяжкой средним магом? А теперь у нее силы не меньше чем у архимага, да еще и не из последних, а как бы не из верхнего уровня.
- Согласен, она еще подучится и ее знания будут соответствовать ее возможностям.
- Кирилл, но каким образом у нее появились дополнительные каналы магических сил? Ведь она владела только темной энергией?
- Даррел, это и есть секреты нашей семьи.
- Я еще раз благодарен тебе за свою дочь, Кирилл. Она сделала правильный выбор, а я сделал все, чтобы ей в этом помочь. Ну, что, зятек, пойдем завтракать, а там и объявим моему народу о свадьбе, ну и конечно брачный обряд в храме.
- Не возражаю, Даррел. - Ответил я. Знаком показал девочкам закругляться и пошел в след за Даррелом во дворец. К завтраку, все подошли в нарядных одеяниях. Во время еды, почти не разговаривали, но как только был закончен процесс приема пищи, все встали и потянулись к парадному выходу из дворца. Перед лестни-цей собралось уже довольно много народа. Церемониймейстер вышел на середину площадки и, ударив здоровенным жезлом о мраморные плиты пола, громко зачитал указы Владыки. Было видно, что сам Вла-дыка Даррел пользуется у придворных и богатых горожан беспрекословным авторитетом. Церемониймей-стер перечислил все наши с Деликой "подвиги", совершенные в мире Лагос, а также то, что я закрыл ее от арбалетной стрелы предателя-демона. Народ зашевелился, и я услышал гневные проклятия в сторону преда-теля и требование казнить его прилюдно. Глашатай, выдержав паузу, продолжил зачитывать решения Вла-дыки и наконец объявил, что за двойное спасение его дочери, он, Владыка и Патриарх демонов этого мира, Даррел, решил отдать свою дочь Делику за Его Высочество Кирилла, брата императора Иллара, дабы скре-пить этим браком дружбу с миром Лагос. Обряд венчания состоится в полдень дня сего. На этом "читка при-казов" была окончена под одобрительные возгласы местного народа, а мы снова пошли во дворец. Линн пока составляла Базу знаний по законам и традициям этого мира и конкретно демонов. Мы же с Даррелом обменивались новостями, произошедшими за ночь.