Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 29



Но пока это были всего лишь надежды. Противники строили войска в боевые порядки, и до начала битвы, которая решит судьбу Греции, оставалось совсем немного времени.

Свою армию Филипп выстроил по обычной схеме: фаланга в центре, кавалерия на флангах. Базилевс лично возглавил правое крыло, где по традиции всегда находится полководец, а сыну доверил командование левым флангом. Рядом с наследником находились опытные военачальники, которые могли в сложной ситуации подсказать правильное решение и уберечь от необдуманных действий, но тем не менее командовал Александр, а остальные подчинялись.

Готовились к битве и союзники. Напротив Филиппа встала афинская фаланга, афиняне горели желанием вступить в бой с заклятым врагом и поставить зарвавшихся македонцев на место. Александру предстояло сразиться с фиванцами, воинами опытными и умелыми. Фиванские гоплиты стояли тесным строем, плечом к плечу, а на правом фланге их боевого построения, на самом почётном и опасном месте, встал «Священный отряд», краса и гордость древних Фив.

Фиванский «Священный отряд» – это элита элит, свирепые и бесстрашные бойцы, лучшие не только в своём родном городе, но и во всей Элладе. Некоторые сведения об этом воинском подразделении сообщает Плутарх: «Священный отряд, как рассказывают, впервые был создан Горгидом: в него входили триста отборных мужей, получавших от города все необходимое для их обучения и содержания и стоявших лагерем в Кадмее; по этой причине они носили имя „городского отряда“, так как в ту пору крепость обычно называли „городом“. Некоторые утверждают, что отряд был составлен из любовников и возлюбленных… Вполне возможно, что отряд получил наименование „священного“ по той же причине, по какой Платон зовет любовника „боговдохновенным другом“»[14]. Трудно сказать, насколько правдива информация о том, что бойцы этого отряда были приверженцами нетрадиционной сексуальной ориентации. Даже такой автор, как Плутарх, который, по сути, историком не является и всегда с удовольствием пересказывает различные байки и сплетни, говорит об этом сугубо осторожно: «некоторые утверждают» и «вполне возможно». Что само по себе уже свидетельствует о многом. Поэтому делать на столь шатком основании какие-либо «открытия» и утверждать, что они являются истиной в последней инстанции, возможным не представляется. Тот же Плутарх приводит слова македонского о бойцах «Священного отряда»: «… когда же после битвы Филипп, осматривая трупы, оказался на том месте, где в полном вооружении, грудью встретив удары македонских копий, лежали все триста мужей и на его вопрос ему ответили, что это отряд любовников и возлюбленных, он заплакал и промолвил: „Да погибнут злою смертью подозревающие их в том, что они были виновниками или соучастниками чего бы то ни было позорного“»[15].

«Священный отряд» под командованием своего легендарного командира Пелопида в битве при Левктрах прорубил строй доселе непобедимой спартанской фаланги, и его бойцы убили в рукопашной схватке царя Спарты Клеомброта. Что и принесло фиванцам победу над врагом. «Священный отряд» ни разу не потерпел поражение в бою: «Существует рассказ, что вплоть до битвы при Херонее он оставался непобедимым»[16]. «Ни шагу назад!» – такой мог бы быть девиз у трех сотен отборных воинов из Фив, для которых война и подготовка к ней были смыслом всей жизни.

Вот какой страшный противник противостоял молодому македонскому царевичу на поле боя. Возникает закономерный вопрос, а не логичнее было бы Филиппу самому встать против фиванцев, ведь по своим боевым качествам они значительно превосходили афинян. Зачем ему было рисковать сыном, для которого эта битва была первым большим сражением? Однако не просто так оказался Александр против лучших бойцов Эллады. Тот маневр, который задумал совершить на своем фланге базилевс, мог выполнить только он и никто другой, царевич был ещё молод и неопытен для таких дел.

Что же касается Александра, то судьба в лице отца дала ему прекрасный шанс заявить о себе. На равнине у города Херонея сыну Филиппа предстояло либо победить и заслужить у македонцев почет и уважение, либо погибнуть, потому что он наверняка предпочёл бы смерть бесславию.

За Элладу! (2 августа 338 года до н. э.)

Доблесть, сопротивляющаяся злу,

называется храбростью.

Современная деревня Херонея расположена в 10 км к северу от городка Ливадия и от былого величия в ней осталось очень немного. Сохранился лишь античный театр довольно странной прямоугольной формы, да жалкие остатки башен и стен древнего акрополя Херонеи. В этом местечке проживал один из самых известных писателей Античности Плутарх, автор знаменитой биографии Александра. Равнина, где произошла битва, находится справа от дороги, если ехать со стороны Фив, а на самом въезде в деревню сохранился обелиск, имеющий непосредственное отношение к событиям, произошедшим здесь в начале августа 338 года до н. э. Это огромный мраморный лев, поставленный на месте гибели фиванского «Священного отряда». О нем упоминает в своей «Географии» историк и географ Страбон: «Здесь показывают также памятник павшим в битве, воздвигнутый за общественный счет» (IX,II,37). Описание памятника оставил и Павсаний: «Когда подходишь к городу, то тут встречается братская могила фиванцев, погибших в битве с Филиппом. На этой могиле нет никакой надписи, но над ней поставлено изображение льва; это символ мужества этих людей; а надписи, думаю, нет потому, что судьба, посланная им божеством, не соответствовала их решимости» (IX,XL,5).



Когда на месте памятника проводили раскопки, то нашли останки 254 воинов «Священного отряда», павших в битве с армией Филиппа II. Внутри каменного исполина были замурованы остатки щитов и копий фиванских героев. Лев грозно смотрит на далекий могильный холм на берегу реки Кифисос, где захоронены погибшие в битве македонцы, и охраняет вечный покой последних защитников Эллады.

Планируя битву с греками, Филипп исходил из того, что первый натиск врага будет и самым страшным. Он не сомневался в том, что его ветераны выдержат неприятельскую атаку, но переживал за сына, который останется один на один с грозной фиванской фалангой. Сражение царь не начинал, изначально отдавая инициативу эллинам, надеясь, что выдвинувшись вперёд, противник смешает свои боевые порядки. Желая спровоцировать афинян на атаку, Филипп дал команду отступать, и правый фланг македонской армии начал медленно пятится назад. Сариссофоры отходили не спеша, сомкнутым строем, стараясь не расстроить ряды и не разорвать фронт. Это был очень сложный маневр, выполнить который могла только дисциплинированная и хорошо обученная армия.

Базилевс не ошибся в своих предположениях, афинские стратеги заглотили наживку. Строй афинян пришёл в движение, заколебался и двинулся вперёд. Чем ближе афинские гоплиты подходили к македонской линии, тем сильнее ускоряли шаг, а когда приблизились на расстояние броска копья, издали боевой клич и перешли на бег. Над македонским строем пропела труба, и фаланга остановилась: сариссофоры теснее сомкнули ряды, лес пик опустился навстречу врагу. Афинская фаланга врезалась в македонский строй и битва при Херонее началась. Но пока она проходила под диктовку Филиппа. Грамотное и аккуратное отступление македонцев достигло своей цели, царская армия сохранила единую линию фронта, а афиняне, вырвавшись вперёд, свою линию разорвали. Между афинской и фиванской фалангами образовалась брешь. Это заметил Александр. Царевич дал сигнал к наступлению, и македонское левое крыло пошло вперёд. Александр решил лично возглавить атаку и устремился в бой, ведя за собой ударный клин тяжелой кавалерии.

14

Плутарх. Пелопид, 18.

15

Плутарх. Пелопид. 18.

16

Там же.