Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 155 из 211

Господин Ироон Кайрен, сидящий на той же веранде в плетеном кресле, что-то негромко обсуждал со старшим сыном, тоже когда-то учившимся в Вожеронской Академии. Потом молодой мужчина поднялся, поклонился ректору и быстрым шагом вышел на улицу. И скоро цокот копыт золотого пегаса раздался на подъездной дороге, уходящей в город.

Эрайен остановился и посмотрел на Кайрена.

- Давно я не видел твоего старшего. Красивый парень вырос!

- Да, - с гордостью сказал Глава, - два года назад женился! Ждут первенца!

- Откуда девушка?

- Не поверите, ректор. Она - Волчица. Предварю Ваш нескромный вопрос: у нас общие торговые дела.

- Я рад. Жаль, парень не остался во внутренних долинах. Весьма толковый маг.

- Толковые маги и здесь нужны. Смотрите. - И Кайрен придвинул ректору лист, который он рассматривал с сыном. - Это - наша береговая линия. Вот здесь - горное плато, под которыми спрятан передовой отряд и гномы, а тут - территории Рысей и Лебедей. В этой точке, - он ткнул в карту пальцем, - находится старый, местами обвалившийся проход из гномских катакомб прямо к морю. Очень давно, задолго до моего рождения, вода подмыла скалы и обрушила их вниз, обнажив слегка засыпанные дыры. Естественная бухта, которой подземные жители пользовались для выхода к морю, исчезла, а проходы немного завалило. Поэтому, потеряв к ним всяческий интерес, гномы перестали сюда ходить и забыли про его существование.

- А откуда о нем узнал ты?

- Мы были весьма любопытными пацанами, сующими свои обветренные носы и исцарапанные ноги куда только возможно. По этим туннелям вполне реально попасть в гномский город, а оттуда - к той пещере. Я так понимаю, что нашей задачей будет вывод жителей без применения колдовства и тихое упокоение передового отряда?

- Приблизительно так, Кайрен. Только боюсь, упокоение тихим не будет. Мне нужно несколько крепких и сильных волей и духом существ, чтобы расчищать возможные завалы, и проводник. Поскольку под землей я ориентируюсь неважно.

- Боорин приведет. - Кивнул Ироон. - Все - отличные бойцы. Кроме того, я сам пойду с Вами.

- Ты подумал о Клане, Глава? На кого ты оставишь семью, если с нами что-либо случится?

- Мой сын Боорин давно все знает и спокойно возьмет, если что, на себя мои обязанности. Поэтому вашим проводником стану я. Может, пока не пришло время совершать подвиги, пообедаем?

- Воистину, мудрая мысль, Кайрен.

Сидя за общим столом вместе с членами Клана Чаек, Эрайен подмечал, как похожи мужчины, женщины и дети между собой уверенным взглядом серых глаз и какой-то внутренней целостностью, помогающей понимать друг друга почти без слов. И лишь по лицу молодой Волчицы изредка пробегала рассеянная улыбка, когда она прислушивалась к своему еще не рожденному ребенку или бережно заботящемуся о ней мужу.

Последней, когда все уже сидели за столом, зашла мать Ироона, черноволосая, сухощавая женщина с властным взглядом серых глаз, в уголках которых тонкими лучиками собрались морщинки. Все, сидящие за столом, в том числе и ректор, встали и поклонились. Женщина, скользнув по семье и Эрайену внимательным взглядом, неторопливо села во главе стола и сказала неожиданно мягким голосом:

- Приятного аппетита!

И тут же открылись супницы, и в расторопных руках девушки-служанки замелькал половник.

- Инка, - позвала мать Дома, - как ты сегодня?

- Очень хорошо, - нежно улыбнулась ей волчица, - утром малыш очень толкался, поэтому я не выходила на прогулку. Сейчас, наверное, заснул.

- Мальчишка! - Усмехнулась мать. - Они у нас все такие прыткие!

- Девчонка. - Кивнул головой Эрайен. - Но характер...

- А Вы не видите, кто? - смущаясь, спросила юная волчица. - Она должна была уже определиться с ипостасью.

- Чаечка! Гордая, резкая и бесстрашная! Вся в отца! - Улыбнулся Эрайен.

Закончив обедать и поблагодарив семью и поваров, ректор подошел к матери семейства и протянул ей руку.





- Рад видеть тебя в добром здравии, Варда! Не хочешь немного прогуляться по парку?

- И я рада тебя видеть, Герин. Прогуляться - пожалуй, нет. А вот посидеть на террасе - с удовольствием!

И, взявшись за руки, пара чинно выплыла из столовой. Им вслед поворачивались озадаченные и улыбающиеся лица.

- Я давно не видела тебя, Герин. - Начала разговор Варда, едва они устроились в креслах. - Ты не изменился. Все тот же красивый, молодой и сильный мужчина с кучей загадочных подвесок и браслетов на шее и руках. Помнишь, я спрашивала тебя, для чего ты их носишь? Ты мне так ничего и не сказал.

- Я тоже скучал по тебе, Варда. И не моя вина в том, что мы не виделись. Это ведь ты захотела замуж. И я не посмел мешать твоему счастью.

- Да, счастье - чувство сильно различимое у каждого индивидуума. - Женщина откинулась на спинку кресла и посмотрела на море сквозь сосны. - У меня был добрый, сильный и смелый муж. Сейчас - прекрасные дети и внуки. Можно сказать, я прожила счастливую жизнь.

Она немного помолчала и продолжила.

- Мне уже очень много лет, Герин. Я удивлена, что ты жив. А ты, вероятно, удивляешься, что я еще на земле и не ушла по звездной тропе.

- Нет, что ты... Я действительно рад тебя видеть!

- Не перебивай, пожалуйста. Раньше, когда мы были вместе, у меня от тебя не было тайн. Я делилась с тобой всем, что видела в этом мире. Я делилась с тобой своей любовью, Герин. Но создать семью со мной ты не захотел, хоть уверял, что любишь...

- Я и сейчас люблю тебя, Варда. - Он нагнулся и, взяв ее руку в свои ладони, прислонил к своей груди. - Слышишь, как часто бьется сердце?

Женщина медленно потянула свою руку назад и, сцепив пальцы, положила руки на колени.

- Знаешь, Герин, я в тот момент на тебя очень обиделась. Разорвав отношения, я ушла в свой Клан. Там ко мне и посватался мой Бериин Кайрен из рода Чаек. И я вышла за него замуж.

- Прости, но и в те времена, и сейчас могу сказать то же самое: я не волен жениться. А после тебя у меня вообще не было ни одной женщины.

- Серьезно? - Удивилась Варда и посмотрела ему в глаза. - Да, ты никогда не лжешь. Много воды утекло в реке Лете с тех пор, как мы расстались. Я была маленькой, глупой и бесконечно влюбленной девчонкой. И знаешь, я хочу открыть тебе один секрет, который я хранила все эти годы. Если бы ты не пришел в наш дом, я бы унесла его с собой. Ты ведь учил моего старшего сына Ироона Кайрена, учил и учишь внуков, его детей. Неужели ни разу ты не почувствовал своим сердцем близость к моим мальчикам? - Женщина положила узкую руку на запястье Эрайена. - Ведь это ты - отец Ироона.

Женщина улыбалась, глядя как вскочивший Герин меряет шагами большую террасу.

- Но ведь этого не может быть! - Воскликнул он, остановившись перед ней и опускаясь на колени. - Ты пошутила?

- Нет. Нам было очень хорошо вдвоем. Кроме тебя, меня никто не интересовал на всем белом свете! Я сияла счастьем, купалась в его лучах... Это были волшебные годы! А потом я забеременела, Герин. Сначала я просто хотела тебе об этом рассказать, чтобы ты порадовался вместе со мной. Но малышу нужна семья. Мама и папа. А наши отношения были совершенно ни к чему не обязывающими. Вот я и спросила тебя про семью.

- Ну почему? - Он стукнул руками по подлокотникам кресла. - Ну почему ты не сказала о своем положении? Я был абсолютно уверен до сегодняшнего дня, что не могу иметь детей! И до сих пор не верю! Просто какой-то абсурд!

Он снова вскочил и забегал по террасе.

- Ну отчего же? - Мягко улыбнулась женщина. - Ты был моим первым и единственным мужчиной до Кайрена. С чего ты решил, что бесплоден? Ты из-за этого не хотел жениться?

- Да, Варда. - Он сел рядом с ней в кресло и с грустью посмотрел на нее. - Зачем ты так поступила?

- Наверное, была слишком наивной и влюбленной?

- Но, прости, ты все же уверена, что...

- Да, милый. Знаешь, - она ласково посмотрела ему в глаза, - мой сын может принимать совершенно любую ипостась и форму. В детстве он играл в прятки, встав деревом среди рощи. Разве Чайка так может? Я никогда не спрашивала тебя, кто ты. Меня безгранично удивляли твои умения, но, доверяя тебе, я не пыталась узнать твои тайны. А теперь, стоя у небесного порога, мне бы очень хотелось понять, что за существу я отдала свое сердце. Кто ты, Герин?