Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 18

– Это же обман. А я так сюда жену мечтал привезти. Мы бы комнату в частном доме сняли и была бы у нас настоящая семья. Вместе мы бы все трудности преодолели. Там где я жил, половина домов сейчас оползнями разрушена. У меня даже мать в общежитии живет, спит на двухэтажных нарах. Я так долго искал место, где можно будет, хоть на время, жить счастливо.

– Мечты, мечты. Если ты так уверен в жене, вызывай ее к нам. В конторе освобождается место. Я поговорю с начальником, он напишет вызов на работу для твоей жены.

– Это было бы замечательно.

– Ничего–то ты о жизни здесь не понял. Ничего хорошего здесь нет. В этом месте все живут, как за день до конца света. Это убивает душу. Разъедает как ржавчина.

– А в других местах, что лучше живут? В селах вообще голодают. Здесь же паек усиленный, зарплата повыше.

– Тут ты прав.

– Я еще хотел спросить, насчет дрели.

– Что именно?

– Когда со мной майор из управления кадров разговаривал, он спрашивал: "Есть ли у меня дрель?". Мне хотелось знать, почему здесь так важна дрель?

– Тебя, что краснолицый майор в Центре спрашивал о дрели?

– Да.

–Так это не тебе, а ему нужна была дрель.

– Извините, я не совсем понимаю.

– Ремонт он делает в новой квартире. А этому алкоголику ни кто дрель из мастеров не дает. Одну он поломал, другую потерял. Мне знакомый об этом рассказывал. Наверное, майор думал у тебя инструментом разжиться.

Чанг понял, что майор–алкоголик не только лишил его престижной работы, но еще и хотел в наглую разжиться дорогим инструментом.

Их беседу прервал неожиданно вошедший Квон.

– Что тебе здесь надо? – спросил Парк Тэ Янг с раздражением.

– Начальник ТБП прислал. Он сказал, чтобы Чанг немедленно явился к капитану Ян Куну.

– Зачем? Ты не в курсе? – спросил Чанг напарника, подозревая, что вездесущему капитану, удалось что–то, разузнал о его прошлом.

– Там тебе скажут.

На прощание, махнув рукой Парк Тэ Янгу, молодой человек направился к двери.

***

Ода летящему дракону

Кан Джин У повезло – она жила в комнате одна. Вообще–то комнаты в офицерском общежитии были рассчитаны на двоих, но девушка, которая здесь жила – связистка из батальона связи была на курсах повышения квалификации и приедет еще не скоро. Пока же комната была в полном распоряжении Джин. Вообще все складывалось чрезвычайно удачно. Девушка подружилась с поваром в кафе, и тот оставлял ей еду. Заведующая столовой, хоть и была крайне не приятной особой, но к Джин отнеслась не плохо и даже снабдила ее до конца месяца талонами в офицерскую столовую. Так что проблема с едой была решена. Сегодня пришлось встать пораньше, чтобы принять товар в кафе. Во время приемки произошла не приятная сцена, ну да ничего. Зато на весь вечер ее отпустили с работы. Молодой офицер, который пригласил ее, был очень учтив и любезен. К тому же, по всей видимости, пользовался в воинской части авторитетом. Окружающие, увидев его, подтягивались и почтительно замолкали. Вот только глаза… Иногда молодой капитан смотрел так, что внутри что–то сжималось. Это было очень странно. Джин была воспитана в артистической среде и поэтому отличалась независимостью взглядов и сильным характером. Ей ли обращать внимание, на чей–то взгляд? Она давно привыкла, что взгляды мужчин надолго задерживаются на ее лице и особенно фигуре.

– Уж не влюбилась ли ты подруга? – сказала Джин сама себе, глядя в зеркало и в знак того, что вовсе не влюбилась, показала зеркалу язык.

Наскоро перекусить не удалось, да и зачем? Они же идут в ресторан. Девушка взглянула на часы.

Пора было собираться. Но Кан Джин У всё не могла определиться с выбором одежды. Вариантов было не так уж много, но нужен один – выигрышный. Она подошла к шкафу, распахнула дверцы и принялась рассматривать одежду, висевшую на плечиках. Сначала на кровать полетело красное платье, затем кофточка, блузка и юбка.… Вот, кажется, нашла? Кан Джин У прошлась по комнате в облегающем синем платье, которое подарила ей мать перед отъездом. Очень даже неплохо. Но возможно есть другие варианты, лучше? Девушка примерила платье, черного цвета, в котором она казалась повыше. Затем подошла очередь попробовать комбинацию юбки с кофточкой и блузкой. Выбор одежды у нее был в несколько раз больше чем у соседки и явно не соответствовал ее теперешнему статусу.





Наконец, она остановилась на синем платье. Открытые плечи и большое декольте, это то, что нужно! Комплектом к нему девушка подобрала маленькую сумочку и элегантные черные туфли. Тщательно причесав волосы и поколдовав с тушью для глаз, кремами и тониками, Кан Джин У осталась довольна полученной "боевой раскраской". Можно было идти на встречу.

Они договорились встретиться за проходной. Девушка не опоздала. Ян Кун был доволен такой пунктуальностью. Он распахнул дверь служебного газика, девушка села на заднее сиденье, капитан вперед. Ехали недолго и остановились возле одноэтажного здания в старо–корейском стиле с покатыми крышами с загнутыми вверх концами. Стены здания были облицованы красным декоративным кирпичом. Над двухстворчатой дверью напоминающей ворота старинного замка висела вывеска "Голубой дракон".

– Внутри это заведение еще симпатичнее, – сказал капитан, открывая дверцу машины и указывая на ресторан.

Кан Джин У выпорхнула из машины и лишь улыбнулась в ответ.

Ян Кун открыл ворота, и они зашли в сводчатый коридор, а после него оказались в большом внутреннем дворике. Посередине дворика был миниатюрный садик, обрамленный по кругу бассейном. Сказочные апельсиновые деревца посередине и плавающие золотые рыбки вокруг маленького острова. Это было замечательно. Здание в глубине двора было двухэтажным. Во двор выходило несколько затейливо украшенных раздвижных дверей с белыми арками.

Они вошли внутрь в центральный зал. Светлые стены украшало большое изображение дракона, над ним была надпись "Мы никому не завидуем". Основной принцип идеологии Чучхе, а рядом дракон. Это было символично – частный ресторан и кимерсеновский лозунг. Капитан только сейчас подумал об этом, улыбнулся обнажив острые белые зубы и сказал:

– Это правильный, дракон. Наш.

– Почему наш?

– У него на лапе четыре пальца.

– Ну и что?

– В Китае у драконов пять, в Японии три. По легенде драконы родились у нас. Когда они летели на запад, у них дорастал еще один палец, когда на восток, то он терял палец.

Девушка слышала эту легенду в другой интерпретации и лишь улыбнулась.

Они поднялись на второй этаж. Там были уютные небольшие кабинеты с малюсенькими балкончиками и прекрасным видом на дворик и окрестности.

Усевшись за столик, капитан достал из портфеля бутылку и сказал:

– Вы, наверное, предпочитаете вино, но я хочу вас угостить прекрасным коньяком.

– Мне бы хотелось пить что–то не слишком крепкое.

– Это особый коньяк, такого здесь нет.

– Хозяин ресторана будет возражать, обычно надо заказывать напитки.

Ян Кун улыбнулся и подозвал официанта. Тот с поклоном остановился у их стола.

– Кто–то будет возражать, если я здесь угощу девушку своим коньяком?

– Конечно, нет, – официант взял из рук капитана бутылку, открыл ее и налил коньяк в бокалы.

– Вот так, – довольно сказал капитан, делая глоток.

– У вас природный дар убеждать людей.

Девушка тоже пригубила бокал. После этого подали порипаб. Это традиционное корейское блюдо из ячменя и картофеля. Сам порипаб был в виде красной кашицы на центральной тарелке, а вокруг него были разложены листья салата, вареная морковь, шпинат, капуста, редька, морские водоросли, лук, всего более десяти видов закусок. Сама каша была вкусна, но приправленная зеленью она была восхитительна. Это было доказательством, что самая простая крестьянская пища, приготовленная умелыми руками, – кулинарный шедевр.

Капитан настоял, чтобы после того, как попробовали порипаб, выпили еще.