Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 195

— Нет, у него мощная ментальная защита, контролируемая кем-то извне. Я хочу его допросить. Он сейчас не в том состоянии, чтобы лгать, плюс у меня есть парочка козырей. Баш на баш.

====== Глава 11. Канун праздника? ======

Больничное крыло встретило юного Лорда мраком и тишиной. Не удивительно, ведь сейчас полночь. Впрочем, мрак не был преградой для глаз Гарри, и мальчик быстро и безошибочно отыскал Лонгботтома, загипсованного от пяток до шеи.

Поттеру не пришлось будить свою жертву. Как оказалось, Лонгботтом итак не спал, пытаясь бороться с болью, рвущей все тело. Слабые обезболивающие зелья и заклинания не помогали, а сильных могли не выдержать истощенная аура и тело со множеством внутренних травм. Все, на что его хватало — не кричать от боли.

— Поттер? — хрипло прошептал Лонгботтом.– Я сплю?

— К несчастью для тебя — нет, — Гарри взял табуретку и сел рядом с гриффиндорцем.– Ты пытался меня убить, Лонгботтом, но ты еще жив. Ты мне должен, и очень серьезно.

— Пош-шел ты…– прошептал Невилл, закрывая глаза.– Сволочь… сноб… мерзкий слизеринец…

— Я могу помочь, — усмехнулся мальчик. Лонгботтом открыл глаза и удивленно посмотрел на Гарри.

— Ты не ослышался, — изумрудные глаза странно сверкнули, словно на миг засветились.– Я могу помочь. Тебе. Твоим родителям. Если в твоем случае все относительно просто, то с твоими папой и мамой придется повозиться.

— Что ты мелешь… они сошли с ума…– на глазах мальчика навернулись слезы.– Их не вернуть…

— Это тебе сказал твой покровитель, когда ты молил его о помощи?

Глаза гриффиндорца изумленно распахнулись и с подозрением и испугом уставились на собеседника:

— Откуда ты знаешь?

— Несложная задачка, — усмешка.– И прекрасная возможность посадить тебя на поводок. Ведь будь твои родители здоровы, он не сумел бы вертеть тобой, как угодно.

— Погоди, ты хочешь сказать, что можешь вернуть моим родителям разум? Что они станут… нормальными?

— Я не могу, но знаю, кто может.

— Кто? Отвечай!

Лонгботтом закашлялся и повернул голову на бок, отхаркивая капельки крови. Гриффиндорец слишком сильно повысил голос, и ему показалось, что легкие загорелись изнутри, а в ребра вогнали несколько раскаленных гвоздей.

— Хах, — изумрудные глаза весело сверкнули.– Так я тебе и ответил. Полежи пока, подумай как следует, готов ли ты платить откровенностью за откровенность. А чтобы ты знал, что я не голословен, я позволю тебе поспать. Поспать без боли.

— Что ты…

Гарри для вида направил палочку на лоб Лонгботтома и шепнул что-то под нос, усилием воли усыпляя разум гриффиндорца до восьми утра. Пусть Невилл мается, было ли это сном или реальностью, пусть думает. Гарри позже подскажет ему, что все происходило на самом деле. А дальше зависит от Лонгботтома. Если он поверит Поттеру — можно будет вытащить из него информацию. Если не поверит — точно встретится со своим покровителем и все расскажет, главное не прозевать момент.

Элизабет приподняла голову, с трудом фокусируя сонный взгляд на своем хозяине. Гарри вышел из Теней, быстро разделся и лег под одеяло, хозяйским движением нащупывая талию Лиз и притягивая довольно пискнувшую вампиршу к себе.





— Вы действительно хотите помочь вашему несостоявшемуся убийце?

— Почему нет? К тому же, кажется мне, что не просто так лишили разума его семью. Лонгботтом кому-то зачем-то нужен, и этот кто-то, вероятно, настроен против меня, раз наш гриффиндорец так активно и без серьезного повода пытается нам подгадить. Можно будет заставить загадочного кукловода задергаться вместе с Лонгботтомом, и тогда появится шанс узнать, кто он такой. И если он действительно так опасен, как мне кажется — знание станет одним из немногих моих козырей против него.

— Наших козырей, — поправила Лиз и ласково провела ладошкой по груди мальчика, отмечая, как расслабляются его мышцы и как он невольно подается навстречу.– Наших козырей, мой хозяин, ведь я буду сражаться за вас… давайте спать…

— Давай, — юный Лорд улыбнулся, повернулся лицом к Элизабет и привлек ее к себе, зарываясь носом во вьющиеся темно-русые волосы и засыпая. Девочка довольно улыбнулась перед тем, как уснуть — госпожа Сара оказалась права.

Воскресное утро началось с визита домовика и переданного послания от директора Хогвартса. Как мальчик и ожидал, Дамблдор вежливо приглашал его в свой кабинет для беседы к одиннадцати часам и указал пароль «Кислотные леденцы». Но только его одного, без Элизабет.

— Что такое? — сонно пробормотала девочка. Она привыкла, что по выходным хозяин просыпается раньше, чем она, и не вскакивала в панике, что ничего не подготовила. Здесь есть домовики, проинструктированные, послушные и молчаливые. Причем не из общины Хогвартса, подчиненной Дамблдору, а личные домовики лорда Поттера, купленные им в «Гринготтсе» и как следует вышколенные.

— Директор вызывает меня на ковер через три часа.

— Я с вами, — мило зевнула Лиз.

— Меня одного, — уточнил мальчик.– Останься здесь, хорошо?

— Хорошо, — девочка улыбнулась и зарылась лицом в подушку. Лиз вообще любительница поваляться в кроватке, просто раньше она стеснялась своих желаний, а теперь у мальчика получилось приучить ее к тому, что ей нет необходимости делать то, что могут сделать его домовики, и сейчас девочка вкушала свободу от бытовых дел, больше времени уделяя учебе.

— Тогда я потренируюсь, когда встану, — сонно промурлыкала Элизабет и прикрыла глазки. Гарри хмыкнул, отправляясь в ванную, и там на полчаса отключился от мира, позволив себе полностью расслабиться.

Без трех минут одиннадцать Гарри уже стоял у входа в кабинет директора и рассматривал замершую на постаменте каменную горгулью. Мимо него прошествовала воркующая парочка, на которую юный Лорд не обратил особенного внимания — его больше занимала магия, наложенная на каменного стража.

— Кислотные леденцы, — назвал мальчик пароль. Горгулья начала закручиваться по спирали вместе с постаментом и подалась вверх, а вслед за ней начала подниматься винтовая лестница.

Гарри сделал шаг, чувствуя легкое волнение, и слегка шевельнул левой кистью. Навершие рукояти небольшого боевого ножа ткнулось в основание ладони, успокаивая мальчика и придавая ему уверенности. Собственно, за этим юный Лорд и вооружился, чтобы как можно меньше нервничать перед, возможно, важным разговором с сильнейшим волшебником в Британии. Одно дело встреча при свидетелях, и совсем другое — тет-а-тет, причем на его территории.

Лестница остановилась с легком вздрагиванием, и Гарри тут же услышал голос директора.

— Проходи, Гарри.

Кабинет директора не имел углов и был очень высоким, высотой минимум в три этажа. Под потолком было натянуто то же заклинание, что и в Большом Зале, демонстрируя облачную, но солнечную погоду. Вдоль стен располагались стеллажи с книгами, между стеллажами висели портреты Основателей и предыдущих директоров Хогвартса, большая часть кабинета, не занятая стеллажами и большим рабочим столом, оказалась уставлена разнообразными приборами, среди которых Гарри опознал хорошо если четверть. И в центре всего этого великолепия располагался стол, за которым в высоком кресле и восседал хозяин кабинета.

— Присаживайся, — повинуясь жесту старика, откуда-то из-за угла к столу подбежало кресло и встало напротив. Гарри быстро просканировал предмет мебели, наплевав на то, как выглядят его действия со стороны, и только после этого сел.

— Чаю? Кофе? Лимонных долек?

— Нет, спасибо, — сразу же отказался мальчик, заметив странный отлив в предложенной ему чашке. Или это просто сорт чая? В любом случае, юный Лорд решил не искушать судьбу, потому как знал множество пакостных зелий без вкуса и запаха. Что касается защитных амулетов, выявляющих посторонние примеси — они обычно имеют слабый заряд магии, а потому сбить работу такого в помещении, где полно артефактов, проще простого. Намного более надежной защитой является родовой перстень, но и его можно обмануть. Причем чем слабее Камень Рода, тем проще это сделать, а Камень Рода Поттер все еще в спячке. Вот и приходится соблюдать постоянную бдительность.