Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 18

-- Да она при первой же возможности подаст сигнал своим, и тогда нам конец, -- возразил Блэйн.

Мак кивнул, соглашаясь с ним. Панчо неопределенно покрутил головой. Было видно, что ему все равно -- тащить девчонку с собой или пристрелить. Хокинс пожал плечами, а Билли просто ждал приказа Датча.

-- Ладно, -- наконец согласился майор. -- Но это твой багаж, Дилан. --Отстанешь -- пеняй на себя. Искать и ждать мы тебя не будем.

-- На север идти нельзя, -- подал голос молчавший до сих пор Билли.

Индеец никогда не болтал попусту, поэтому Датч даже не стал спрашивать, почему нельзя идти на север. Раз сказал Билли -- значит, так оно и есть.

Майор развернул затянутую в пластик карту и разложил ее на зарядном ящике.

-- Ну-ка, смотри, Билли, куда нам идти?

-- На восток, по ущелью, -- индеец даже не взглянул на карту. -- Это единственный выход отсюда.

-- Тогда не будем терять время. Панчо, иди вперед, в голову колонны.

Дилан, подтолкнув пленницу, двинулся было за Панчо и Датчем, когда его окликнул Мак, сидевший на мешках с песком.

-- Дилан!

Агент обернулся и вопросительно взглянул на сержанта.

-- Подойди, -- негромко произнес Мак. Дилан подошел к нему.

-- Зачем? -- подозрительно спросил агент.

Сержант многозначительно показал ему глазами на зеленую стену джунглей. Дилан медленно повернулся. В ту же секунду блеснул нож Маккуэйда, и лезвие коснулось плеча агента. Дилан резко обернулся, вскидывая автомат. Мак молча поднял свой нож, на котором извивался скорпион, за секунду до этого ползший по плечу Дилана.

-- Благодарю, -- сухо буркнул агент, нервно дернув щекой. Года два-три назад за подобные шутки он поговорил бы с Маккуэйдом по-другому, да и тот не позволил бы себе такого, но сейчас уже Дилан чувствовал, что ребята относятся к нему подозрительно. От былой дружбы не осталось и следа, особенно теперь, после нападения на лагерь, когда все поняли, что он обманул их...

Маккуэйд, не спуская глаз с Дилана, стряхнул скорпиона на ящик и раздавил его.



-- Не стоит благодарности, -- процедил он сквозь зубы, отвернулся и неторопливо скрылся в джунглях.

-- Эй, Билли! -- Хокинс, чуть запыхавшись, догнал индейца. -- Слушай... Лежит это парень со своей девчонкой в постели. Залез ей между ног и говорит: "Какая у тебя здесь норка большая, норка большая!" Она говорит: "А чего это ты мне два раза повторяешь?" А он говорит: "А я только один раз сказал. Второй раз это было эхо!"

Билли на секунду задумался, а потом громко расхохотался. Хокинс тоже рассмеялся, довольный тем, что его друг понял юмор, и побежал вслед за Датчем.

Билли, все еще усмехаясь, двинулся было за ним, когда что-то заставило его остановиться. Все то же ощущение молчаливой угрозы, затаившейся в джунглях, снова охватило его. Он даже чувствовал, откуда исходит угроза. Где-то там, в густых кронах деревьев, притаилась опасность. Но зеленый мрак листвы был неподвижен и, сколько Билли не вглядывался, ему так и не удалось заметить ничего подозрительного...

x x x

Зэт-9 равнодушно наблюдал, как его будущие жертвы уничтожали лагерь смуглолицых аборигенов. И это было хорошо, потому что командир рейдера тоже видел этот бой. Теперь не будет сомнений, что эти семеро -- опасные звери. Хорошо вооруженные, опытные и беспощадные. Правда, непонятно почему они оставили в живых враждебную им самку, но, в конце концов, для него это не имеет значения. Главное, что ему больше не нужно будет рыскать по джунглям в поисках достойных противников.

О чем-то посовещавшись, аборигены двинулись дальше. Зэт-9 записал в блок памяти их разговор и несколько раз прослушал запись, пытаясь понять смысл коротких лающих и шипящих звуков.

Едва аборигены ушли, Зэт-9 спустился на землю и медленно обошел все еще горевший лагерь. Здесь остались только трупы. Зэт-9 подобрал раздавленного скорпиона и с холодным интересом разглядывал его. Компьютер тут же выдал информацию, касающуюся этой твари. Зэт-9 выслушал ее все с тем же холодным равнодушием, но часть информации заинтересовала его. "...В определенной экстремальной ситуации скорпион наносит себе смертельный удар ядовитым когтем на конце хвоста..." Сразу напрашивалась аналогия с одним из правил десантников звездного флота Ози -- десантник, не выполнивший боевую задачу, обязан уничтожить себя...

Зэт-9 раздраженно швырнул скорпиона на землю и, развернувшись, одним могучим прыжком взлетел на дерево. Уж ему-то не придется убивать себя ядерным жалом энергосистемы. Через один оборот планеты черепа аборигенов будут у командира рейдера.

Зэт-9 был уверен в этом, хотя знал, что двое из восьми десантников, проходивших испытание на этой планете, не вернулись. Один из них, Зэт-4, погиб недалеко отсюда, над морем, в схватке с пятью военными самолетами. Он все делал правильно. Вывел из строя навигационное оборудование и связь, а потом атаковал и уничтожил все самолеты противника. Все, кроме одного, который пошел на таран... Когда Зэт-4 пришел в себя, его капсула была уже глубоко на дне моря. С рейдера последовал короткий приказ; и Зэт-4 взорвал себя вместе с капсулой... Аборигены тогда ничего не поняли и решили, что виной всему -- Бермудский треугольник [8].

Чтобы стряхнуть с себя тяжелые мысли, Зэт-9 попробовал воспроизвести громкие ухающие звуки, которые издавал один из аборигенов. Получилось очень даже похоже... Компьютер квалифицировал эти звуки, как способ выражения аборигенами радости, а также своего умственного превосходства над другими, более примитивными особями.

Убедившись, что снова совершенно спокоен и готов к действиям, Зэт-9 привычным движением проверил излучатель и легко скользнул в полумрак джунглей.

x x x

Отряд Датча быстро отходил на восток, но все же не так быстро, как хотелось майору. Дилан и его пленница не успевали за отрядом. К тому же девчонка пыталась сбежать. Но бежать со связанными руками неудобно, а уж уйти от людей Датча просто невозможно. Панчо понадобилось всего несколько секунд, чтобы перехватить ее.

-- Может, поводок дать, агент? -- насмешливо предложил он подбежавшему Дилану.

Тот молча зыркнул на него и повернулся к девушке.