Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 47

- Хорошо.

Алхимик собирается уже было уходить, но оборачивается вдруг, вполголоса спрашивает:

- Кстати, как тебе наша кошечка?

- Сложно сказать, - говорит Аиртон, натягивая стандартный костюм Ясеня. - Мне как-то ближе чисто человеческая форма.

- Ай, ничего ты не понимаешь!

- Возможно.

Покосившись на оповестителя и ещё более понизив голос, Ксан продолжает:

- Как думаешь, у меня больше шансов, чем у Иеронима?

- Откровенно?

- А, валяй!

- Думаю, у вас обоих шансов нет.

Старых комнат, которые помнил Аиртон, давно уже не было, принимала Береника в другом блоке.

- Прежний кластер переработан, стал пищей для лесных массивов, - сказала, когда спросил, - лишь некоторые, особо памятные вещи перенесла сюда. Вот, к примеру, должен узнать этого витаморфа, или эту живую полку, или этот накопитель.

Аиртон кивнул, хотя ни одной вещи не узнал.

- Алисса говорила, что направила их ты, - сказал. - Спасибо.

- То было просто, - отозвалась Береника, - потому не стоит благодарностей. Следила за тобой. Слежу с тех пор, как ты вернулся с Григлы.

- Вернуться-то вернулся, - сказал Аиртон, - но не думал, что так скоро попаду сюда.

- Видишь, как узор складывается, - улыбнулась Береника, - и меня в него вплело.

Пусть изменился Ясень, мать оставалась прежней - та же статная фигура, тот же спокойный взгляд ярко-зелёных глаз, тот же голос. "Люди в Ясене, наверное, для того и есть, - подумал Аиртон, - чтобы быть его константой".

- И как много ты знаешь об узоре? - спросил он.

- Столько, сколько сообщил Авангар, - последовал ответ.

- Так ты говорила с ним? - удивился Аиртон.

- Да, - кивнула Береника, - за час до вашего перехода в кластер, где-то так. Впрочем, то не столько был разговор, сколько инструкции, полученные через Ментал.

"Странно, почему он не дождался нас с воительницей, - подумал Аиртон, - что-то экстренное? А узнать, как обстоят дела у других групп, было б интересно". Вслух же сказал:

- И каковы были инструкции?

- Найти единорога, исторгнуть сущность, изловить.

Только теперь Аиртон подумал о финале их с Геллой погони, когда останутся с призраком один на один. И задал вопрос, который должен был бы давно возникнуть, не мчись он на скользящей ленте:

- И как мы будем его ловить?

- За это не беспокойся, - сказала Береника, - она знает.

Перевела взгляд на Геллу, стоявшую в углу, та кивнула.

Аиртону хотелось узнать больше, расспросить, но сдержался, проронил своё обычное:





- Хорошо.

А потом был шестиугольник комнаты, и ночь долгого, крепкого сна.

Пока Алисса "растолковывает суть", пустотник пробует новую перчатку - немного туго, но сойдёт. Инструктаж, впрочем, краток, занимает от силы минут пять.

- На этом всё, - заканчивает астральная волшебница, - остальное уже на месте, у Астры.

Астра - старший селекционер Мармана, в том числе отвечает и за полигон, откуда сбежал единорог.

- Пошла бы с вами, - говорит Береника, - но не могу, нет такой возможности. Потому просто пожелаю удачи.

- Спасибо, - отзывается Аиртон, остальные маги благодарят тоже, лишь воительница молчит.

- Ладно, переправляемся на полигон, - говорит Алисса, - и так времени потеряли много.

Уже знакомый комплекс, только теперь не уменьшение, а обратная магия, затем переходят через страж-круг на полигон, где уже ждёт Астра. Имени та соответствует полностью - за симбионтами почти не видно человеческого тела, да и одежда пёстрая, яркая. "Лучше уж как у Алиссы, - думает Аиртон, - соединение с формой гепарда (что соединена Алисса именно с гепардом, теперь знает, позаботился Ксан), чем так".

- Преобразователь в камере сдерживания, - сообщает Астра, - и силы на это расходуем много, пришлось задействовать резервные накопители.

- Рвётся на план субстрата? - спрашивает Алисса.

- Да, - кивает пёстрая волшебница, - и частью он уже там. Так что и вам придётся перейти.

- Легко, - щурит Алисса кошачьи глаза.

В чём дело, Аиртон понимает, когда видит единорога через обозреватели - тот призрак, фиолетовый призрак. К обозревателям, минуя тамбуры и блоки, перешли.

- Для перехода будут задействованы эфирные чешуйницы, - Говорит Астра, - надеюсь, ничего не имеете против.

- Нет, не имеем, - отвечает Алисса.

- Тогда можно приступать.

В камеру единорога впускают рой бабочек, те устремляются к призраку, сеют с крыльев пыльцу. Оказавшись в зеленоватом облаке, единорог ревёт, мечется, но вот усыплён, замерцал, исчез.

- А теперь ваша очередь, - говорит Астра Алиссе и остальным.

Каждому из пятерых магов группы предоставляется отдельная комната, Аиртону достаётся почти такая же, в которой провёл ночь - шестиугольная, с кроватью, напоминающей кокон. Как только устраивается на ней, впускают всё тех же чешуйниц - так же сеют с крыльев пыльцу и так же переносят в Эфир.

- Они оставили след, - слышит пустотник голос Астры, - иди по нему.

След действительно есть, и Аиртон проходит по нему через серый туман, пока не оказывается в мире из фиолетового, уже знакомом, не оказывается в гуще схватки. Люди по сторонам, в центре единорог, бьётся с бабочками, увеличившимися до размеров крупных птиц, рассекает срывающимся с рога лучом.

- Аиртон, поддержите Иеронима, - кричит Алисса, - сейчас самый уязвимый!

Кивнув, пустотник подходит к некроманту, скованному трансом, кладёт руку на плечо.

- Клеймённая, ты готова? - этот выкрик уже к Гелле.

- Конечно, - шелестит та.

- Ксан, - продолжает Алисса, - за тобой, как обычно, страховка.

- Можете на меня положиться, - говорит тот, и в руке появляется коробок, отливающий таким же зелёным, как и крылья чешуйниц.

Одна из бабочек тем временем удачно выстреливает языком, упругим и длинным, с присоской на конце. Тот обвивается вокруг передних ног единорога, рывок, и волшебное существо повалено.