Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 245



— Вы говорите так, словно вам всё равно, если придётся прожить всю жизнь в этом проклятом месте.

Марти усмехнулся непонятно чему, с звоном отставил опустевшую чашку и, не говоря ни слова, направился к выходу.

— Вы куда? — удивилась Хитаги, которая тем утром немного медленно соображала.

— На исследование нового этажа! — воодушевлённо объявил Марти.

— А… завтрак? — осторожно спросила девушка.

— Без завтрака обойтись можно, а без утреннего чая — нет, — заявил Марти и на прощанье махнул рукой, подмигнув Супер Азартному игроку.

Его слова напомнили другим, что после суда открывается новый этаж, и мрачные мысли чуть потеснились в их головах, уступая место любопытству. Что же ждёт их в следующей части школы?

***

— Санада-семпай, можешь немного задержаться?

Оклик товарища заставил Акихико, готового к исследованию этажа, остановиться и недоумённо взглянуть на Супер Повелителя персон. Минато же подождал, пока остальные уйдут вперёд, и только тогда осторожно проговорил:

— И что ты думаешь по поводу того, что мы недавно обсуждали?..

Акихико быстро смекнул, что его товарищ имеет в виду разговор о Тёмном часе, и неопределённо пожал плечами.

— Тут вообще всякая чертовщина творится, — шёпотом проговорил он. — Словно мир, в котором мы живём, перевернули вверх тормашками. И знаешь… — боксёр нахмурился, словно боясь сказать что-то глупое, — у меня такое чувство, что мы здесь… чужие.

— … словно это место нас отвергает, — тем же таинственным тоном закончил за него Минато и кивнул сам себе. — Наверное, именно из-за этого у меня стала чаще болеть голова. Хотя, это может быть просто стресс, — добавил парень после пары секунд раздумий и покачал головой.

— В любом случае, мы должны выбраться отсюда, и как можно быстрее, — уверенно заявил Акихико.

На этом товарищи неспешно зашагали в сторону лестницы. С лица Акихико не сходило выражение мрачной задумчивости. Минато его ни о чём не спрашивал: повелитель персон считал, что в таком состоянии не стоит доставать Акихико. Если он решит, что хочет выговориться, Минато всегда выслушает и поддержит.

И такая поддержка понадобилась Супер Боксёру уже сейчас.

— Да, мы должны быстрее выбраться отсюда… — внезапно мрачно проговорил Акихико. — Мы все. Эта череда смертей должна закончиться. Я уже потерял Шинджи и Мики, а затем и нового товарища. Больше допускать такого я не намерен, — кулаки Супер Боксёра непроизвольно сжались. На его лице появилось выражение решимости.

Минато с пониманием кивнул и ободряюще улыбнулся.

— Я понимаю, как ты себя чувствуешь, — задумчиво проговорил повелитель персон. Акихико удивлённо взглянул на товарища, а затем, вспомнив, мрачно вымолвил:

— Прости. Твои родители ведь тоже…

Минато жестом остановил его. Акихико понимающе затих. Тогда Минато, убрав руки в карманы, уверенно проговорил:

— Что бы мы ни обнаружили на новом этаже, оно обязательно поможет нам найти выход.

Акихико лишь усмехнулся. Отчего-то ему хотелось верить этому парню.





***

Едва одноклассники ступили на последнюю ступеньку, ведущую на третий этаж, они столкнулись с уходящим оттуда Марти. Тот заявил, что ничего интересного для себя не нашёл, и довольно быстро удалился. Но остальные не могли с ним согласиться: новые помещения им приглянулись. Первым из них была комната отдыха, которая, ввиду огромного количества игр, привела Хитаги в настоящий восторг и взбодрила девушку. Далее был обнаружен кабинет искусств, полностью заставленный разнообразными бюстами, мольбертами и завешанный яркими картинами и фотографиями, и подсобное помещение. И последний по порядку посещения, но не последний по интересу — кабинет физики.

Сам кабинет представлял собой просторное светлое помещение с белыми стенами и высокими потолками. Повсеместно были расставлены различные приборы, столы и шкафы с оборудованием. Центром этой композиции служил странный гигантский аппарат, словно взятый из какого-нибудь научно-фантастического фильма о далёком будущем. При взгляде на него у одноклассников перехватывало дыхание, столь фантастичным он казался.

— Какая громадина… — только и смогла вымолвить Хитаги, глядя на аппарат снизу вверх.

— И что это может быть? — растерянно поинтересовался Шинтаро. Кано с усмешкой пихнул его в бок.

— А вот это ты попробуй сказать, — лукаво проговорил парень, щуря свои кошачьи глаза. — Ведь наши мыслители — ты и Усами-сан.

Шинтаро в очередной раз за это утро проворчал что-то нечленораздельное, но определённо сердитое. Он всё ещё злился на Кано за то, что тот втянул его в эти исследования, прервав приятный сон. Шинтаро был бы просто счастлив отсидеться в своей уютной тёмной комнате как обычно, но с приходом Кано надежды на спокойную жизнь рушились, как карточный домик. Супер Хиккикомори всего-то хотел мирно провести свои дни в одиночестве, безвылазно находясь у себя комнате, но тут заявился Кано. С громким хлопаньем двери он ввалился в обитель Шинтаро и безапелляционно заявил: “Пора вылезать из своей каморки, Шинтаро, и идти навстречу приключениям!”

И вот несчастный хиккикомори смотрит на жуткий непонятный аппарат, боясь даже представить его истинное назначение, а Кано стоит рядом и хихикает.

Пока остальные рассматривали это чудо науки и техники, Ренко и Марибель недоумённо переглядывались. Внезапно последняя осторожно обратилась к окружающим:

— Вы что… воздухоочистителя никогда не видели?

Все как один повернулись к девушкам и одарили их удивлёнными взглядами.

— Так это — воздухоочиститель?! — удивился Дэймон.

Ренко кивнула. Видя, что остальные впервые сталкиваются с такой вещью, она сочла нужным объяснить:

— Такие аппараты, пусть и более современные, а следовательно, маленькие, обычно ставят, например, в библиотеках и других местах, где постоянно много людей… Неужели, вы и правда никогда с таким не сталкивались? — не смогла удержаться от повторного вопроса Супер Физик. Ей всё ещё казалось, что это какая-то глупая шутка.

Но нет, одноклассники с совершенно серьёзным видом выслушали её. Повисло молчание, во время которого они попытались переварить полученную информацию. Наконец, Кано с усмешкой поинтересовался:

— Из какого вы века, Усами-сан, что для вас такое — обыденность?

Ренко ничего не ответила. Им с Марибель оставалось лишь удивляться такому странному раскладу событий.

***

Хоть Хитаги и приглянулась комната отдыха, сейчас девушка находилась в совершенно ином месте — в библиотеке. Эта уютная кладезь информации была самым подходящим местом во всей школе, чтобы подумать о чём-то важном. К тому же, Хитаги надеялась найти в книгах ответы на некоторые вопросы. Так, сейчас она шерстила справочник по ботанике в надежде узнать больше о лилиях. “Не зря же эта балерина упоминала их”, — думала Хитаги.

В разделе лилий она видела множество красивых цветов, но ни один из них не привлёк её внимания так, как это сделала паучья лилия. Знакомые алые лепестки-лапки сразу же бросились в глаза. “Это же хиганбана!” — от осознания Хитаги даже вздрогнула. Сосредоточенно нахмурив брови, она согнулась над книгой и принялась читать статью о цветке, который ещё в начале заключения привлёк её внимание. Пропустив ненужные ботанические факты, она узнала следующее:

“Паучья лилия, также известная как хиганбана или ликорис, — цветущее в день осеннего равноденствия (Хигана) растение. Считается цветком мёртвых и часто ассоциируется с загробным миром по двум причинам. Во-первых, ликорис растёт на кладбищах. Во-вторых, Хиган является также днём поминания умерших. Цветок ядовит”.

Не закрывая справочник, Хитаги сцепила руки в замок и уставилась в стену книг перед собой. Успех поисков несказанно воодушевил её, и она вдруг почувствовала себя способной свернуть горы. Её мозг работал на удивление быстро, словно хорошо смазанный механизм. “Значит, хиганбана — паучья лилия, — рассуждала Хитаги. — Я давно чувствую странную связь с этим цветком, так что можно предположить, что говоря о двух лилиях, балерина имела в виду меня и… может, себя?.. То есть, она говорила, что мы с ней похожи, и эта похожесть либо сблизит нас, либо сделает врагами. Причём вышло явно второе”.