Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 36



- Действительно обычная. Ты такие в каждый номер пишешь, – рассеянно пробормотал Лео, но, заметив возмущённый взгляд Химуро, тут же добавил: – Я имел в виду…

- Акаши тоже так сказал, мол, предсказуемо и заезженно, – перебил Химуро. – Только что я могу поделать, если таких историй сотни? Мне что, придумать что-то самому, только чтобы удовлетворить его императорское величество?

- В прошлом семестре мой друг Огивара-кун задал своим студентам небольшое исследование по социологии, – начал Куроко, и Лео, услышав имя Огивары, несколько напрягся. – Как раз на тему карьеры и профессионального роста. Так вот, выяснилось, что карьерные амбиции женщин принципиально не уступают мужским.

- Это ты сейчас к чему? – переспросил Химуро, нахмурившись.

- К тому, что, может быть, вам стоит в качестве главного героя выбрать женщину?

- Женщину? – недоверчиво переспросил Химуро.

- Ну да, – Куроко смотрел на него немигающим взглядом.

- Феминизм четвёртой волны, – пропел Лео, сладко улыбнувшись Химуро. – Тебе пойдёт. Уж точно нельзя сказать, что ты ходишь по кругу.

- Целевая аудитория нашего журнала – мужчины, – возразил Химуро.

- Я помню, – отозвался Куроко. – Но у этих мужчин есть жены, сестры и дочери. Исследования Огивары-куна и его студентов показали, что зачастую девушки изначально программируют себя на менее успешную карьеру, чем их сверстники мужского пола, потому что такой стереотип принят в обществе. Такую программу им закладывают в детстве, в том числе, их отцы.

- Эм, – Химуро растерянно оглянулся, – это не стереотипы, это традиции. Так заведено, так всегда было. Мужчина приносит мамонта, женщина следит за огнём в пещере. Что в этом плохого?

- Абсолютно ничего, – не моргнув глазом, ответил Куроко. – Кроме того, что рост и развитие возможны только вне зоны комфорта, то есть за пределами рамок привычного. Разве не так? – он подождал несколько мгновений, Лео восхищённо уставился на него, краем глаза заметив, как Химуро беззвучно открывал и закрывал рот от возмущения. – Получается, вы готовы лишить общество перспектив роста только потому, что традиции и стереотипы диктуют нам определённые рамки? – Ответом ему была тишина. – Кстати, – снова заговорил стажёр, – я недавно видел сообщение о крупной сделке слияния: сеть фитнес-клубов Айда купила компанию по производству спортивного питания и пищевых добавок.

- Это-то тут причём? – не выдержал Лео, поморщившись, словно Куроко смазал весь эффект от произнесённой ранее речи.

- Объединённой компанией будет руководить Айда Рико – перспективный и успешный менеджер. И что самое главное: Айда-сан молодая женщина, – ответил Куроко.

Химуро не ответил, только бросил задумчивый взгляд на кабинет шефа и отправился в свой отсек. Проводив несчастного колумниста долгим взглядом, Лео засуетился с лейкой для полива пострадавшей от бурной фантазии Акаши пальмы.

- Ох уж этот Огивара-кун, – притворно вздохнул он. – Всё-то он знает, всем интересуется. Эрудит и интеллектуал. – Он встал из-за стола, прихватив лейку, и остановился на пороге кабинета Акаши, уже занеся руку для того, чтобы постучать. – Похоже, без него мы ни одной статьи для новогоднего номера не сможем написать, – добавил он, бросив лукавый взгляд на стажёра, тот только едва заметно улыбнулся в ответ.

***

Айда Рико оказалось не только молодой женщиной и перспективным и успешным менеджером, но и до крайности занятой особой. Дозвониться до неё Химуро не удалось, ассистент также пресекала все попытки назначить встречу за обедом. Но после восьмого звонка, бесконечного потока комплиментов и направленной ей лично корзины цветов всё-таки смилостивилась и втиснула Химуро в плотный график своей работодательницы, сообщив, что журналист может рассчитывать на интервью в машине, пока Айда-сан будет ехать из офиса домой. Такого приёма Химуро ни разу не удостаивался, что изначально настроило его на скептический лад. Даже самые занятые деловые мужчины, с которыми ему пришлось общаться за без малого год работы в «Отоко», всегда умудрялись выкроить часок на ланч, в течение которого и давали интервью.

Айда-сан оказалась невысокой миниатюрной женщиной около тридцати пяти с большими живыми карими глазами, подвижными чертами лица и непослушными каштановыми волосами, которые она поминутно заправляла за ухо. Кроме того, она была беременна, что ещё больше озадачило Химуро.





- Прошу простить за такой приём, Химуро-сан, – на западный манер пожав журналисту руку, произнесла она. – Надеюсь, вас это не смутит, – она кивнула на машину. – Перед Новым Годом столько дел. Вам пришлось долго ждать?

- Нет-нет, что вы, – отмахнулся Химуро, открывая перед ней дверь машины и припоминая два часа проведённых в приёмной её офиса под бдительным взором ассистентки. – Рад, что вы смогли выкроить для меня время. Предновогодний период – и в самом деле очень загруженное время.

- Да. – Айда устроилась на заднем сидении, погладив округлый живот тонкими руками. – Вы, вероятно, хотели поговорить о сделке?

- Я веду колонку про истории успеха в ежемесячнике «Отоко» и хотел бы написать о вас и вашей компании, – отозвался Химуро.

- «Отоко»? – переспросила она, слегка наморщив лоб, как будто припоминая что-то. – Мой муж регулярно читает этот журнал. – Она вздохнула, собираясь с мыслями. – Что ж. Компанию основал мой отец. Начинал он с одного спортивного зала, постепенно появилась сеть фитнес-клубов. Отец уже немолод, и все эти биржевые игры, слияния и поглощения – довольно нервное занятие, ему стало сложновато. Тогда я сменила его на посту генерального. И вот, собственно… – Она замялась и улыбнулась немного виновато. – Не сказала бы, что наша история – история быстрого и ошеломляющего успеха. Отец посвятил своему делу всю свою жизнь сразу после окончания университета, а это без малого сорок лет. Да и я уже не первый год генеральный. Так что, честно говоря, я не совсем понимаю, почему мы вызвали у вас интерес. Обычно в таких колонках пишут про успешные старт-апы, – она посмотрела на него, ожидая ответа.

- Обычно так и есть, – сознался Химуро. – Но «Отоко» стремится выйти за рамки обычного и предложить своим читателям действительно интересный материал. А женщины в бизнесе занимают всё более значимые посты, играют всё большую роль. Так что это закономерно, что рано или поздно о них будут больше писать. И наш главный редактор хочет, чтобы мы были одними из первых, – он слегка развёл руками.

- Хорошо, – кивнула Айда, после небольшой паузы, в течение которой она изучала лицо собеседника внимательным взглядом. – Вы можете задавать вопросы.

- Мир бизнеса – довольно жестокое место для женщины, – дипломатично проговорил Химуро. – Как вы справляетесь? Особенно в вашем положении.

- Мир вообще жесток, и очень часто именно женщине приходится сталкиваться с самыми невеселыми его сторонами, а бизнес – это лишь одна из сторон жизни. К тому же, отец всегда говорил мне, что если правда на твоей стороне, то рано или поздно успех тоже придёт.

- Так и говорил? – Химуро черканул в блокноте.

- И до сих пор говорит, – подтвердила Рико. – А ещё: делай то, что должно, и будь, что будет. – Она улыбнулась, взглянув в окно. – Отец – просто кладезь житейской мудрости. А что касается беременности, – она бросила взгляд на живот, – то она у меня третья, так что почти не обращаю внимания.

- Третья? – Химуро искренне удивился.

- Старшему семь, среднему четыре, – призналась Рико.

- Сыновья? – уточнил Химуро, улыбнувшись в ответ на мягкую улыбку на губах собеседницы.

- Да, – усмехнулась та, – и этот тоже. Представляете? Какая уж тут теория вероятности!

- Но как вам удаётся совмещать? – Химуро помотал головой, явно давая понять, что, в его понимании, трое детей и карьера лежат абсолютно в разных плоскостях.

- Я бы ни за что не справилась, если бы не поддержка мужа, – честно ответила Айда. – Джунпей замечательный, он обожает детей и с удовольствием занимается их воспитанием.