Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 32

На этот раз тот улыбался, словно обычный милый молодой парень.

— Здравствуйте, профессор. Я вам не помешал?

«Помешал, а теперь убирайся, мелкий негодник!»

Но Гермиона не могла произнести это вслух. Она была преподавателем и, несмотря на недостаток профессионализма и решительности с её стороны в предыдущей беседе, решила на этот раз исправиться.

— Можешь войти, Герман, — спокойно сказала она.

Тот вошёл в кабинет и направился к ней — медленными, выверенными шагами, будто кот, выслеживающий птицу, чтобы поймать её и разодрать на части. В мыслях Гермионы тут же возник образ Германа, который грызёт её, но она лишь отмахнулась. Не стоило позволять ученику пугать себя или, что ещё хуже, проявлять неуважение.

Герман встал напротив Гермионы, всем своим видом выражая раскаяние.

— Профессор, я пришел… я пришел, чтобы извиниться за свое ужасное поведение.

Гермиона кивнула.

— Благодарю вас, мистер Рейнджер.

— Простите меня. Хотел бы я забрать назад те гадости, что наговорил вам, а той ночью, когда вы видели нас с профессором Малфоем… за это тоже простите. Клянусь, вы никогда больше подобного не увидите, профессор.

Гермиона откинулась на стуле и пристально посмотрела на Германа, ища малейшие намёки на ложь. Таковых не обнаружилось. Либо он искусно лгал, либо действительно говорил правду.

— Я оценила ваши извинения, мистер Рейнджер. Вы поступили очень зрело. Но, да будет вам известно, если подобное повторится, вы будете наказаны.

Герман невесело кивнул.

— Понимаю, профессор. Я приложу все усилия, чтобы вернуть ваше расположение. — Он улыбнулся. — И для начала я принес вам подарок.

Он достал из кармана небольшой флакончик с голубоватой жидкостью и протянул Гермионе.

— Я слышал, что у вас был день рождения, и сварил для вас Успокаивающее зелье. Считайте его еще и подарком.

Гермиона осторожно взяла флакон, с недоверием поглядывая на него.

— Успокаивающее зелье?

Герман кивнул и улыбнулся, а глаза его заблестели от восторга.

— Да, разновидность Феликс Фелицис. Однако Успокаивающее, как можно судить по названию, успокаивает, прогоняет прочь все тревоги и страхи.

— Правда? — заинтересованно переспросила Гермиона.

— Конечно правда, — гордо кивнул Герман. — Вчера мы варили его на уроке у профессора Снейпа. Мое получило высший балл.

— И как же его использовать? — спросила Гермиона и потрясла флакончик, наблюдая, как жидкость принимает серебристый оттенок. — Выпить?

— Ну, вы конечно можете, но, чтобы ощутить эффект в полной мере, лучше добавить его в воду, когда будете принимать ванну. В теплой воде Успокаивающее пахнет просто божественно.

Гермиона всё ещё не доверяла Герману, но, тем не менее, улыбнулась и поблагодарила за подарок.

Герман же, еще раз кивнув, с той же милой улыбкой ответил:

— Нет, профессор, это вам спасибо.

***





Позже вечером, проверив все сочинения, уставшая Гермиона вернулась к себе в комнату. В висках стучало от легкой головной боли, и мысли о Драко, как и сомнения в себе, по-прежнему не давали покоя.

Решив, что теплая ванна и ромашковый чай с имбирным печеньем, подаренным Лавандой, помогут, Гермиона прошла в спальню и начала раздеваться. Сняв мантию, она услышала приглушенный стук и вспомнила о подаренном Германом Успокаивающем зелье.

«Как вовремя», — подумала Гермиона, страстно желая облегчить боль.

Достав флакон, она прошла в ванную и начала набирать воду. Наполнив ванну, Гермиона было собралась добавить зелье в воду, над поверхностью которой клубился пар, но остановилась. Сколько именно нужно добавить?

Герман не сказал, сколько именно зелья нужно, чтобы «ощутить эффект в полной мере». Несколько капель? Весь флакон? Половина? Если это разновидность Феликс Фелицис, то, возможно, стоит придерживаться той же дозировки? Гермиона помнила, что Гарри было достаточно небольшого глотка, но хватит ли этого на полную ванну воды? Нет, быть может, стоит налить немного больше…

Гермиона снова протянула руку, собираясь налить зелье, но вновь остановилась. Можно ли доверять зелью? Можно ли верить Герману? Можно ли пользоваться зельем, которое он сварил специально для нее, после всех угроз и отвратительного поведения? А если зелье — подделка? Вдруг Герман добавил туда нечто смертельно опасное?

Гермиона нахмурилась. Жидкость была на вид безобидной и будто призывала забыть об осторожности, хоть раз в жизни. И чем дольше Гермиона смотрела, тем сильнее убеждалась, что с зельем всё в порядке. В конце концов, Герман извинился. Он с готовностью признал, что его поведение по отношению к Гермионе было ужасным, ну и, в довершении всего, преподнёс подарок.

Быть может, Герман был не настолько плох. Быть может, он был вполне обычным подростком, склонным всё излишне драматизировать, и просто слегка вспылил, почувствовав опасность? Гермиона не могла его винить, ибо, по правде говоря, когда узнала о его чувствах к Драко, сама подумывала о чём-то подобном. В конце концов, она ведь собиралась испортить его репутацию.

«С зельем всё в порядке», — твёрдо сказала себе Гермиона. Но элементарные обнаруживающие чары применить всё же не мешало…

Через две минуты, когда чары не показали ничего опасного, Гермиона удовлетворённо кивнула и вылила в ванну почти половину флакона.

***

Ещё через пятнадцать минут Гермиона в очередной раз блаженно вздохнула и услышала, как кто-то барабанит в дверь комнаты. Обычно Гермиона бы сочла стук назойливым, а того, кто стучал, — крайне невежливым, но Успокаивающее зелье будто охватило её бесконечным счастьем.

Поднявшись из воды, она встала на коврик и потянулась за мягким банным халатом, висевшим на двери ванной. Надев его, Гермиона ещё раз вздохнула, почувствовав лёгкость и свободу от проблем. Даже не подумав, что недостаточно крепко завязала пояс, она выскользнула из ванной, чтобы поприветствовать гостя.

— Драко! — удивилась Гермиона, обнаружив за дверью очень злого Драко Малфоя.

Тот было открыл рот, очевидно собираясь произнести гневную речь, но, заметив во что одета Гермиона, сдержался. Он медленно осмотрел её, особое внимание уделяя вырезу халата, частично открывавшему грудь, а затем, довольный и явно не настолько злой, вновь посмотрел в глаза.

— Грейнджер, — сказал Драко, шагнув вперед. Гермиона, ощутив вторжение в личное пространство, инстинктивно отшатнулась.

— Ч-что ты здесь делаешь? — поинтересовалась она. Эффект Успокаивающего зелья начал ослабевать. — Чего ты хочешь?

— Нет, Грейнджер, это я должен об этом спрашивать, потому что ничего уже не понимаю. Чего хочешь ты?

Гермиона отвела взгляд.

— Понятия не имею, о чём ты.

— Ты прекрасно знаешь, о чём я. Может, я и сомневаюсь постоянно в твоих умственных способностях, но знаю, что ты не дура, Грейнджер.

Гермиона бросила на него сердитый взгляд, в ней волнами поднималась ярость.

— Нет, Малфой, не дура, и я очень рада, что ты в курсе! Ты и правда думаешь, что я не поняла, чего ты всё это время добивался?

— Ну и чего же я добивался, а?

— Я видела вас с Германом, помнишь? — с яростью произнесла Гермиона. — Видела! И что? Думаешь, смог заслужить прощение дурацким цветком? Думаешь, что я опять прибегу к тебе, как идиотка? Да ты мной пользуешься! Пользуешься, потому что я влюблена в тебя и…

Она тут же зажала рукой рот, чувствуя, как по венам побежал холодок от ужаса. А затем шагнула назад, наблюдая, как быстро меняется в лице Драко.

Он же наступал до тех пор, пока она не упёрлась спиной в стену крошечной прихожей. Гермионе смутно вспомнилась похожая ситуация несколько месяцев назад, когда Драко узнал о торте с Амортенцией. Она подалась было вбок, но Драко не пустил, опершись рукой о стену рядом с её головой.

Неизвестно почему, но Гермиона вдруг подумала обо всех любовных романах, которые читала когда-то, где главный герой совершает нечто похожее. Типичный авторский сюжетный ход, и все, без сомнений, ради страстного поцелуя или быстрого перепиха. Гермиона всегда задавалась вопросом, почему эти дурочки не могли просто поднырнуть под рукой мужчины и сбежать!