Страница 65 из 71
Что касается моей заботливой матери, то она была поймана полицией при попытке покинуть страну на следующий день. И это вызвало еще больший шквал новостей, разлетевшихся по всей стране. Я чувствовала себя оскорбленной. Я не хотела этого. Не просила этого. Хантер пытался успокоить меня, объясняя, что мир заслуживает знать, каким человеком была моя мать. Что она заслужила это — испытать на себе тот уровень насилия, который она, без сомнений, получит сразу же после того, как все узнают, кем она является.
Да, я вздрогнула от этой фразы. Она была ужасной, и к этому, без сомнений, придется привыкнуть. С детства, начиная с шести лет, я не знала ничего лучшего. Я привыкла к ее оскорблениям, ударам, гневу и следам, оставшимся на моем теле. Это стало моей второй натурой, потому что я не знала ничего другого. В какой-то момент я даже подумала, что это нормальное отношение к ребенку. Затем осознала, что это не так, но пока взрослела, я не знала ничего лучшего.
Покидая больницу, я обнаружила, что меня поджидает огромное количество прессы, чтобы задать вопросы. Хантер, Кристиан и Мэнди сказали им проваливать. Мэнди даже крикнула: «Отвалите, гребаные стервятники». Я смеялась над этим всю дорогу до машины. Конечно же, ко мне относились, как к королевской особе. Наняли автомобиль с черными тонированными стеклами; цветы, открытки и сочувствие людей лились на меня рекой. Весь мир был на моей стороне... кроме одного человека, которого я больше всего хотела. Да, он был рядом, но в то же время был замкнут… скорее отрешен. Он был рядом, когда я нуждалась в нем, но в то же время и не был. Отчего у меня все болело внутри. Еще через несколько дней я пришла к выводу, что мы с Хантером никогда не сможем вернуться к тому, что было раньше.
Это сломало меня.
Спустя неделю после того, как покинула больницу, я все еще жила у Кристиана. Я могла бы снова вернуться домой, но не хотела возвращаться в дом, который мог бы стать моим последним пристанищем. Я знала, что в какой-то момент мне придется это сделать, но была счастлива быть рядом с друзьями, с новыми и хорошими воспоминаниями... и рядом с Хантером.
Он приходил каждый день, чтобы убедиться, что все мои потребности были удовлетворены. Он даже отвечал на телефон, когда Кристиана не было. Никто не мог понять, как пресса умудрилась достать номер Кристиана, но они были безжалостны. У меня были миллионы предложений рассказать свою историю. Позвонил даже литературный агент и предложил контракт, чтобы рассказать мою историю для книги. Думаю, этому поспособствовал тот факт, что мой отец был публиковавшимся автором. Только одно это, вероятно, могло сделать книгу успешной. Но в этот момент я не была готова. Я все еще нуждалась в одиночестве.
Кристиан был дома, и я не знала, появится ли Хантер в ближайшее время или нет. Он не позвонил и не написал, а я не хотела навязываться. Не хотела быть надоедливой девушкой, которая постоянно интересуется, где он и собирается ли прийти.
Когда раздался звонок в дверь, я вскочила, выбежала из гостиной и направилась прямиком к входной двери. С нетерпением открыла ее, но это был не Хантер; это был Мейсон. Он был одет в костюм и держал в руке букет цветов. Мужчина выглядел великолепно, но могу сказать, что у него были не лучшие времена. Его глаза были изможденными, а фиолетовые круги под ними были очень заметны.
— Привет, — прошептал он. Это был едва различимый звук.
— Привет, — ответила я.
Он почесал голову, будто ему было неудобно.
— Надеюсь, ты не возражаешь против моего визита. Я просто хотел увидеть тебя.
Именно тогда я кое-что поняла. Мейсон был на пороге квартиры Кристиана, но еще же была и подъездная дверь.
— Как ты вошел?
— Сосед снизу впустил меня.
Я вздохнула. Это хреново, особенно когда пресса ошивается за пределами квартиры. Мейсон мог быть кем угодно.
— Хочешь войти? — я жестом велела ему пройти, что он и сделал.
— Это было бы очень любезно, спасибо, — он вручил мне цветы. — Это тебе. Я не знал, какие ты любишь, поэтому взял на себя смелость купить лилии.
Я забрала их у него и понюхала.
— Они прекрасны, Мейсон. Спасибо, — я закрыла дверь, и мы прошли в гостиную. Кристиан был занят на кухне, и я знала, что он хотел дать мне немного личного времени.
Я поставила цветы на журнальный столик и предложила ему присесть.
— Хочешь чаю или кофе?
Мейсон покачал головой.
— Нет, все нормально. Я ненадолго. Просто хотел увидеть тебя и узнать как ты. Я волновался за тебя... из-за того, что ты, должно быть, переживаешь...
Я улыбнулась из-за его сентиментальности. Мейсон всегда был хорошим человеком. Я знала это и чувствовала себя паршиво из-за того, что не уберегла его от своей матери.
— Прости, что никогда не говорила тебе. Я просто думала о том, что ее отношение к тебе было гораздо лучше, чем ко мне. Я знаю, это не имеет значения, но…
Мейсон повернулся ко мне лицом и перебил:
— Это имеет значение. Со мной она всегда вела себя как идеальная мать, идеальная женщина и идеальная жена. Должен признать, бывали времена, когда она была немного замкнутой и тихой. Она казалась раздраженной, но я просто списывал это на предсвадебный мандраж. Я бы никогда не женился на ней, если бы знал. Но я, конечно же, не виню тебя за то, что ты не рассказала мне, — на мгновение он замолчал. — Пресса говорит, ты столкнулась с этим, когда была ребенком?
Я кивнула.
— Да. К сожалению, это происходило с тех пор, как умер мой отец. Это не продолжалось всегда. Наверное, я должна была понять, что что-то случилось. Она не была заботливой, стала гораздо менее прощающей. Ее поведение на протяжении многих лет было каким угодно, только не... — я вздохнула. — Она всегда винила меня в аварии, поэтому я все время просто отмахивалась от этого. Если бы не мой день рождения, мы бы не вышли из дома в тот день и не попали в бурю.
Глаза Мейсона округлились.
— Тебе было шесть.
Я усмехнулась, зная, что он имел в виду.
— Да.
Он покачал головой.
— В ту ночь на вечеринке...
— Да. Она подумала, что я специально порчу ее. Я просто пыталась держать дистанцию, но потом появился мой дядя... потом Роберт. Одна катастрофа за другой. Я не просила всего этого, но моя мать видела все по-другому.
Ноздри Мейсона раздувались.
— Ты не просила ничего, — он провел руками по волосам, и этот жест сразу же напомнил мне Хантера. — Мне очень жаль. Я должен был быть более внимательным.
Я ахнула.
— Как ты мог знать, что происходит? Моя мать была осторожна, и, откровенно говоря, я тоже. Я привыкла к ее выходкам, и стала мастером в сокрытии всего ото всех. У меня были годы практики, — Мейсон заметно поморщился. — Мне очень жаль. Я не хотела заставлять тебя почувствовать себя некомфортно.
Мейсон покачал головой.
— Ты не должна чувствовать себя виноватой. И должна знать, что я подаю на развод, — я кивнула, и он умолк на мгновение. Я знала, он о чем-то думал. — Ты и Хантер... — он увидел мою реакцию и запнулся на секунду. Когда я расслабилась и кивнула, он продолжил. — Вы теперь вместе? Я не знаю, потому что он до сих пор со мной не разговаривает.
Из-за этого я почувствовала себя плохо. Мейсон был так же невиновен во всем этом, как и я.
— Откровенно говоря, я не знаю, что происходит между нами.
Мейсон кивнул.
— Ты действительно любишь его?
Это привлекло мое внимание. Я смотрела на него секунду, но уже знала, что отвечу.
— Да.
Он отвел взгляд и снова кивнул, как будто этот ответ был на какой-то его вопрос.
— Хорошо.
Этот ответ меня несколько удивил.
— Хорошо?
Мейсон снова посмотрел на меня.
— Хантеру нужен кто-то в его жизни. Кто-то, кто любит его.
Я выпрямилась.
— И ты не возражаешь, что это я… после всего того, что произошло между нами?
Мейсон слегка усмехнулся.
— Должен признаться, это странно для меня, но я не стану отрицать те очевидные чувства, что вы испытываете друг к другу. Если вы хотите продолжать это, то кто я такой, чтобы стоять на вашем пути? — он повернулся и взял меня за руку. — Да, ситуация непростая. И, да, она и будет таковой некоторое время, пока каждый из нас не привыкнет к этому, но за то короткое время, что мы жили вместе, я узнал тебя, Айден. Я знаю, у тебя доброе сердце... которое будет заботиться о моем сыне.