Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 55

Наконец, Фитоль остановила свой выбор на рисунке из распустившихся маков на белом фоне и, перехватив удивленный взгляд графини, пояснила:

— А ты думала, у меня так много нарядов? — со вздохом сказала она. Веселый рисунок платья резко контрастировал с поникшим взглядом — Да если бы не мой дар, я выглядела бы как замарашка! Неужели не знала, что мой отец проигрался в пух и прах? Маретти нищие! Не просто так родители Тибальда не хотят давать нам своего благословения.

Ивари действительно не знала, что финансы Фитоль в столь плачевном состоянии. Ее беспечный вид никак не ассоциировался с нищетой. Легкомысленность оказалась показной. Но сейчас во взгляде Маретти плескалась горечь.

— Откуда мне было знать? — извиняющим тоном пролепетала Ивари, сокрушаясь в душе, что была так невнимательна и игнорировала мелочи, которые могли бы пролить свет на реальное положение дел.

— Неважно, — отмахнулась Фитоль, — Да, Тибальд богат, но я любила бы его, будь он даже беден…

Лицо графини скривила ядовитая усмешка и она спросила, не скрывая ехидства:

— Но не вышла бы за него, верно?

— Мне повезло, — беззлобно ответила Маретти, — А вот ты, положа руку на сердце, можешь сказать, что влюбилась бы в Антуана, будь он не принцем, а, скажем, шахтером?

Ивари задумалась. Воображение живо нарисовало картинку: вот стоит принц, в оборванной одежде, через прорехи которой проглядывает голое волосатое тело. Его лицо перемазано сажей, как у тех хмурых мужчин, что работали в угольной шахте дядюшки Беллентайна. Зубы почернели от жевательного табака, а подбородок покрыла жесткая щетина. Светлые волосы потемнели от копоти и утратили блеск… Она видела таких мужчин, грязных, с погасшим взглядом и они вызывали в ней отвращение.

«Вряд ли любила бы, — внезапно поняла она, отгоняя грустные мысли, — Но только потому, что это был уже не Антуан, вовсе не друг ее детства, а совсем другой человек».

Темная лестница, освещенная редкими газовыми фонарями, вывела их в просторный коридор, залитый солнечным светом. Окна располагались слишком высоко, примыкая зияющими продолговатыми рамами к старинной кирпичной кладке. Они были лишены каких-либо занавесок и казались голыми. На стенах висели портреты видных деятелей Морены, о подвигах которых она могла судить лишь по смутно знакомым именам.

То тут, то там Ивари видела огромные кадки с высокими, пожухлыми от недостатка влаги, драценами, странно смотревшимися в соседстве с доспехами, начищенными до блеска к их первому учебному дню. Держались «рыцари», судя по всему, на одной магии: у некоторых, стараниями студентов, отсутствовала нога или даже шлем. Издали они казались Ивари калеками, прибывшими из прошлых веков.

Здесь было шумно, адепты спешили на лекции, держа в руках стопки тетрадей. В воздухе чувствовался запах невыветрившейся краски, от которого у Ивари кружилась голова.

Девушки скользили по начищенному паркету, продвигаясь к большому залу танцующей походкой истинных покорительниц сердец, не обращая внимания, как перед ними расступается толпа. Их мысли витали где-то далеко.

— Так что важнее: корона и ночи с нелюбимым, или любовь, и ночи, которых ждешь?

— вдруг спросила Фитоль и уставилась на Ивари немигающим взглядом, — Если бы тебе сказали выбирать: Антуан или Корона? Что бы ты выбрала?

— Пфф, глупый вопрос, — усмехнувшись, выдохнула Ивари и тут же продолжила, — У нас с ним все иначе. А вот Арлезот… У нее есть корона и не нужно никаких усилий!

Тем временем, они подошли к большому залу, от массивных дверей которого в противоположном направлении лабиринтом тянулись коридоры, сбоку располагались лестницы, с потемневшими от времени нишами. Ивари представилось, как в них прячутся караульные, чтобы внезапно выскочить из-за угла, настигая неприятеля.

Вероятно, когда-то это была пиршественная зала, разделяющая два огромных крыла поместья, а потом ее переделали в бальную. Дорогой дубовый паркет был покрыт свежим лаком, но это не могло до конца скрыть потертостей, оставленных ранее сотнями танцующих ног. Потолок большой залы был украшен выцветшей от времени фреской, эпохи первой магической войны — темной и мрачной.

Изображения магов, в руках которых пылал огонь или разлетались брызги воды, были выполнены в плоской манере — по моде тех лет. Мужчины с суровыми лицами, казалось, с осуждением взирают на изнеженных потомков.





Впечатление усугублял темный цвет учебной мебели, лестницей столов и лавок тянувшийся к стрельчатым окнам. Большая зала была действительно огромной. Немногочисленные студенты кучками распределились в самых разных местах.

Ивари искала глазами Антуана. Скрип двойной двери привлек к ним с Фитоль всеобщее внимание.

У подножья на небольшом возвышении, располагалась преподавательская кафедра, за которой, к ужасу Ивари, вальяжно расселся Крайн Денвори. Он что-то записывал в обтянутую кожей большую тетрадь, запустив руку в темно русые волосы с легким медным оттенком. Что он тут делает?

— Вы опоздали, — не поднимая головы, отозвался Крайн.

Ивари растерянно посмотрела на Фитоль. Она ничего не рассказывала подруге об этом ужасном человеке. И сейчас графиня засомневалась, что он рассказал об их разговоре принцу.

— Как я и говорил, — продолжил Крайн, встречаясь глазами с графиней, — Интересный опыт мы проведем именно с опоздавшими.

В его взгляде на нее было нечто жестокое, первобытно-дикое, словно она зашла в клетку с лернийским тигром, умным, хитрым, не поддающемся дрессировке ни магией, ни хлыстом.

Ивари невольно поежилась, внутри что-то сжалось. Мало он над ней поизмывался? Неужели рассчитывает опозорить прилюдно? Да что она ему сделала?

Словно уловив ее растерянность, Крайн нахально оглядел Ивари с ног до головы и улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами. Ленивой походкой короля мира, он подошел к ней и поднес ее ладонь к своим губам, не обращая никакого внимания на застывшую рядом Фитоль.

— Вы же последней вошли? — сказал он, кивком головы указывая Маретти место за первым столом лектория, — Как я рад, что мне сегодня будет ассистировать столь прелестная сеньорита, как Ивариенна Беллентайн. Поаплодируем же ее смелости!

В зале послышались смешки в сочетании с редкими хлопками, а Ивари покраснела до кончиков ушей. Как смеет он выставлять ее на всеобщее посмешище?!

В середине зала, у самой стены она увидела принца рядом с Арлезот Султан. Они о чем-то оживленно беседовали. Антуан даже не смотрел в ее сторону. В сердце что-то екнуло от обиды и ревности. Ей стало плевать на глупые выходки Крайна.

Как может он сидеть с этой уродиной, когда вчера так жарко целовал ее, Ивари? От воспоминай о горячих губах Антуана, в животе налилась приятная тяжесть. Внутри же все горело жаждой возмездия: хотелось, чтобы принц испытал ту же горечь, что и она. План начал созревать в ту же секунду.

«А этот Крайн — привлекательный мужчина. Не принц, но все же, — размышляла Ивари, украдкой разглядывая его крепкие плечи, — Вполне подходит для того, чтобы Антуан мог увериться в том, что она серьезно увлечена».

Денвори уже успел заявить, насколько она привлекательна. И этот его взгляд, наглый, раздевающий, от которого все внутри сжимается. Жаль, он не слишком уважает женщин…

Но был тут особый соблазн: Крайн дружит с принцем и, если она ему небезразлична, Антуан может здорово испортить жизнь сопернику.

От этой мысли сердце Ивари заколотилось в радостном возбуждении. Она ни на миг не сомневалась, что принц непременно приревнует ее к такому мужчине, как Крайн — породистому, сильному и опасному — не чета всем тем мальчишкам, которым она кружила головы на балах. Заодно, отомстит Крайну за свое унижение.

Ивари лучезарно улыбнулась советнику, но разум ее оставался холодным и сосредоточенным. Лишь на мгновение она уловила в его взгляде изумление, но тот час его сменила снисходительная усмешка.

— Я буду рада помочь вам, — томно сказала Ивари, кокетливо взирая на мужчину. Длинные ресницы затрепетали, словно выдавая смущение, которого не было и в помине.