Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 7

"Мы, Королева Айнэ́рии Ла́ура Бели́нг,

в виду гибели Наследника Иргина Белинга, объявляем нашей волей признать Наследницей королевства Принцессу Эли́ю Белинг"

- Указ следует подписать незамедлительно и послать альбатроса в Бина́дию, чтобы вызвать Его Высочество Тело́та Бинади́йского, - торопливо говорил маркиз. - Я это все к тому, что королевство не может долго пребывать без Наследника. В скором будущем Ваше Величество ожидает приятное, но серьезное испытание и управление временно необходимо передать в надежные руки. Я слышал, что Его Высочество очень надежный человек, он ...

- Милорд, - устало прервала Лаура, возвращая проект Указа. - Наши дети дважды становились наследниками и обоих мы потеряли. Неужели вы желаете, чтобы за мальчиками отправилась и Принцесса?

- Боги! Что такое Вы говорите, Ваше Величество! - ужаснулся маркиз.

- Факты, - безразлично пожала плечами Королева.

- Ваше Величество, - Дэйк Коплан, внимательно следивший за переменами ее лица, устало потер переносицу. - Полагаю, в сложившейся ситуации, лучшим вариантом будет отправить Принцессу в Бинадию, хотя бы на время, пока не найдется убийца. Вызвать Ее Высочество с супругом обратно сможем в любой момент.

- А знаете, Ваше Сиятельство, - покладисто закивал маркиз, - Вы правы!

- Не сомневаюсь, - высокомерно кивнул Коплан. - Могу еще идею предложить. Ваше Величество, мне кажется, что Вам следовало бы выйти замуж, не дожидаясь положенного полугодового траурного срока по Королю Эдэю.

- Я собирался поднять этот вопрос, - смущенно поддержал его маркиз и виновато глянул на Королеву. - Сейчас не время думать, но ... Ваше Величество, это было бы самым надежным вариантом.

- Об этом мы поговорим позже, - она многозначительно посмотрела на Коплана, давая понять, что намек поняла. - Сейчас имеются более важные дела, завтра Священный костер Принца Иргина. И надо подумать, с кем отправить в Бинадию Ее Высочество?

- Почту за честь оказать посильную помощь в качестве охраны, - немедленно отозвался Коплан. - Полагаю, Ее Высочество должны иметь сопровождение соответствующее титулу.

- Вы? - изумившись, не поверила Лаура. - Возможно ли это? Вы готовы сопровождать нашу дочь?

- Обидно видеть такое недоверие, - серьезно произнес герцог, приподняв одну бровь.

- Простите, - она поспешно вложила пальцы в его протянутую для поцелуя ладонь. - Неожиданность предложения очень взволновала, только и всего. Ваше покровительство было бы кстати, чем ехать по опасной Северной дороге, лучше удлинить путь по спокойным южным провинциям.

- Ваше Величество, - кашлянул маркиз. - Мне думается, что дикие пустоши Северной дороги более безопасны, нежели селения юга. В свете всего случившегося, Ее Высочество может потянуть за собой след из Аплина.

Лаура побледнела, но тотчас взяла себя в руки:

- В нашем распоряжении имеет пара юнолов, мы полагаем, они не откажутся и послужат достойной охраной.





- Я против, - герцог порывисто поднялся. - Юнолы привлекут нежелательное внимание, а Принцессе следует исчезнуть незаметно. Я бы предложил в попутчики только себя и никого более, чтобы не создавать впечатление многочисленности. Местность я знаю отлично, укрыться вдвоем ...

Внезапно открылась дверь, влетела запыхавшаяся Мэл и, едва переводя дух, выпалила:

- Ваше Величество, Ее Сиятельство герцогиня Лидэя умирают!

- Как! - подскочил герцог. - Что уже началось?

- Герцогине было дурно еще утром, - виновато пожала плечами Мэл. - Они ...

- Дура! Почему сразу не сказала? - герцог грубо оттолкнул ее с дороги, устремляясь прочь.

- Трудный сегодня день, - безразлично заметила Лаура, ей уже казалось, что обед с таким веселым и живым сыном, допрос с обвинением Нолатэна, все это случилось много месяцев назад. Она глубоко вздохнула, чувствуя, как проясняется в голове, внезапно страдания одной из основных противниц легли на кровоточащую душевную рану целебным бальзамом. Мысль, что Диора может оказаться в схожей ситуации заметно успокоила, наполнив душу черным злорадством.

- Что же такое твориться в замке! - маркиз тяжело опустился рядом на скамью и в смятении коснулся лба.

- Правосудие, - тихо, но отчетливо произнесла Королева. - Милорд, не сочтите за труд пригласить к нам Ее Высочество, и кликните вашего сына, для него нашлось спешное дело.

- Как прикажут Ваше Величество, - торопливо кивнул маркиз и засеменил прочь.

* * *

Иргин, весь в крови, грязный с неестественно вывернутыми ногами застыл на Священном столе. Столь непривычно тихим и пустым он не казался даже в дни своей болезни. Элия попросила остаться наедине с ним, прежде чем послушники принесут воду и начнут готовить брата для прощания. В залах храма молчаливо собирались горожане желавшие проститься с Наследником. Таласа и дядю Атлава тоже провожал город, но болезненный Иргин неожиданно оказался самым популярным.

Ватная тишина пустой Прощальной залы, нарушаемая потрескиванием множества горящих свечей, удушающе пахла тяжелым нагретым ароматом розового воска. Глядя на брата сухими воспаленными глазами, Элия придавалась мыслям совершенно далеким от скорби. Нет, она оплакивала его со всей страстью любившей сестры, и все же мыслями витала далеко.

Прошедший завтрак и вертящийся на стуле Иргин не давали покоя, как и собственное чувство скорой беды, не позволявшее проглотить и куска. Брат виделся отчего-то не четко, в поблекшей одежде, точно его покинули краски жизни, оставив лишь черно-белый угольный набросок. Сейчас на Священном столе, он виделся ясно, в подробностях. Прикасаясь к мертвому телу, она сосредоточенно старалась припомнить самые малейшие и незначительные события прошлого.

Странные феномены со зрением уже не в первый раз привлекали внимание, но Элия особо не утруждала себя наблюдениями. Окружающий мир изменился, едва ей исполнилось семь лет и необычные явления серьезных тревог уже не вызывали. Она привыкла к меняющимся цветам различных ореолов во время перемен настроения или угасания жизненных сил, болезни и тревоги, все влияло и зрительно показывало уровень эмоций. Но в последнее время, дар зеленой жрицы удивлял больше обычного, жуткие события обрушившиеся на семью начиная от легкого ранения отца на роковом турнире, Элия боялась называть тот день своим праздником, затуманили разум не оставляя места для анализа.

Теперь память предъявляла ранее не замеченные сигналы и их количество пугало. За обедом именно брат казался странно бесцветным! - "Кажется, он был таким и вчера и позавчера" Странность поведения красок запомнилась из-за повторности, нечто подобное уже происходило ранее: незадолго до смерти точно также выглядел дядя Атла́в. Тогда Элия все списала усталость и нервозность, бесконечные выяснения отношений с Анра́зом сильно отвлекали. - "Интересно, а Талас тоже был бесцветным?" Ах, как жаль, что она не удосужилась приглядеться к старшему брату, он сильно раздражал вспыльчивостью и скрытностью.

Был и еще один любопытный факт, примерно в то самое время с бесцветностью дяди Атлава вокруг Лауры появился красноватый ореол! Конечно, причиной могла служить материнская беременность, хотя цвета здесь выглядели иначе, ведь будущая сестренка уже обладала даром и ее огонь горел сиренью! А могло быть все еще проще: резь в воспаленных от недосыпа глазах, Элия терялась в догадках. Она видела, как наяву, угнетенный вид матери после аудиенций герцога Стэпль, в такие минут красное свечение значительно усиливалось, чтобы через несколько часов померкнуть, но не исчезнуть до конца. - "Что это было, ненависть?" После смерти герцога, краснота потухла, возможно, мать успокоилась, а возможно, это имело какое-то иное значение? Вопросы, вопросы и некому помочь. Что если ореол означал не взволнованность и нервозность беременной женщины, а совсем иное, то, что язык отказывался произнести, а разум принять?