Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 33



- Да все просто, он прислал девушку, записали на имя мистера Уайта. Аристократов с такой фамилией нет, хозяйка сказала, что служанка была очень разговорчива и говорила, что её хозяин безумно красив. Хозяйка ателье запомнила мало, это было почти три года назад, девушку-служанку найти не удалось, она даже имени своего не сказала, все трепалась о своем работодателе.

- Мда, не густо, - вздохнул Кэри, - Кукольник умеет подготавливаться. Кажется, он заранее все просчитал и продумал. Возможно, девушка-служанка давно мертва, убийцы разговорчивых не любят.

Кэри поднялся.

- Не могу больше здесь, ты со мной или все же останешься?

- Если ты меня проводишь, то, конечно, пойду.

- Янг, Кукольник уже полгода не высовывается, может, все же переборешь это?

- А кто знает этого демона, может, вернется.

Кэри покачал головой и, накинув пиджак, направился к выходу, Одли поспешил за ним.

Миссис Форман проснулась от холода. В голове мелькнула мысль, что нужно приказать слугам ночью закрывать окно. В её возрасте плохо простужаться. Откуда-то справа раздался детский всхлип, и пожилая женщина открыла глаза. Взгляд тут же наткнулся на угрожающе низкий потолок.

Дернувшись, она поняла, что лежит на жестком столе прикованная за руки и ноги. Форман закрутила головой, пытаясь понять, куда она попала. Тусклое освещение позволило ей увидеть небольшие шкафчики со склянками. Небольшую кучку одежды в углу, в том числе и свою ночную сорочку.

Повернув голову, она увидела прикованную к стене девочку лет восьми. Грязные, свалявшиеся волосы, перепачканное в саже лицо, тощее тело и избитые руки. Скорее всего - бродяжка. Но что она (миссис Форман) делает в холодном подвале с бродяжкой?

Слабо скрипнула дверь, и в подвал проскользнул мужчина не старше 30 лет. Он был бы красив, если бы не светящиеся желтые глаза.

- Вижу, вы обе очнулись, мои милые, - произнес мужчина, стягивая с рук перчатки, - рад приветствовать вас на нашей репетиции в честь моей новой постановки.

Мужчина взял в руки острый нож и приблизился к миссис Форман.

- Кто вы, и что вам от меня надо? - задрожала женщина.

- Ничего особенного, - очаровательно улыбнулся он, - и кто я, вы прекрасно знаете.

- Я вас ни разу не видела, - отозвалась женщина.

- Меня не надо видеть, что бы знать.

Мужчина провел лезвием по ноге женщины, оставляя кровавую полосу.

- Кукольник,- вскрикнула женщина.

Убийца сладко улыбнулся и поклонился:

- Собственной персоной, миссис Форман, - а вы моя прекрасная марионетка.

Больше, Кукольник не реагировал, ни на какие слова женщины. Он наносил ей порезы со странной закономерностью и точностью.

Девочка в углу плакала в голос от страха и пыталась порвать цепи, но лишь ранила тонкую кожу и затихала на время.

Кукольник отступил от женщины, любуясь ровными порезами, из которых толчками била кровь, а затем взял леску и иглу. Для него зашить раны было сущим пустяком, но вот пожилой женщине это принесло много страданий. Некоторые раны были расположены близко друг к другу, и он стягивал кожу между ними.

Отступив от первой жертвы, Кукольник подошел к девочке. Та завизжала и стала ещё сильнее рваться из кандалов, но Кукольник лишь присел рядом с ней и одним точным ударом в висок лишил сознания.

Убийца, улыбаясь, зашел в свой кабинет. Хорошо, что ему не нужен сон, он может работать днем и наслаждаться ночью всеми благами жизни.

Сев за свой стол, он вытащил из ящика чистый блокнот в толстом переплете из кожи. Кажется, нужно написать дневник для полиции, наверняка они обрадуются, увидев его. Начать убийца решил со своей первой жертвы в этой стране. Парнишка с поезда был слишком неосторожен в словах, и теперь где-то лежат его истлевшие кости, ведь это было почти двадцать лет назад.

Тонкое перо заскользило по бумаге, безжалостно записывая все подробности убийств. Короткие даты и красочные описания мучений жертв, капля эмоций, что бы маленькому психологу было над чем работать и, конечно же, море анатомических подробностей.

Когда рассвет коснулся крыш, мужчина захлопнул дневник. Он закончил сегодняшней ночью и, теперь осталось лишь убить этих двоих, для полноты картины.

Поднявшись, убийца направился в свою комнату. Его ждет жизнь людей.

========== Глава девятнадцать ==========

Кэри положил голову на скрещенные на столе руки и закрыл глаза. Блаженная тишина. В дом напротив его собственного вселились новые жильцы, и праздник закончился там только под утро. Вот вам и спокойные англичане, такой гам стоял, что даже книги не спасали.

- Кэри, ты что спишь? - раздался веселый голос Одли.





- Нет, - вздохнул Кэри, поднимая голову, - просто соседи отмечали новоселье.

- И ты не смог выспаться? Понимаю, мои соседи снизу недавно праздновали что-то, так я полночи слушал их пьяные песни.

- Мне повезло больше, я слышал красивую музыку, но смех и крики мне мешали.

Янг присел на стул и протянул мужчине папку.

- Я здесь собрал все соображения насчет Кукольника, может, прочтешь?

Кэри с сомнением покосился на папку, но взяв в руки, стал читать. Уже на первой странице его начал душить смех, но он стойко держался, не желая обидеть Одли, который нетерпеливо крутился на стуле. Перевернув очередной лист, Кэри как мог, сдерживался, но наконец, не выдержав, отложил папку и закрыл лицо руками.

- Что с тобой? - поинтересовался Одли, - тебе плохо?

Кэри мелко затрясся, закусывая губу до крови, что бы хоть как-то успокоиться, но даже боль не помогала, и он слабо всхлипнул.

Янг подскочил и побежал в комнату отдыха за водой. Когда он вернулся, Кэри на месте не было.

Кук удивленно взглянул на вбежавшего в морг Кэри. Тот захлопнул за собой дверь и практически стек по ней на пол, истерически хохоча.

- Кэри, - осторожно позвал патологоанатом, - ты в порядке?

Мужчина отмахнулся, уже икая от смеха, но не в силах остановиться. По щекам текли слезы и Кук, заволновавшись, налил виски в ближайшую емкость и протянул Кэри.

Тот судорожно кивнул и залпом осушил колбу. Только через пару минут смех стал стихать.

- Не скажешь, что довело тебя до такого состояния? - поинтересовался Кук, забирая посудину.

- Одли и его теория о Кукольнике. Не хочу его обижать, но я в жизни подобного бреда не читал.

- Он тоже мне это подсунул, - хмыкнул Кук, - но я даже читать не стал, вижу что зря, может тоже повеселился бы.

- Я просто не мог прямо перед ним рассмеяться, а здесь стены толстые, вряд ли услышит.

Патологоанатом кивнул и помог Кэри подняться. Тот присел на пустой стол и расслабленно выдохнул.

- Кукольник уже полгода не появлялся, может, он уехал из города или скончался где-нибудь тихонько, а Одли притаскивает вот это. Знаешь, трудновато сдержаться, когда читаешь столь пространственные рассуждения.

Раздались шаги за дверью, и Кэри моментально улегся на стол и прикрылся простыней, изображая из себя хладный труп.

Дверь открылась, и заглянул Одли Янг.

- Кук, Кэри к тебе не заходил?

- Нет, а что?

- Я его найти нигде не могу, он не дочитал и половины моей теории о Кукольнике, а мне интересно его мнение.

- Поищи его в комнате отдыха, наверное, он сбежал от твоей сумасшедшей теории.

- Ты её даже не читал, - обиделся психолог.

- Мне хватило того, что её сделал ты, кстати, как можно составить портрет человека, ни разу с ним не встретившись?

Янг замялся и, слегка покраснев, покинул морг.

Кэри тут же выпутался из-под простыни и снова сел.

- Я у тебя пока побуду, не хочу с Одли встречаться, он ведь заставит до конца читать, а снова убегать не хочется.

- Да хоть до вечера сиди, все равно делать нечего.

Кэри кивнул и, подобрав под себя ноги, стал внимательно наблюдать за действиями Кука.