Страница 18 из 33
- Курить будешь? - Кук протянул тонкую черную сигарету мужчине.
- Черута? Не знал, что ты куришь американские сигареты.
- Они неплохи, хоть и стоят дорого.
Кэри с удовольствием сделал первую затяжку и, откинувшись на кресле, выдохнул сизый дым.
- Все слишком зациклились на Кукольнике, и никто не хочет жить без него. Что же будет, когда его труп будет раскачиваться в петле? Мы сможем вернуться к обычной жизни? Ловить обычных убийц и воров?
Кэри внимательно посмотрел на Кука, и тот незаметно поежился. Мужчина был очень серьезен и, судя по всему обеспокоен, во всяком случае, в его карих глазах отражалась странная тоска.
- А ты уже скучаешь по обычной жизни?
- Нет, просто после того как мы полностью разорили лорда Мерсера, выставили его перед судом, который вынес приговор о пожизненном заключение, мне кажется, что мы разучимся разбирать мелкие дела. Будем мыслить слишком масштабно, пытаясь найти двойное дно там, где его нет.
- Может ты и прав, но, Кэри, с этим разбираться вам, а не мне. Я только патологоанатом.
Кэри кивнул и, в последний раз затянувшись, затушил сигарету.
- Жизнь игра, и люди в ней актеры, - пробормотал мужчина, поднимаясь, - удачи тебе Кук, я, пожалуй, вернусь домой.
- Смотри Кукольнику не попадись, мне бы не хотелось видеть тебя на своем столе.
- Не попадусь, - улыбнулся Кэри, накидывая короткое пальто и выходя из ресторана.
Одли весь вечер маялся, ходя из угла в угол. Ему было страшно даже в окружении людей. Ему везде мерещился Кукольник. Слышался его красивый голос, и, казалось, он сходит с ума из-за последней насмешки убийцы. Да, он подумал не о том, но этот смешок, который он услышал, казался знакомым. Он слышал этого человека не только там, в переулке, но и в жизни, и теперь Янг судорожно перебирал всех, с кем был знаком. По голосу возраст особо не определишь, и разница могла быть от 20 до 50 лет. Рука же принадлежала молодому человеку в пределах сорока лет, но вот ногти. Ни у кого из своих знакомых он не видел такого. Что там сказал Кукольник? “Я Тварь” Что он имел в виду. Мистическую Тварь или же то, что он просто… тварь. Проклятье, он окончательно запутался.
Сев на диванчик, Янг оглядел зал. Уже все достаточно много выпили и теперь веселились как могли, и только он пил стакан за стаканом и не чувствовал ни вкуса алкоголя, ни опьянения. К нему подсела невеста Кука-младшего, вернее уже жена.
- Вы что-то совсем не веселитесь, мистер Одли Янг. Вам не нравится праздник?
- Что вы, миссис Кук, праздник чудесен, просто моя встреча с Кукольником…
- Вы встретили Кукольника и остались живы? - глаза миссис Кук заблестели от такой новости, - расскажите, что произошло, как это было и когда?
Алкоголь выбрал именно этот момент, что бы подействовать, и Одли не замедлил выложить все слово в слово о встрече с Кукольником, он даже не умолчал о револьвере.
Девушка ахала и бледнела и в конце попросила показать порезы на горле. Янг продемонстрировал, а через пару минут, выпив ещё бокал, отрубился прямо на диване.
Далтон и Кэри заходили в клуб Адильтор. Новые и баснословно дорогие костюмы им подходили. Далтон проинструктировал Кэри о том, как себя вести, ведь тот не был из аристократии и мог что-то не так понять, хотя пожилой мужчина попросту приказал держаться поближе к себе и не пронизывать никого взглядом. Поздоровавшись с вышедшим администратором, они оставили свои пальто в гардеробе, и отправились к игорным столам, через все залы внимательно оглядываясь, пусть и незаметно. Далтон переживал о том, что эта зацепка ложная. Они все так зациклились на этом убийце, что не могли сразу подумать о том, что это может быть просто другой человек.
Кэри подхватив бокал с виски с подноса официанта, направился к одному из игорных столов. Далтон поспешил следом.
- Не делай глупостей, - прошипел мужчина напарнику.
- Не волнуйтесь, Далтон, я просто счел, что скитаться по залу как неприкаянные не поможет нам. За выпивкой и картами многим можно развязать язык.
Далтон хмуро кивнул:
- Я не очень хорошо играю в покер.
- Тогда не делайте больших ставок, я сам выйду на первый план.
- Умеешь жульничать?
- Знаю пару трюков, видел, как играют.
Наконец они уселись за свободный стол к двум скучающим джентльменам.
- Надеюсь, мы не помешаем вам?- учтиво спросил Кэри.
- Что вы, - лениво махнул рукой один из мужчин лет 40, - мы только что закончили с нашей партией и ищем кого-то, кто будет с нами играть.
- Можем ли мы предложить свои кандидатуры?
- Конечно, - с энтузиазмом поддержал молодой человек лет 25, - кстати, я Джон Эртон, а мой друг Джеймс Ламберте.
- Мое имя Джонатан Кэри, мой коллега Роберт Далтон.
- Очень приятно, - кивнул Эртон, - вы впервые здесь?
- Увы, наверное, и в последний раз, сегодня мой день рождение и я решил провести его так, как никогда раньше.
- Сколько вам исполняется, мистер Кэри? - поинтересовался Ламберте.
- 30 лет, круглая дата.
- Юбилей, - тихо засмеялся Эртон.
Карты уже были сданы и они медленно присматривались друг к другу, пытаясь разгадать у кого что.
- Вы, конечно, слышали о некоем появившимся убийце?
- Естественно. Весь Лондон об этом судачит. Кажется, он стал новой достопримечательностью города. О нем так много говорят. Даже кухарки у плиты обсуждают его действия.
- Вы, наверное, слышали также и о новом повороте дела.
Кэри и Далтон тут же навострили уши.
- Каком именно?
- Я о том, что некий молодой человек остался жив после встречи с Кукольником.
- Правда? - искренне изумился Кэри, - нет, не слышал, не расскажете?
- Говорят, он напал на него в темном переулке и нанес какие-то повреждения. Говорят, что у Кукольника когти дюйма в три, и он почти перегрыз горло парню.
- И кто же вам рассказал столь интересную новость?
- Мой хороший знакомый, а ему ещё один знакомый. Если не ошибаюсь, тот был знаком с графом Кендалом.
Далтон, внимательно прислушивающийся, отложил карты.
- А что вы думаете по поводу графа Кендала?
- Ох, графу Кендалу вообще не повезло, да и лорду Мерсеру тоже, - лениво махнул рукой Эртон, - как было можно так ненадежно скрывать свои секреты, хотя я видел Кендала накануне его смерти с каким-то молодым человеком.
- Да? - вскинул брови Кэри, открывая карты, - стрит флеш.
- Ох, вы везучи, мистер Кэри, - вздохнул Ламберте, - Кендал тоже всегда выигрывал, когда играл с нами.
- Кстати, а тот человек, который был с графом, - перевел разговор Далтон, - вы не думаете, что он может быть Кукольником?
- Возможно, - медленно произнес Эртон, - но он появился всего дважды, сидел с газетой в темном углу, пил виски, а во второй раз разговаривал с Кендалом о чем-то. Он сидел спиной ко всем. У него черные волосы, цвет как у воронова крыла. Ещё у него очень длинные ногти. Возможно, он вообще не работает, а прожигает жизнь.
- Ну, у каждого своя жизнь.
- Он ещё курил Черуту, - вспомнил Эртон, - я запомнил, потому что, проходя мимо нашего стола, он затушил окурок в нашей пепельнице. Такая бестактность.
- И вы не увидели его лица? - поразился Кэри
- Нет, он как раз повернулся к графу Кендалу, я только успел заметить татуировку на запястье, вернее её кусочек, что-то необычно витиеватое. Я бы сказал, что никогда такого не видел.
Кэри и Далтон переглянулись. Аристократов трясти придется с утроенной силой. И это с учетом того, что у них и так уже есть зацепка по любителям истории и мифологии.
Они ещё около часа провели, разговаривая на различные темы и Кэри окончательно опустошив карманы своих оппонентов, потянул Далтона к выходу.
- Расспросите швейцара, может, он видел лицо мужчины, выходящего из здания.
Далтон кивнул и, накинув пальто, показал значок швейцару и начал его расспрашивать, увы, он не видел такого мужчины, и Далтон вышел на улицу к ожидающему его Кэри.