Страница 50 из 58
– Вам ведь известно об их настоящем предназначении?
– У меня есть кое-какие догадки, но я хотел бы сначала выслушать ваше мнение.
– Мое мнение… Вчера вечером мы с братьями довольно долго бились над разгадкой. Что мы только ни пробовали! Приходилось действовать очень аккуратно, – Иоганн говорил медленно. – Ваши догадки основаны на каких-то действиях или же это просто домыслы?
– Домыслы, – отмахнулся магистр, – я недостаточно сведущ в подобных вопросах, поэтому с нетерпением жду продолжения вашего рассказа.
– Вы не так просты, как кажетесь, лорд Драуг. Однако вчера вы доказали свою преданность Свету, и я буду с вами честен. Это, – он покрутил четки на указательном пальце, – мощный магический амулет, однако устроен он таким образом, что скрывает не только свои свойства, но и мысли носящего его.
– Мысли?
– Возможно, не только их, – нехотя добавил жрец. – Камни, из которых сделаны четки, мы видели впервые. Они никак не реагируют на возможности, дарованные нам Светом. Так что мы пошли на небольшой эксперимент, – Иоганн откашлялся. – Как вам известно, не всех еретиков и колдунов убивают, некоторые находятся под нашим пристальным наблюдением.
– То есть в заточении, – понимающе усмехнулся Фаргред.
Множество жутких слухов ходило о расположенных под храмами Света темных подземельях, в которых с виду кроткие и добрые жрецы безжалостно пытали всех тех, чья причастность к темным ритуалам была доказана. Сами жрецы подобных слухов не подтверждали, но и не опровергали, чем порождали еще больше сплетен.
– Именно. Чтобы понять, как бороться с темной магией – необходимо вникнуть в ее суть, а кто поможет в этом лучше, чем готовый к… кхм, сотрудничеству колдун. Однако, если человек, не чуждый Тьме, касается этих камней, то понять, кто он на самом деле, становится почти невозможно. Если не знать заранее, то можно подумать, будто перед вами обычный человек, но если забрать четки, то все возвращается на круги своя.
– Интересно.
– Вижу, вы не очень удивлены, как я и думал: магистры не просто так зовутся магистрами.
– Можно ли как-нибудь нейтрализовать эффект камней?
– Увы, пока мы бессильны, если бы у нас был еще один образец, мы смогли бы отправить его в академию магов; возможно, они что-то смогут сделать.
– Долг паладина – помогать другим служителям Света. – Магистр положил на стол перед Иоганном одни из четок, которые он забрал у паладинов в лесу.
– О, – не очень правдоподобно изобразил удивление жрец. – Я премного благодарен вам за столь весомый вклад. Теперь, я уверен, мы сможем быстрее найти выход из сложившейся ситуации.
– Рад помочь. Однако я настаиваю на том, чтобы о результатах было доложено магистру Энберну в Хагенрок.
– Лично магистру? – Иоганн удивленно посмотрел на Фаргреда.
– Да.
– Думаете, остальным доверять нельзя?
– Я надеюсь на лучшее, но готов к худшему. Незачем понапрасну рисковать.
– Понимаю ваши опасения, – кивнул жрец и убрал четки в ящик стола. – А что насчет Мариса и Эскобара?
– Верность этих паладинов ордену не вызывает сомнений.
– Рад это слышать, – жрец снова улыбнулся. – Как я понимаю, вы скоро покинете город, поэтому я хотел бы вас предупредить: будьте очень осторожны, не забывайте, что важны не именно четки, а камни. Они могут быть где угодно: в кольце, серьгах, ожерелье; возможно, на эфесе меча или еще где-нибудь.
– Благодарю вас. – Фаргред встал.
– И еще кое-что. – Иоганн тоже поднялся со своего кресла. – Ваша спутница, она поедет с вами или останется в городе?
– Как я понимаю, вы в знаете о ее происхождении. – Фаргред посмотрел в ничего не выражающие глаза жреца, и тот хитро улыбнулся.
– Да. – Иоганн кивнул. – Однако если демон находится рядом с магистром, то этому наверняка есть объяснение, которое я бы с удовольствием выслушал.
– Она будет вести себя нормально, я ручаюсь за нее.
– Я знаю, – жрец серьезно кивнул, – вчера я наблюдал за ней; она абсолютно не похожа на виденных мною прежде представителей подобного рода.
– Светлый Ульв сказал мне, что такие, как она – не редкость. Я имею в виду демонов с подобными взглядами на жизнь.
– Светлый Ульв? – брови жреца в очередной раз удивленно поползли вверх.
– Да. Он являлся мне.
– Что ж, – Иоганн задумчиво потеребил короткую бородку, – у меня нет причин не доверять вам. Если вы ручаетесь за нее, то пусть остается, я гарантирую ее безопасность. По крайней мере, до тех пор, пока она будет вести себя подобающим образом, ведь Свет учит нас проявлять доброту к тем, кто не желает зла другим.
– Воистину так. Кстати, вам известно что-нибудь о смерти магистра Гюнтера?
– Я лишь читал в докладе фон Грожера: магистр прибыл потому, что в городе стали пропадать люди. Но, как видите, он и сам нашел здесь свою смерть.
– Вы не видели его тела?
– Увы. Нас просто поставили перед фактом. – Жрец порылся в ящиках стола и вытащил свернутый в трубочку лист. – Вот, это тот самый доклад, – он протянул Фаргреду бумагу, – можете забрать его.
– Спасибо. Вы лично не говорили с магистром?
– Нет. Он попросил о аудиенции, но я прождал весь вечер, а он так и не появился. Наутро меня известили о его смерти. Вам тоже кажется, что здесь что-то не сходится?
– Пока об этом рано судить. – Лорд Драуг убрал доклад фон Грожера за пазуху.
– Думаю, вы во всем разберетесь. Если понадобится моя помощь, я всегда к вашим услугам, – склонил голову Иоганн.
На этом разговор был окончен, и Фаргред, попрощавшись, покинул кабинет жреца.
После цитадели ордена в Хагенроке, обитель паладинов в Гзауберге не впечатлила Рональда. Довольно большое здание, мало чем отличающееся от богатых особняков, расположенных в этой части города; лишь солдаты, несущие караул у входа, да флаги с гербом ордена Зари давали понять, что это не обычный жилой дом какого-нибудь богатея.
Солдаты у входа почтительно поклонились паладинам и открыли ворота.
– Откуда хотите начать? – спросил Эскобар, когда они зашли внутрь.
– Думаю, что сразу с кабинета фон Грожера. – Фаргред осмотрелся. – Или здесь есть еще какие-нибудь интересные места?
– Например? – Старый паладин вопросительно посмотрел на магистра.
– Вам это здание знакомо лучше, чем мне, я был здесь пару раз, и то очень давно. Есть ли тут потайные комнаты или же места, где вы не были?
– Нет, я знаю здесь каждый уголок. Ничего подозрительного не было.
– Значит, осмотрим кабинет, – решил Фаргред и направился к лестнице, ведущей на второй этаж.
– Нам не туда, магистр, – Эскобар показал рукой в длинный коридор, уходящий в глубь дома, – кабинет там.
– Странно; когда я был здесь последний раз, то Тергар, да пребудет он в Свете, занимал комнату на втором этаже.
– Тергар? – Рональд посмотрел на учителя.
– Да, раньше он был старшим в обители Гзауберга.
– Кабинет фон Грожера тоже располагался на втором этаже, в соседней комнате. Но где-то полгода назад он решил обосноваться пониже. – Эскобар пожал плечами.
– И как он аргументировал свой поступок? – Фаргред направился в коридор.
– Да никак, всем по большому счету было безразлично.
– Ясно. Тогда веди. – Магистр отошел в сторону, пропуская старого паладина вперед.
На протяжении всего коридора стены его были увешаны портретами, все изображенные были мужчинами. Рональд знал, что все эти люди – магистры ордена. Никого из них он не знал лично, но молодым паладинам много рассказывали об истории ордена, в которую внес вклад каждый из магистров. Кроме того, такие же портреты висят и в цитадели Хагенрока, так что особого интереса они у юноши не вызывали.
– Вот эта. – Эскобар остановился перед одной из дверей. – Надо бы ключи… – он запнулся, когда Фаргред выбил дверь мощным ударом ноги, – …поискать, – закончил старый паладин.
– Лучше поищем что-нибудь действительно интересное. – Магистр осмотрел кабинет фон Грожера.