Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 58

– Отличный бой, сынок! – Старый лорд Зак хлопнул племянника по плечу. – Может, стоило попытать этого надменного подонка?

– Не стоит пугать людей. – Магистр задумчиво смотрел, как стража тащит обезглавленное тело в сторону.

– Возможно, ты прав. Теперь пойдем домой и как следует отметим твою победу! – Старого лорда прямо-таки распирало от радости.

– Непременно. – Фаргред обернулся на Инуэ, которая сжала его руку в своих ладонях. – Все закончилось, не бойся. – Девушка кивнула и улыбнулась.

– Как?! – Рональд подошел к учителю. – Как вы поймали этот проклятый меч?!

– Я же говорил – во мне много скрытых талантов. – Фаргред загадочно улыбнулся. – Когда-то я встретил одного путешественника. Так вышло, что пути наши совпали, и однажды я спас ему жизнь. Тогда-то он и научил меня этому трюку.

– Я видел, как магистр поймал рукой стрелу, – подтвердил Эскобар.

– Что вы еще умеете? – спросил молчавший до этого Марис.

– Убивать врагов молниями из глаз и громом из зад… кхм, – Фаргред покосился на девушку, – не важно. Пойдемте с нами, торжество Света, и в самом деле, следует отметить.

– Мы не помешаем? – осторожно спросил Эскобар.

– Конечно, нет! – Несмотря на возраст, лорд Зак имел превосходный слух. – Чем больше народу, тем веселее! – и насвистывая веселую песенку, он запрыгнул в седло.

Небольшой отряд, оживленно обсуждая бой, направился в особняк.

Глава 10

Утром паладины отправились в главный храм Гзауберга. Если Фаргред и Эскобар выглядели как ни в чем не бывало, то Рональд и Марис постоянно терли красные глаза и широко зевали.

– Молодежь. – Эскобар покачал головой. – Чему вы только учитесь…

– Уж явно не тому, как праздновать полночи, а поутру идти на аудиенцию с главой жрецов второго по величине города Империи. – Рональд снова зевнул, прикрыв рот рукой. – А зря, – старый паладин с достоинством разгладил седые усы, – в жизни все пригодится.

– Мы это учтем. – На Мариса было жалко смотреть. Он не хотел отставать от старших товарищей в празднестве и старался как мог, однако явно не рассчитал свои силы. У парня ужасно болела голова, и его мутило.

– Учтите-учтите. – Эскобар повернулся к Фаргреду. – Магистр, как вы думаете, многие паладины предали орден?

– Не знаю, но надеюсь, что нет. Кстати, я слышал – седьмой магистр ордена Гюнтер Форг погиб: это правда?

– Да. Я видел его несколько дней назад, потом нас с Марисом отправили в соседнюю деревеньку, там якобы видели то ли вурдалака, то ли еще какую нечисть на кладбище. Мы там все обыскали, но не нашли даже следов, а когда вернулись, то фон Грожер сказал, что магистр мертв: мол, поработал убийца.

– И что же за убийцы охотятся на магистров ордена? – Фаргред посмотрел на старого паладина. – Фон Грожер больше ничего не говорил?

– Нет. – Эскобар задумался. – Когда я расспрашивал о подробностях, он постоянно уходил от ответа.

– И тебе это не показалось подозрительным?

– Показалось, но что я сделаю? Я видел его доклад в орден, там говорилось, что магистр был убит отравленной стрелой, а после смерти тело его сожгли. Убийца казнен на месте.

– Почему тело сожгли?

– Сказали: мол, яд способствовал быстрому разложению… что-то вроде этого.

– Подозрительно. – Фаргред перевел взгляд на Рональда.

– Что? – Ученик магистра оторвался от созерцания небесной глади и вопросительно посмотрел на учителя.

– У тебя не было видений или странных снов?

– Нет. – Юноша покачал головой. – Я, по-вашему – ясновидящий, у которого есть видения на все случаи жизни?

– Почему бы и нет?

Рональд снова не смог понять, шутит его учитель или вполне серьезен.

– Хотя, – парень шумно выдохнул, – сегодня мне снился странный сон, если это был вообще сон – я столько выпил, что с трудом отличал реальность от образов, подсовываемых воображением.

– И что же ты видел?

– Много чего. – Рональд покраснел.





– Давай без откровенных подробностей. Было что-то интересное?

– Я помню вчерашние сны плохо, в общих деталях. Но перед тем, как меня разбудила прислуга, мой сон вдруг резко изменился. Все дев… – Рональд запнулся, – все люди пропали, вокруг стало темно, будто в подземелье, а потом я увидел, как сверкнул нож, раздался хрип – и я проснулся.

– Нож. – Фаргред почесал подбородок. – Эскобар, в докладе точно были указаны стрелы?

– Точно, – кивнул старый паладин.

– После визита к жрецу надо заехать в обитель ордена.

– Думаете, мы найдем что-нибудь интересное? – Рональд снял с пояса флягу и сделал большой глоток.

– Непременно, – убежденно ответил Фаргред. – Если что-то и есть в этом городе, то оно непременно будет в обители.

– Там вроде бы все нормально. – Эскобар озадаченно взглянул на Мариса, но тот, никого не замечая, полными печали глазами смотрел прямо перед собой.

– Лишний раз проверить не помешает. Зачем-то же магистр приезжал сюда, возможно у фон Грожера остались какие-нибудь записи, он же вроде был здесь за главного?

– Магистр приехал, так как в городе стали пропадать люди. А фон Грожер и правда, был у нас за главного, – подтвердил старый паладин. – Постоянно торчал в своем кабинете, а мы с Марисом вечно были на побегушках.

– Значит, в его кабинет мы наведаемся первым делом.

– Как скажете, магистр.

– Если фон Грожер всегда был в кабинете, то что делали еще трое?

– Тоже выполняли его поручения, хотя если припомнить, они особо и не говорили ничего. С нами и то почти не общались.

– Следовательно, об их делах ты ничего не знаешь?

– Нет. Я как-то пытался, из любопытства, расспросить их, однако они просто уходили от темы. – Эскобар снова пригладил усы.

– Значит, будем искать ответы в обители, – подвел итог Фаргред. – А что насчет пропавших? Сколько всего людей, в каких районах города, как давно?

– Всего человек десять, все родом из Гзауберга. Где пропали – никто не знает.

– Никаких зацепок?

– Будто сквозь землю провалились, – вздохнул Эскобар.

– Сквозь землю, хм… – магистр помолчал. – Среди пропавших преобладали дети?

– Нет, в основном были взрослые: пятеро мужчин средних лет, один старик, три женщины и один подросток.

Дальнейший путь они провели в разговорах о минувших временах, беззлобных подшучиваниях над скорбно вздыхающем Марисом и воспоминаниях о былых битвах. Эскобар с мечтательным выражением лица рассказывал Рональду и Марису, который особо ни на что не реагировал, о походах, в которых он сражался вместе с магистром. Сам Фаргред изредка вставлял пару слов, но по большей части молчал и задумчиво смотрел на небо.

– Да пребудет с вами Свет, магистр, – поприветствовал Фаргреда Иоганн, вставая с высокого кресла, когда тот вошел в его кабинет.

Просторное помещение располагалось на последнем этаже великолепного храма, который по праву считался гордостью Гзауберга. В середине кабинета стоял большой письменный стол, заставленный аккуратными стопочками различных бумаг. Тяжелые алые шторы были открыты и солнечные лучи беспрепятственно лились сквозь витражные окна, наполняя комнату мягким светом. В помещении витал приятный запах благовоний, столь любимых многими жителями Империи. Жрец с приветливой улыбкой указал магистру на удобное кресло напротив стола.

– Надеюсь, я не отвлек вас от важных дел; уверяю, наша беседа не отнимет много времени, – тихо сказал он.

– Добрый день. – Фаргред опустился в кресло.

– Я распорядился, чтобы вашим спутникам принесли вина и еды.

– Благодарю вас.

– Что вы, что вы. – Иоганн снова улыбнулся. – К сожалению, у меня много дел и, если вы не возражаете, я хотел бы сразу перейти к самому важному.

– Буду вам очень признателен. Я тоже спешу.

– Хорошо. – жрец достал из ящика стола черные четки. – Вы знаете, что это?

– Черные четки. – Фаргред ответил на улыбку Иоганна, не желая раскрывать все свои карты сразу.