Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 102

— Да, тебе и вчера пришлось хуже всех, — заметил из своего кресла Ник. — Не знаю, что это за штука, да и знать не хочу. Вопрос — что дальше? Нужно полагать, что это все? Конец истории?

— Для нас — да, — сказал Митос. — Пусть и мерзко, но все закончилось. А у вас уже есть планы?

— Ну да, — слегка пожала плечами Аманда. — Мы ведь не собирались здесь задерживаться, пока не началась эта заваруха.

Митос кивнул. Дотошно выяснять, каким таким планам Аманды и Ника помешала здешняя заваруха, он не собирался. Поэтому просто улыбнулся:

— Ну что ж, удачного путешествия.

Ник поднялся; проводить Митоса до двери они с Амандой вышли вместе. Спускаясь по лестнице, Митос мысленно вычеркнул из списка дел на сегодня одно — пусть и не самое важное, но простое и приятное.

*

Около полудня Митос уже был дома — сидел в гостиной с книгой. После поездки к Аманде настроение у него улучшилось. К черту всех Горцев и Хранителей вместе взятых! Скоро должна приехать Кедвин, и даже если у нее какое-то дело — с ней дела покажутся более приятными, чем с этим упрямым шотландским ослом.

Ощутив Зов, он глянул на часы и встревожился — двенадцати еще не было, Кедвин обещала приехать после полудня, а в вопросах времени она всегда была точна.

Раздался звонок в дверь.

Митос отложил книгу и взял меч из-за подлокотника дивана. Неслышно ступая, направился к входной двери. Конечно, то, что неизвестный посетитель позвонил, уже неплохо.

Решив немного подстраховаться, Митос подошел к окну, выходившему на фасад дома, и осторожно выглянул наружу. Недоуменно сдвинул брови, потом, вернувшись в прихожую, решительно распахнул дверь.

— Извини, — улыбнулся Роберт, не двигаясь с места. — Надеюсь, я ничему не помешал?

— Нет. Проходи.

Митос впустил гостя и закрыл дверь. Направляясь в гостиную, заметил:

— Признаться, я не ожидал тебя увидеть. Думал, ты уже уехал.

— На днях уезжаю, — легко отозвался Морган. — Вот, решил зайти попрощаться. Как знать, когда снова увидимся…

Ничего особенного не было ни в его манерах, ни в словах, но включилось тренированное «шестое чувство» — Митос чуял опасность.

— Хорошо, — сказал он, незаметно водворяя на прежнее место меч. — Я принесу чего-нибудь выпить.

Морган кивнул.

Митос пошел на кухню, по пути пытаясь немного успокоиться. Что его так зацепило? Мальчик просто пришел повидаться перед отъездом, ничего такого не сказал и не сделал…

«Ты становишься параноиком, — упрекнул себя Митос, доставая бутылку вина и бокалы. — Нервы сдают… Стоп».

Рука дрогнула, и он торопливо поставил бокалы на стол.

«Это не у меня сдают нервы. Мне всего лишь передалось его состояние… Недавнее близкое общение с МакЛаудом обострило чувствительность к напряжению ауры… Значит, это Роберт сходит с ума от беспокойства? И чего-то очень сильно боится?»

Вот это уже было из рук вон плохо!

Митос постоял немного, заставляя себя успокоиться, потом протянул руку к полке, где стояли несколько небольших серебряных подносов разной формы. По привычке хотел взять квадратный, но, передумав, взял круглый. Поставил на него бокалы и бутылку и пошел в гостиную.

Морган стоял у окна, не проявив интереса к оставленному без присмотра мечу. Выглядел он немного более уверенным и спокойным. Все не так уж и плохо, подумал Митос, разливая вино и украдкой поглядывая на ученика. Надо осторожно вызвать его на разговор, тогда все разъяснится.

— Твое любимое, — сказал он, делая приглашающий жест, но не спеша брать бокал.

Бутылку он поставил не на поднос, а рядом, на стол. И вздрогнул, когда Роберт, подходя, вроде бы случайно оказался между ним и столом.

Этого не может быть! сказал он себе. Только не Роберт!

Митос протянул руку к бокалу:

— Да, кстати, насчет последних событий…

Морган поднял голову и вопросительно взглянул на него.

— А впрочем, пустое. Не стоит тебе беспокоиться перед отъездом, — Митос взял ближний к себе бокал и сделал шаг назад, собираясь вновь усесться на любимый диван. Поднял бокал в тосте и, садясь, поднес к губам.

Морган кивнул:

— Верно, не стоит беспокоиться.

Он отпил всего чуть-чуть, когда его рука дрогнула. Морган торопливо поставил бокал на край стола и поднял руку к горлу, расстегнуть воротник. Судорожно вздохнул. Встретив взгляд учителя, попятился к стене — и ноги его подогнулись.

Митос проследил, как валится на пол бездыханное тело, встал, снова извлек меч. Поставил бокал обратно на поднос, сам же присел на край стола, положив меч рядом.

Ждать пришлось недолго.

Роберт вздрогнул, судорожно втянул воздух. Открыв глаза, в ужасе уставился на Митоса.





— Что… что это было? — срывающимся голосом произнес он.

Митос холодно ответил:

— Ты мне скажи.

В ответ на недоуменный взгляд легким движением крутнул туда-сюда поднос, демонстрируя, как меняются местами бокалы:

— Я научился этому трюку еще до твоего рождения, мой дорогой мальчик.

Морган начал подниматься с пола, но острие меча Митоса, коснувшись его подбородка, не позволило сделать это свободно. Повинуясь движению клинка, Морган медленно встал на колени, потом на ноги и прижался спиной к стене.

— Я все еще жду, Роберт. Говори, в чем дело? Тебя заставили? Шантажировали? Кто?

Морган медленно покачал головой.

— Нет? Значит, дело во мне? И что такое я сделал, чтобы заслужить столь бесчестную месть?

— А ты не знаешь? — тихо выдохнул Морган. — Думаешь, если я не мог ничего вспомнить, то ничего и не было?

— Что? — сдвинув брови, переспросил Митос. — О чем это ты?

— Ты не помнишь, как я стал Бессмертным?

Митос еще больше нахмурился, но меча не опустил.

— И не поздновато ли ты спохватился? Последние восемьсот лет тебя это не беспокоило.

— Не это. — Морган говорил тихо, но решительно. — Ночь… За неделю до той истории с Маргарет. Когда мы ночевали в лесу.

— В лесу? Ну и что такого особенного тогда случилось? Или это у меня отшибло память, черт побери?!

— Может, для тебя и ничего… такого, — прошептал Морган. — А ведь я тогда не был Бессмертным. Что ты сделал, чтобы я не смог ничего вспомнить? Или это получилось само собой? Очень забавно, правда — поразвлечься с мальчишкой, а потом наблюдать, как он бесится от ревности.

— Ты что несешь?! — выдохнул Митос.

Его рука, державшая меч, сжалась. Морган всхлипнул и зажмурился.

Митос застыл. Все это казалось совершенным бредом, но какого черта Роберт ударился в такие фантазии? Кто из них сошел с ума?

— Ты понимаешь, что говоришь?! Я убивал таких, как ты, и за меньшее!

— Ну так в чем дело? — Морган отчаянно глянул ему в глаза. — Это лучше, чем знать, что самый близкий тебе человек — чудовище.

— Чудовище? — медленно переспросил Митос. — Я для тебя чудовище?

Он помолчал, не зная, смеяться ему хочется или выть от боли. Потом сделал шаг назад и опустил меч.

— Убирайся.

— Что?

— Я сказал — убирайся! Прочь с глаз моих, безмозглый щенок! Вон отсюда!

Морган шарахнулся к двери. Оставшись один, Митос выронил меч — тот упал на ковер с глухим стуком — и со стоном повалился на диван.

Входная дверь осталась открытой, но ему было уже все равно.

*

Когда появилась Кедвин, Митос сидел за столом и медленно крутил туда-сюда поднос с двумя бокалами. Ни на Зов, ни на окрик и шаги он никак не отозвался.

— Митос? — напряженно произнесла Кедвин, входя в гостиную. — Почему ты не отзывался? И дверь открыта… Я подумала…

Он оторвал взгляд от подноса и посмотрел на нее. Грустно улыбнулся, видя, как она прячет меч.

Ну да, понятно, о чем она подумала.

— Со мной все в порядке, — сказал он, не слишком надеясь, что она поверит.

Она не поверила.

— Хватит притворяться, Митос, сегодня у тебя это плохо получается. В чем дело?

— Я только что потерял очень близкого человека, — тихо сказал он, снова уставившись на поднос.