Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 69

— Но что? — напряженно спросил Пирсон.

— Какая разница… — устало произнес Грегор, закрывая глаза. — Давайте покончим с этим… Если можно, побыстрее…

Пирсон и Аманда переглянулись.

— Мы не собирались тебя убивать, — сказал Пирсон. — Мы хотели узнать, куда пропадают Бессмертные в Париже. Стали искать похитителей и столкнулись с тобой. Мы знали, что ты исчез первым. Поэтому Аманда пошла за тобой — она думала, что ты нам поможешь… Может быть, ты расскажешь, в чем дело? Мы ведь решили, что ты сумасшедший.

Грегор открыл глаза.

— Вы были не далеки от истины, — сказал он, и в его взгляде вдруг появилось что-то вроде надежды. — Значит, вы хотите узнать о похитителях? А вы всегда охотитесь втроем?

— Нет. Мы договорились действовать вместе, чтобы выяснить, откуда исходит угроза для нас. Меня зовут…

— Не надо имен, — перебил его Грегор. — Если я снова попаду к ним в лапы… Лучше не знать лишнего.

— Ты знаешь, кто они?

— О, да, я знаю, — горько улыбнулся Грегор. — Эти люди работают на какого-то изобретателя… Вряд ли это правительственный проект, все слишком убого… Но… Этот тип узнал о нас и сделал электронную машину. Она способна фиксировать параметры энергополей Бессмертных… и воздействует на эти поля каким-то излучением. Он хочет научиться управлять нами при помощи этой машины. Но пока он проводит эксперименты…

— И с тобой? — тихо спросила Аманда.

— Да… Его система может воздействовать на наши поля. Он хочет таким образом передавать приказы. Но пока эта дрянь только причиняет нестерпимую боль…

Грегор на секунду прикрыл глаза, тяжело сглотнул и продолжил:

— Хотя и это тоже способ дрессировки. Я не знаю, сколько времени я там был. Сплошной кошмар… будто из тела выдирают все нервы. Боль невозможно приглушить, она идет от самой нашей сущности… Их не интересовало, сойду я с ума или нет. Я ведь был только подопытным экземпляром… Возможно, потому, что мне больше нечего было им предложить.

— В каком смысле? — нахмурилась Аманда.

— Им нужны были еще… подопытные. А я только что приехал в Париж и никого здесь не знал… не мог никого им сдать. И еще… они говорили, что параметры наших полей индивидуальны. Они записали код моего и теперь могут пользоваться этим, чтобы меня найти. Я не знаю точно, на каком расстоянии действуют их приемники, может, на большом… Но если два поля сливаются, получается третье, с совсем иными характеристиками.

— Поэтому ты хотел убить кого-нибудь из нас, — шепотом сказала Аманда.

— Прости, — ответил Грегор. — Я понимаю… это было нечестно. Вы же не виноваты в том, что мне так… не повезло. Но в ту минуту я ни о чем больше не мог думать… Этот ужас…

— А сейчас ты что-нибудь чувствуешь? — спросил Пирсон.

Грегор прислушался.

— Нет, пока ничего. Но они найдут меня, очень скоро. И все начнется сначала, если только вы не…

Аманда не дала ему договорить:

— И не думай! Должен быть какой-то способ освободиться! И мы его найдем.

— Мне не хватит сил ждать, — печально покачал головой Грегор. — Если они окажутся достаточно близко… Я ведь человек, а не робот. Мне кажется, я уже схожу с ума. Не всегда понимаю, где я и что делаю… Возможно, то, что они со мной сделали, необратимо… К тому же, из-за меня они могут найти вас. И я все время буду бояться…

Он снова прислушался и вдруг со стоном схватился за виски.

Аманда подалась было к нему, но он отчаянно замотал головой:

— Черт!.. это они… Они уже нашли меня! Уходите, уходите отсюда скорее! Я не вернусь к ним, ни за что…

Неожиданно быстро он вскочил на ноги. Бросившись вперед, оттолкнул Аманду — она свалилась на Пирсона. В два прыжка Грегор достиг двери, увернулся от Кедвин и выскочил наружу.

Они бросились следом, все трое.

Грегор мчался в сторону рельсового полотна. Они бросились за ним, но тут же остановились. С другой стороны послышался шум двигателей приближающихся машин. Грегор перебрался на другую сторону невысокой насыпи и остановился там, высматривая автомобили предполагаемых преследователей.

— Что он делает? — выдохнула Аманда.

— Тише, — Пирсон поднял руку. — Слышите?

Ко всем прочим прибавился еще один звук — шум приближающегося поезда.

Пирсон, Аманда и Кедвин переглянулись.





— Бежим!

Кто сказал это первым, было неважно.

Миг спустя трое Бессмертных во всю прыть мчались прочь, к своей машине, оставленной у другого края площадки. Они успели добежать до сложенных штабелем толстых балок, когда на площадке один за другим появились еще два автомобиля. Люди, выскочившие из первого, бросились к насыпи; появившиеся из второй выхватили оружие и открыли стрельбу по беглецам.

Аманда первой нырнула за бетонный блок, за ней Кедвин и Пирсон.

— Дьявольщина, — выдохнула Кедвин. — До машины десять метров, но все как на ладони. Нас перестреляют, как куропаток!

— Посмотрим, — отозвался Пирсон и снова достал пистолет. — Пойдете впереди, я прикрою.

— А патроны?

— У меня есть еще одна обойма. Кстати, — он вытащил из кармана пистолет, отобранный у Грегора, и протянул Аманде: — Держи. Тут есть четыре патрона. Пойдешь второй. Кедвин первая.

— Я стреляю лучше Кедвин?

— Она лучше водит машину. Ну! Приготовились…

Аманда выглянула из-за угла и, напрягшись, вскинула руку. Остальные тоже замерли, уловив, как что-то изменилось в атмосфере — едва ощутимо, на пределе восприятия.

— Они не успели, — шепотом проговорила Аманда, провожая взглядом поезд.

— А нам нужно успеть. Скорей. Пока они не опомнились.

Высунувшись из-за укрытия, Пирсон несколько раз выстрелил по нападавшим; они мигом попрятались за сарай.

Пирсон быстро сменил обойму и скомандовал:

— Пошли!

Кедвин выскочила вперед и бросилась к машине. Аманда, чуть отстав, последовала за ней, держа оружие наготове. Пирсон, продолжая держать на прицеле угол сарая, за которым прятались преследователи, побежал за ними.

Из-за угла началась беспорядочная стрельба. Одна из пуль все-таки достигла цели — Пирсон, ощутив, как что-то обожгло ногу выше колена, споткнулся и упал. Он тут же перекатился и двумя выстрелами загнал врагов обратно в укрытие. Но сам подняться не смог.

Аманда, услышав его вскрик, оглянулась. Завопив, метнулась назад и упала на колени рядом с Пирсоном, паля по высунувшимся было преследователям.

Кедвин, бросив быстрый взгляд через плечо, не остановилась. В два прыжка одолев расстояние до машины, она нырнула в салон, на место водителя. Завела двигатель и рванула рычаг переключения передач.

Из-под колес «Ровера» брызнул гравий, и машина едва не прыжком очутилась рядом с Амандой и Пирсоном.

— Скорее! — закричала Кедвин.

Аманда влезла на заднее сиденье, свесилась оттуда, упершись ногами и протягивая Пирсону руки. Тот швырнул в машину пистолет, вцепился в запястья Аманды — ее пальцы тут же накрепко сомкнулись на его запястьях — и оттолкнулся, как мог, здоровой ногой. Аманда, взвизгнув от напряжения, одним рывком втащила его в машину.

Кедвин до упора вдавила педаль газа. Машина рванулась вперед, без дороги, напролом через жиденькие кусты. Перевалила через пологую насыпь, миновала узкий пустырь и, выкатившись на дорогу, понеслась прочь — и от проклятой стройплощадки, и от города.

— Куда ты?!.. — вскинулась было Аманда.

Пирсон схватил ее за руку:

— Правильно. Не встретимся с полицией.

Аманда, запоздало кивнув, повернулась к нему. Он все еще лежал, откинувшись на спинку сиденья и прикусив губу. На бледном лице блестели бусинки пота.

— Как ты? — осторожно спросила Аманда.

— Ничего… скоро пройдет, — глухо ответил он. — Бедняга Грегор…

— По крайней мере, он не попался этим гадам снова, — проговорила, не оглядываясь, Кедвин. — Но каковы мерзавцы! Ты был прав, Адам. Это нельзя пускать на самотек. Такое изобретение не должно задержаться на этом свете.

— Как и изобретатель, — мрачно добавила Аманда. — Хорошо, что мы хоть немного успели подготовиться.