Страница 12 из 36
Она посмотрела на него с заговорщицким взглядом.
— Да, на самом деле умираю с голода, — быстро ответил Дэниел.
— Было приятно повидать вас с Кевином, — сказала она и посмотрела на Бойдсов. — Спасибо, что заглянули. — Она сопроводила Линду и Кэвина к двери, помахала им на прощание, прежде чем закрыла за ними дверь.
— Спасибо, мам. — Дэниел поцеловал ее в щеку.
— Скатертью дорога! Иногда эта женщина может быть чертовски невыносима. — Она ласково улыбнулась ему и Сабрине. — Я подготовила для вас, твою старую комнату. Чистые одеяла, свежие подушки, и вашу отдельную ванную комнату.
Дэниел кивнул матери, когда она повела их по огромной лестнице.
— Спасибо вам за все миссис Синклер, — сказала Сабрина.
Раффаэла остановилась на ступеньке и развернулась.
— Пожалуйста, зови меня просто Раффаэла. Каждый раз, когда кто-нибудь зовет меня миссис Синклер, то мне хочется оглянуться и отыскать, где прячется моя свекровь.
Сабрина улыбнулась.
— Спасибо, Раффаэла.
Дэниел смотрел на Сабрину, пока она поднималась впереди него вверх по лестнице, следуя за его матерью, которая вела их в его старую комнату. Когда он вошел, то понял, тут мало что изменилось, кроме односпальной кровати, на которой он спал ребенком, а теперь здесь была кровать королевских размеров.
— Располагайтесь, а я оставлю вас. Ужин будет в семь. Я сама готовлю, так что надеюсь, вы проголодались. — Она улыбнулась и покинула комнату.
Дэниел опустил сумку на пол, взял Сабрину за руку и крепко сжал. Затем притянул ее к себе, и подарил ей долгий, страстный поцелуй. Поцелуй, который он хотел ей подарить с того момента, как они сели в машину.
— Ммм, за что это было? — спросила она с полуприкрытыми глазами, когда он высвободил ее.
— Без причины. — Он прикусил ее нижнюю губу. — Прости за Линду и Кевина. Я понятия не имел, что они будут здесь.
— Ничего. Я так благодарна твоей маме. Она практически выставила их за дверь, — ответила Сабрина.
— Да, мама хороша в этом. И, кстати говоря, ты ей понравилась.
Ее глаза расширились от удивления.
— Откуда ты знаешь?
— Я знаю свою мать. Во-первых, она обняла тебя — а она ни когда не обнимала Одри. И во вторых... — Он прервался, когда он почувствовал, как напряглась Сабрина в его объятиях.
— Извини, я не хотел упоминать Одри. Это было безрассудно с моей стороны.
Сабрина съежилась, отстраняясь от него.
— Довольно трудно не упоминать ее, ты не находишь? После того, как миссис Бойд практически вознесла ее к небесам.
— Линда ничего не соображает. Она и Одри сделаны из одного теста. Неудивительно, что они подруги.
— Подозреваю у тебя и Одри много общих знакомых и друзей?
— Боюсь так и есть. Мне бы хотелось пообещать тебе, что подобного больше не произойдет, но не могу. Мы вращаемся в одних кругах. Рано или поздно мы столкнемся и с ней, и уверен это будет зрелищем не из приятных.
Он потянулся к ней, приобняв одной рукой ее за талию, а другой погладил по щеке.
— Но я могу пообещать тебе, что я всегда буду рядом с тобой. И ей не удастся вклиниться между нами. Я люблю тебя, Сабрина, и только тебя. Одри ничего для меня не значит.
Она кивнула.
— Спасибо.
— И это все? Как насчет более восторженной физической благодарности? — подмигнул он.
Сабрина усмехнулась.
— Ну, ладно. А вот так?
Она прильнула своими соблазнительными губами к его губам, проведя языком между ними. Не сопротивляясь, он раздвинул их, и позволил ее сладкое вторжение, наслаждаясь ее ласками. Он наклонил голову, позволяя ей проникнуть глубже, и погладил ее язык своим, почувствовав жаркий заряд внутри.
— Хммм, — промурлыкал он. — Мне стоит чаше давать тебе поводы для благодарности.
Она посмеялась.
— Очень смешно.
Улыбаясь, он отпустил ее.
— Надеюсь, ты голодна.
— Вообще-то, умираю с голода.
— Хорошо. Когда мама отпустит тебя, ты не захочешь, есть еще месяц.
Сабрина покачала головой.
— Она, правда, собирается приготовить так много еды?
— Она итальянка, детка. Готовить и кормить людей это ее призвание.
— У меня есть время, чтобы распаковать вещи и освежиться перед ужином?
— Конечно, — сказал он, целуя ее в щеку. — Я не буду тебе мешать. В шкафу должно быть место для твоих вещей. Просто спускайся вниз, когда будешь готова.
Дэниел оставил ее в одиночестве, и направился вниз. Он последовал за запахом домашнего соуса своей матери. Она была занята, помешивая горшки на плите. Он подцепил помидорку черри из салатницы на столешнице, и отправил ее в рот.
Мама улыбнулась и покачала головой.
— Не порть аппетит, Дэниел. Где Сабрина?
— Она собралась освежиться и переодеться.
— Мне она нравится. Она милая.
Дэниел улыбнулся. Он оказался прав, что Сабрина понравилась его матери.
— Да, она такая.
— А еще она другая.
Он замер с рукой, занесенной над салатницей. Его мать видела людей насквозь.
— В чем?
— Ну, она точно не похожа на Одри.
Облегченно выдохнув, он согласно кивнул.
— Нет, не похожа. — И он был рад этому. Сабрина была теплой и ласковой, сострадательной и милой. Одри не обладала ни одним из этих качеств.
— Ты знаешь, я была удивлена, когда услышала, что ты расстался с Одри. Я не подозревала, что у вас проблемы.
— Я застукал ее в постели со своим юристом. Я бы сказал, это довольно большая проблема, мам.
— О? Ну, это все объясняет. Не могу сказать, что сожалею о том, что Одри ушла из твоей жизни. Ты знаешь, я бы никогда не сказала ничего против, если бы ты был по-прежнему с ней, но мне никогда особо не нравилась эта женщина.
— Я знаю, мам, я догадывался.
— Но я скрывала свои чувства, — заверила его мать.
Он посмеялся.
— Ты не очень хорошо это делаешь, мам. Папа никогда тебе этого не говорил?
Она покачала головой, смеясь.
— Неважно. — Она указала пальцем в потолок. — Тебе повезло с Сабриной.
Дэниел улыбнулся.
— Я знаю. — Он был рад, что его мать думала также, потому что ее мнение было очень важным для него, ведь она желала ему только самого лучшего.
— Хорошо. Так это значит, что ты теперь будешь меньше работать и сосредоточишься на своей личной жизни, возможно на зачатии bambino? Я не молодею, Дэниел, и если ты хочешь, чтобы я нянчила твоих детей, тебе стоит поторопиться с этим. Не упусти свой шанс.
Его мама как всегда права. Он слишком много работал, и это создавало проблемы с Сабриной. На протяжении прошлой неделе он оставлял ее без внимания. Он должен меньше работать. Он не может совершить туже ошибку, что и с предыдущими девушками.
На этот раз все по-настоящему и надолго. Он должен работать над отношениями, принимая во внимание ее желания, и уделять меньше времени вещам, которые имели меньше значения, чем Сабрина. Хотя для него это было нелегко. В конце концов, он посвятил последние десять лет на построение своего бизнеса и проводил каждую минуту, чтобы превратить его в то, чем он является сейчас — процветающее предприятие, которое приносило больше денег, чем он, когда-либо мог мечтать. Но что стоят эти деньги, если он не может купить для себя время с самым важным человеком в его жизни? Деньги не согреют его по ночам, как Сабрина. Он знал это. Теперь он должен действовать, и быть внимательным мужчиной, в котором она нуждалась.
— Не упущу, мам. Клянусь.
Она повернулась к нему и направила ложку в соусе на него.
— Значит, ты думаешь о совместном будущем с ней?
Он замешкался.
— Мы еще не так долго встречаемся. Честно я еще не думал об этом, — соврал он.
Он думал об этом, но понимал, что пока не мог сделать этот шаг. Сабрина не готова, да и он тоже. Сначала им нужно привыкнуть к совместной жизни, прежде чем они смогут взять на себя такие обязанности. Но он сделает все, что от него зависит, чтобы они как можно быстрей привыкли к совместной жизни. И чем больше времени они будут проводить вместе как пара, тем быстрей они привыкнут друг к другу. А эти выходные с его родителями, вдали от работы, довольно неплохое начало.