Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 397 из 433

 

Всё так же закрывая рукой рот, побрела туда.

 

Там, прислонившись к одному из деревьев, растущих вокруг самой лужайки, и видя, что находится в отдалении от пешеходных троп, дала себе волю.

 

Её настолько выворачивало, что рыдания почти сразу же перешли в рвоту, а дальше – в судороги, поскольку девушка уже три дня как почти ничего не ела.

Не мудрено, что такой встряске на смену пришла сильная тошнота. Скорее всего, Жак сделалось дурно от голода и на нервной почве, но какой-то червячок сомнения всё-таки закрался ей в душу.

 

Этот червячок люди издавна окрестили «надеждой».

 

Предвкушение прочно поселилось внутри и не уходило, даже когда доктор Рочестер подняла голову и дыханием и расслаблением попыталась восстановить нормальное состояние внутренностей. И тут её буквально «прострелила» насквозь мыль о том, что сегодня же двадцать восьмое число. Или сегодня, или завтра у неё должны начаться месячные.

 

Не смея надеяться ни на что, ибо задержки у неё случались и раньше, девушка, тут же успокоившись и собравшись с последними силами, судорожно принялась вспоминать о ближайших к этому месту аптеках.

 

В филиале крупной аптечной сети «Chemistry» на улице Broad walk ей предложили на выбор четыре теста на беременность, в том числе, два из них – электронные. Примерно, по двадцать фунтов каждый. Она взяла оба.

 

Когда Жаклин вернулась домой, муж работал у себя в кабинете за закрытыми дверями.

 

«Нужно завтра же позвонить в контору, — вспомнив о муже, сразу же подумала девушка о риэлторском агентстве «BWR», которое занималось её квартирой в Лондоне. — Пусть освобождают квартиру».

 

Только спустя много времени, Жаклин, вспоминая эти события, оценила, насколько вовремя появились эти надежды на беременность, не дав ей полностью сосредоточиться на своём отчаянии и погрузиться в него с головой. Она сразу же сумела взять себя в руки и её мозги, «пытаясь усидеть на двух стульях», разрывались между мыслями об Алексе и о возможной беременности, и толком не работали ни в том, ни в другом направлении.

И результат не заставил себя ждать – в тот вечер домой она вернулась почти без слёз и перед сном сумела протолкнуть в себя йогурт с кусочками яблок и даже подумать, что это необычайно вкусно. А улёгшись столь «сытой» в постель, не смотря на мандраж ожидания, только лишь активировала в телефоне будильник и уснула.

 

Когда в третьем часу после полуночи Чарльз вышел из кабинета и прошёл на кухню, а потом в спальню, ей уже снилась мама.

Её облик был высоким и далёким, поскольку фигура находилась от дочери на расстоянии, наверное, десятка футов, не меньше. Однако Жак отчётливо ощущала, как родные ласковые руки гладят её по волосам. Как в детстве. Когда она была маленькой девочкой, её «пружинки» постоянно запутывались и лохматились, и маме, чтобы погладить дочь по голове, приходилось попутно немного расчёсывать её локоны пальцами. И делала она это всегда совсем не больно. У самой Жаклин так никогда не получалось.

Сейчас миссис Фортескью, как и когда-то, гладила дочь по голове и улыбалась. А потом девушка увидела в руках у неё бабочку. Большую и белую как мама. Женщина посадила эту красавицу дочери на её «пружинки», а сама исчезла. Жаклин сняла с макушки насекомое и подбросила в воздух, чтобы оно полетело и вернуло ей мамочку. Но как не старалась, белоснежная нахалка раз за разом возвращалась девушке на локоны.

 

Так и не избавившись от бабочки и не вернув маму, доктор Рочестер проснулась по будильнику. Вспомнив одновременно и об Алексе, и о месячных, девушка поднялась с постели, и день начался.

 

Даже будучи на работе, она несколько раз уже приготавливалась сделать тест, но так и не смогла. Из боязни увидеть отрицательный результат у неё опускались руки. Ей хотелось ещё хоть чуть-чуть пожить надеждой. Зато, как и планировала, она позвонила в своё риэлторское агентство. Там её заявку приняли, но сказали, что нужно подъехать, зафиксировать сроки и оформить их официально.

 

Так и продержав себя в режиме ожидания, девушка не решилась вернуть себя к жизни, или окончательно добить, а придя домой уставшая и разбитая после работы, погуляла с собакой и легла спасть.

 

А вот на следующее утро всё так же не обнаружив месячных, Жак всё-таки решилась.

Имела право – у неё уже была стопроцентная официальная задержка.

Проснувшись и даже не заглянув ванную и не умываясь, она оделась и прогулялась с собакой.

Затем, управившись с Сулой, достала из сумочки тест и сделала всё, как указывалось в инструкции.

Пока она умывалась и чистила зубы, пластиковая палочка лежала на стиральной машинке и одним своим присутствием затмевала Жаклин разум. Бедняжка волновалась неимоверно. Вытершись полотенцем, она опустила руки по швам и сжала кулачки. Затем, не прикасаясь к тесту, заглянула в жидкокристаллическое окошко и прочитала там одно единственное слово: «pregnant»***.

 

*Салама́ндра (лат. Salamandra, от перс. سمندر‎ (samandar): sām – огонь, andarūn – внутри)

** Лох-Морар – самое глубокое озеро Шотландии.

*** pregnant – брит./амер. прил. – беременная