Страница 20 из 76
Когда я прощался, Гарри решил немного меня проводить. Выйдя на улицу и отойдя от порога, я сказал:
— Извини, если немного перегнул палку. Хотел разрядить обстановку, а получилось наоборот.
— Не бери в голову, — Поттер махнул рукой. — Хотя Джеймс мне теперь прохода не даст. Я не очень‑то им рассказывал, что тогда было. А ты? — спросил он, помедлив. — Ты своим рассказывал?
— Про войну — нет. Только про Хогвартс, чтобы повеселить. Но на днях меня разоблачили, — с усмешкой прибавил я.
— Разоблачили?
— В эти выходные ко мне приезжала дочь — рассказала кое‑что о крестражах и заодно завлекла меня в школу посмотреть место смерти Риддла. Она спец по странной магии… точнее, будущий спец. Может, что и надумает.
— Ты за дело серьезно взялся, — пробормотал Поттер. — Не боишься связывать с этим дочку?
— С этим — не боюсь. Она просто объяснила некоторые детали, в том числе про остаток души и могилу. Но я не слишком рад тому, что она услышала от Хагрида. Пока мы с Макгонагалл беседовали, он провел ее по школе и рассказал сам понимаешь о чем. После этого, конечно, я подвергся допросу с пристрастием.
Помолчав, я продолжил:
— У меня иногда бывает ощущение, словно во мне засела пуля, и каждый раз, когда поминают прошлое, она все ближе сдвигается сюда. — Я похлопал ладонью по груди.
Поттер не ответил, но его молчание было не напряженным, а печальным, и я знал — он прекрасно понимает, что я имею в виду.
Если в предыдущие два года мне было почти нечем заняться, то сейчас дела росли, как снежный ком. Помимо Риддла и Запретного леса, я должен был разобраться в подоплеке просьбы маггловского премьер–министра. Пару дней после разговора с Бруствером я размышлял, как мне поступить, выяснять ли всё самому или пойти по более легкому пути, написав доклад начальству, и в конце концов выбрал последнее. Пусть решают они; мне есть чем заняться и без расследования того, почему это вдруг магглам потребовался колдовской надзор за аэропортами.
Однако радовался я рано. Больше недели Дахур молчал, а потом я получил ответ, который вызвал во мне досадный вздох. Легион по–прежнему был против сотрудничества с неволшебниками, но не давал никаких конкретных инструкций, как в этом случае вести себя с Министерством. Я должен был поступать по собственному усмотрению и, разумеется, информировать Штаб о происходящем. Скорее всего, это означало, что Легион не имеет отношения к ситуации и хочет знать, в чем дело.
Последнее время нам с министром было не до встреч, поэтому, получив ответ из Дахура, я послал Брустверу официальную записку, что надо бы встретиться и поговорить. Бруствер отреагировал в тот же день, придя ко мне сам, чем очень удивил Ларса, да и меня, признаться, тоже.
— Думал, ты уже забыл, — выдохнул он, тяжело опускаясь в кресло и тут же опять привстав. — Что это оно у тебя такое твердое? Специально, чтобы гости не засиживались?
— Мне ответили только вчера, — сказал я, решив не вдаваться в конструкцию своей мебели, — и порадовать вас мне нечем.
— Вот удивил, — пробормотал министр. — Еще бы ты меня радовал… Ну, выкладывай, что там написали.
— Мне предложили поступать по собственному усмотрению. Я не могу рекомендовать вам согласиться на просьбу премьера, поскольку обязан придерживаться позиции Легиона, но если вы решите сотрудничать, имею право не возражать.
Все это время Бруствер пытался удобнее устроиться в кресле, поворачиваясь то так, то эдак, и в конце концов уселся на краю, закинув ногу на ногу и выпрямив спину.
— Значит, если я соглашусь, возражать ты не будешь, — повторил он.
— Ситуация мне не нравится, и пока я не узнаю в чем дело, возражать буду.
Бруствер вздохнул.
— А как узнавать собираешься?
— Устройте мне встречу с премьером.
Министр посмотрел на меня недовольно и даже с осуждением.
— Правда хорошо быть легилиментом? — сказал он. — Покопался в мозгах, и дело с концом.
— Это не всегда так просто, но в целом вы уловили суть, — улыбнулся я. — Хотя в данном случае я надеюсь, что она сама мне все расскажет.
— Вот как! — Бруствер поднял бровь. — С чего бы вдруг? Знаешь волшебное слово?
— Кингсли, вы в курсе, что на этой неделе к нам прибывает четыре бригады по биобезопасности, потому что в Запретном лесу находится экологическая бомба замедленного действия, на которую всем, кроме кентавров, было наплевать целых восемь лет? А сколько миль от зараженного участка до школы, мне вам напомнить?
Разозленный Бруствер встал и погрозил мне пальцем.
— Ладно, Ди, — угрожающе бросил он. — Мы к этому еще вернемся!
Стремительно распахнув дверь, министр пролетел мимо моего помощника, сидевшего за столом в приемной, и скрылся в коридоре. Ларс вопросительно взглянул на меня, но я улыбнулся и отрицательно покачал головой. Ничего страшного не случилось — просто экологическая бомба оказалась неплохим политическим орудием.
Обещанные бригады прибыли на базу в четверг вечером. Пообщавшись с их руководителем, японским легионером по имени Фудзивара, я отправил директору Хогвартса письмо, в котором уведомлял о нашем завтрашнем визите. К сожалению, никакие сигналы не могли прорваться сквозь окружавшие замок магические поля, и позвонить Макгонагалл не было возможности, так что мне пришлось прибегнуть к старому способу и послать ей сокола, жившего на базе как раз для таких экзотических случаев. Я предполагал, что Макгонагалл захочет поприветствовать гостей лично, но не ожидал, что у ворот нас встретит целая делегация.
От Хогвартса, кроме Макгонагалл, были Нордманн и Хагрид. Из Министерства прибыли второй зам Бруствера, представитель кентавров в Бюро и трое неизвестных мне людей, чьи имена и должности имели мало отношения к безопасности и экологии, а потому я решил, что они являются невыразимцами. С нашей стороны присутствовали Шварц и Ларс с Мадими.
Змея сама попросила взять ее в Запретный лес, и я был рад, что она, наконец, пожелала покинуть квартиру, где провела все годы моей службы в Лондоне. Первое время я предлагал ей прогулки, но Мадими неизменно отказывалась, не захотев даже посмотреть дом у моря, и в конце концов я перестал ее соблазнять.
Присутствие невыразимцев мне не понравилось, хотя их интерес к опасным насекомым был легко объясним. К сожалению, я не имел полномочий запретить им нас сопровождать, и через пару минут вся наша многочисленная компания отправилась в Запретный лес.
Поскольку мы ориентировались на скорость Макгонагалл, которая шла, опираясь о руку Нордманна, путь до зеленого тумана занял почти час. За это время нам не встретился никто, даже фестралы, наверняка попрятавшиеся от шумной толпы.
Температура воздуха постепенно повышалась, снег исчез, и мы, наконец, ступили под дождь. Все, кроме шедших позади легионеров, замахали палочками, конструируя себе зонты и пологи. Скоро стволы поредели, и нам открылся склон холма, река в низине и лес, погруженный в зеленое море насекомых.
— Как видите, здесь очень удобная позиция для наблюдения, — громко произнес я, останавливаясь у края спуска, — так что дальше попрошу не ходить никого, кроме специалистов.
— И как мы разберем отсюда, чем они там занимаются? — недовольно спросил один из невыразимцев.
— Я наколдую вам бинокль, — отрезала Макгонагалл, занимая место рядом со мной. Увидев туман, Нордманн присвистнул:
— Ого!.. Хагрид, почему ты нам об этом ничего не рассказывал?
Я взглянул на Хагрида, возвышавшегося за нашими спинами. Лесник что‑то невнятно пробурчал и насупился, однако Макгонагалл не позволила вопросу повиснуть в воздухе:
— Вам, Эдвард, Хагрид ничего не говорил, поскольку о подобных вещах он обязан докладывать директору, а не преподавателям. А теперь давайте посмотрим на то, ради чего мы тащились сюда битый час.
То, ради чего мы сюда тащились, оказалось далеко не таким зрелищным, как можно было бы предполагать. Желавшие увидеть бойню или эффектное вымирание стаи оказались разочарованы. Три группы разошлись, следуя вдоль периметра чар, и вскоре скрылись за пеленой мелкого дождя. У реки осталась лишь одна пятерка во главе с Фудзиварой. Опустив на землю большие рюкзаки, которые они левитировали позади себя, легионеры начали забрасывать на противоположный берег стеклянные сосуды, из которых шел черный или синий дымок. После десятка таких флаконов Фудзивара остановил процесс и вернулся на холм.