Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 256



Алеард погладил мои плечи.

– Мы создадим свой дом, Фрэйа. Обязательно.

– Да, – прошептала я, чувствуя, как по спине растеклись мурашки.

Мы нашли подходящую бухточку спустя полчаса, и бросили якорь возле небольшого водопада. На воде лежали лепестки розовых цветов, что роняли цветущие кусты, а синие камни искрились на солнце мокрыми телами. Место было сказочное.

– Неглубоко, ты на цыпочках даже головы не замочишь, – сказала я.

Алеард кивнул.

– Время раннее, думаю, все ещё спят. Останемся пока здесь.

Он тронул светлый экран, что-то поискал, а я, подойдя к борту, свесилась вниз и зачерпнула воду ладонью.

– Она пресная! Неожиданно и странно. Я бы искупалась, а то от солёной воды волосы чешутся.

– Отличная идея, – согласился Алеард.

Я подошла к борту и спрыгнула вниз. Хорошо!

– Сейчас разберусь с картой и догоню тебя, – сказал Алеард.

– Ладно, догоняй, – ответила я, лукаво улыбнувшись, и поплыла к скале. Мужчина тихо хмыкнул мне вслед.

Цветы на кустах пахли изумительно. Что-то вроде смеси жасмина, розы и вишнёвого цвета. Я подплыла к водопаду и с наслаждением откинула голову, промывая волосы под ледяными струями. Бодрящая, вкусная радость. Вода доставала до носа, и я нащупала ногой камень. Теперь гораздо удобнее мыться. Наверное, стоило снять купальник. Я открыла глаза, стряхивая капли с ресниц, и увидела перед собой Алеарда. Он смотрел на меня, не мигая. Янтарно-серые глаза стали янтарно-карими.  

– Знаешь, что сказал Влас, когда мы с Кристианом отправились в плаванье?

– Что?

– Свобода не бывает одинокой.

– Многие считают наоборот.

– Они ошибаются, – он медленно обнял меня за пояс и прижал к себе. – Люди свободны, когда любимы друг другом. Раньше я не осознавал этого.

– Значит, я свободна тобой. Чувствуя тебя рядом, могу пустить всё на самотёк. Я доверяю тебе, и ты ведёшь меня, Алеард.

– Вот и хорошо, – ответил он, касаясь губами моей шеи.

– Я…

– Да.

– Это желание?

– Мне не обязательно каждый раз выигрывать и желать, малышка. Ты всё равно моя. Мы наконец-то одни, время никуда не спешит. Ребята в порядке, а это значит, что в нас никто не нуждается. Пока что.

– Это… хорошо, – сбиваясь, ответила я – его пальцы перебирали мои тяжелые мокрые пряди и казались раскаленными, особенно приятными в холодной воде.

Он склонился и губами провел по моим губам раз, два, пока я, не вынеся нежной пытки, не поймала его рот.

– Да, малышка, – пробормотал он и согрел дыханием мою шею. Я ощутила легкий укус: он прихватил губами кожу на щеке. Сердце стучало с удвоенной силой, сладкая боль торопила сдаться. 

– Алеард… – прошептала я.

Мне пришлось обхватить его плечи, чтобы не упасть с камня, и он поцеловал меня. Потом поцеловал ещё раз – страстно и горячо, и я тихо застонала. Я чувствовала, как он языком настойчиво и нежно раздвигает мои губы, ответила, отдалась, и поцелуй превратился из неспешного в безудержный и страстный. Мне нужно было куда-то деть муку, терзающую тело, и я обхватила ногами бёдра Алеарда, прижалась к нему грудью, животом, запрокинула голову, нуждаясь в новых ласках.

– Фрэйа, – предупредил он, – осторожно! Когда ты так делаешь, я себя не контролирую.

Я услышала его, но не испугалась, как прежде. Пронеслись в голове образы один прекрасней другого, но при всем желании я не смогла бы их описать.

– Пожалуйста… – прошептала я ему в губы. – Прошу, Алеард, не останавливайся!..

Мне хотелось плакать. Я потянулась к нему, начала покрывать поцелуями слегка колючие щеки, и Алеард не выдержал. Я чуть не задохнулась от его поцелуев – долгих, властных, глубоких. Он покрепче обхватил меня и понес на берег… Впервые его тело не отдавало жар, зато губы были просто пламенными, и дыхание тоже. Мы остановились возле большого оранжево-серого камня, и медленно опустились на песок. Алеард хмурился. Я слышала, как сильно и быстро стучит его сердце. Его мокрые волосы стали совсем тёмными, красно-коричневыми, яркими и блестящими. Я осмелела и, когда Алеард оторвался от моих губ, коснулась его щеки ладонью, провела пальцами по шее, опустилась к его груди и ниже, к животу, но он перехватил мою руку.

– Фрэйа, ты не подозреваешь, какого зверя во мне будишь. Знаешь, чем это может закончиться?

– Не знаю, – тихо ответила я, смутившись его настойчивого и страстного взгляда. – Но ты поможешь мне узнать.

Алеард ещё несколько секунд смотрел на меня, затем склонился, снова прижимая к песку, и стал очень медленно целовать моё лицо: щеки и лоб, и шею… Затем его губы коснулись моих плеч, и я еле слышно выдохнула. Сейчас. Пусть всё случится.