Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 80

Мирабель открыла глаза и потянулась. В комнату вернулась миссис МакГрегор с подносом.

- Ага, - улыбнулась она, поставив поднос на колени Северуса и включив верхний свет, - проснулась все-таки. Давайте, ешьте.

Бульон в двух чашках пах просто изумительно, как и обжаренные в сухарях кусочки курицы. Салат тоже выглядел очень аппетитно.

- Вкусно! – Мирабель залпом выпила свой бульон.

Северус пил медленно, смакуя каждый глоток.

- Вы оба настоящие молодцы, - сказала миссис МакГрегор, - спасли книги. Мне показали эту черную плесень. Жуть жуткая! Хорошо, что и эту заразу быстро обнаружили, даже пятен не осталось. А мистер Квирри сказал, что если бы упустили, то книга превратилась бы в скользкий мерзкий кусок непонятно чего.

Северус кивнул.

- А не узнали, откуда такая гадость взялась? – спросил он, покончив с бульоном.

- Мистер Квирри подозревает, что это не случайность, - вздохнула миссис МакГрегор, - все-таки у нас тут очень хорошая защита. Кто-то мог специально книгу заразить. Дэйв занимается расследованием. А вам обоим полагаются подарки.

- Подарки? – заинтересовалась Мирабель.

Северус приканчивал вкусный ужин. Значит, малышка пришла делиться с ним магией. Надо же, она еще такая маленькая, а уже чувствует, что ему нужно. Все-таки странно, что у них настолько сильная связь. Он должен Мирабель Долг Жизни, это понятно. Плюсом наложились обстоятельства ее инициации, а потом и путешествие. Но все равно от этого даже становилось немного жутко. Что же будет дальше?..

- Пойдем все вместе на Витч-роуд и будем выбирать подарки, - улыбнулась миссис МакГрегор, - не волнуйтесь, вас будут охранять.

Мирабель доела последний кусочек курицы, облизала пальцы и стрельнула глазами в сторону Северуса. Ему стало смешно. Кокетка.

- Бель, - сказал он, - это же некрасиво.

- Держи салфетку, - улыбнулась миссис МакГрегор. – Как вы оба себя чувствуете? Дойдете до кухни, чтобы чаю попить? Думаю, что сладкое не помешает вам обоим. Не знаю, как насчет магии, но силы оно восстанавливает хорошо.

Северус спустил ноги с кровати. Слабость еще чувствовалась, но уже отголосками, а не неподъемным грузом. На тумбочке лежала его волшебная палочка.

- Целитель сказал, что пока лучше не колдовать, - сказала миссис МакГрегор.

- Да, - согласился Северус, - пока не стоит.

В руке палочка отозвалась привычным теплом. Магия никуда не делась. В прошлой жизни таких ситуаций было более чем достаточно. Вот только никто не укладывал его в постель, не делился магией и не приносил зелья и куриный бульон. Отлеживаться приходилось в одиночестве. Мирабель же, как ни в чем не бывало, весело приплясывала на месте, предвкушая чай и сладости.

- Идемте, - позвала миссис МакГрегор.

На столе красовались торт и целое блюдо пирожных. Мистер МакГрегор заваривал чай.

- Проснулись? – улыбнулся он. – Северус, ты настоящий молодец!

Мирабель ухватила пирожное, на котором было больше всего крема. Из стен просочились призраки.

- Наконец-то, - проворчал Алхимик, - я уж волноваться начал.

- С нашими ребятами ничего плохого случиться не могло, - расхохотался Роб Рой.

Северус даже смутился. Все-таки приятно, когда тебя хвалят, а не принимают все как должное.

- Никогда в жизни не видел ничего подобного, - делился впечатлениями Белл, - эти книги нечто.

Нокс погладил Мирабель по голове и улыбнулся Северусу. Миссис МакГрегор разливала чай. Жизнь была прекрасной.

Ночевать они ушли к себе. А после сытного завтрака собрались за подарками. Разумеется, Северусу пришлось нарядиться в парадный костюм горца. Он уже чувствовал себя в нем уверенно, хотя отсутствие нижнего белья несколько напрягало. После позора на пятом курсе Северус буквально закутывался в одежду, но против традиций не попрёшь.

- Красавец! – оценила миссис МакГрегор, поправив ему шапочку с пером.

Роб Рой удовлетворенно крякнул. Потомки воспользовались его советами и не поскупились. Спорран был украшен мехом и крепился к поясу толстой серебряной цепочкой. Серебряный же килтпин скалывал полы килта. Мистер МакГрегор лично закрепил на ноге Северуса тяжелый нож.



Мирабель нарядилась в красное с черным платье, которое ей очень шло.

- Все должны видеть, что они МакГрегоры, а не кто-то там, - наставительно проговорил Роб Рой. - Клан прежде всего.

Северус поправил перед зеркалом брошь с девизом, и они отправились на Витч-роуд. У входа на волшебную улицу к ним присоединился Донахью. Он поприветствовал всю компанию и важно поздоровался с Северусом за руку.

- Значит, - сказал он, - тебя теперь надо называть Северус Тобиас Снейп из клана МакГрегоров?

- Да, - ответил Северус, - нас с Мирабель приняли в клан. Это большая честь.

На улице на них поглядывали с доброжелательным любопытством. Из аптеки выглянул МакТавиш.

- А, - обрадовался он, - какие люди! Мистер Снейп, не проходите мимо! Нам нужно кое-что обсудить.

Северус важно кивнул. Он не сердился на аптекаря, что тот не умел хранить секреты. Взаимовыгодное сотрудничество было важнее.

- Я так понимаю, - сказал МакТавиш, - что у вас скоро появится еще кое-что интересное на продажу?

- Растения прижились, - ответил Северус, - так что немного смогу продать. Нам с Бель нужны деньги на будущее.

- Это понятно, - МакТавиш улыбнулся девочке, - женатому человеку обязательно нужно думать о таких вещах. Но я так понял, что вы можете приготовить практически любое зелье? Значит, к вам можно обращаться?

- Я бы не хотел снова так выкладываться, как позавчера, - честно ответил ему Северус, - так что пока могу взять заказ на сложные зелья, в которые не нужно вкладывать много магии. А со временем и на другие.

- Буду иметь в виду, - сказал МакТавиш.

- Северус, что там с подарками? – спросил мистер МакГрегор. – Ты хочешь что-нибудь из ингредиентов? Или из оборудования? Алхимик говорил что-то про перегонный куб. Его можно купить здесь или надо заказывать в обычном мире?

- О, в лавке через две от моей аптеки, - сказал МакТавиш, - там котел на вывеске. Лучшее оборудование, не ошибетесь. И на заказ тоже делают.

Северус даже замер.

- Это же дорого, - пробормотал он.

- Ну, какое дорого, приятель! – мистер МакГрегор щелкнул его по носу. – Это тебе от Университета. К тому же, кто знает, какие еще зелья в будущем могут понадобиться. Пошли выбирать.

- Перегонный куб? – заинтересовалась Мирабель. – А что это такое?

- Вот сейчас и увидим, - улыбнулась миссис МакГрегор, - мне тоже очень интересно.

- Я пришлю ингредиенты с совой, - сказал Северус.

- Буду ждать, - МакТавиш только что руки не потирал.

Перегонный куб им достался самый лучший из имеющихся. Северус выбирал со знанием дела, вызвав уважение у владельца магазина. Вопросы задавали и МакГрегоры. Мирабель с интересом оглядывала оборудование. Ее в первую очередь заинтересовали всевозможные ножи.

- У тебя такие есть, - заметила она.

Мистер МакГрегор покачал головой. Он не одобрил экспроприацию набора инструментов доктора Нокса, но смирился с ней. А еще его, похоже, несколько напрягала учебная система, по которой учили Мирабель. Но менять что-нибудь было уже поздно. Ему объяснили, что девочка непроизвольно создала связанный с собой артефакт.

- А что хотели бы вы, юная леди? – спросил ректор, оплатив покупку.

Мирабель задумалась. Было заметно, что ей очень хочется получить что-нибудь яркое и красивое, но ножи ее интересовали больше.

- Может быть, ты хочешь что-нибудь красивое? – спросила миссис МакГрегор. – Какое-нибудь украшение? Хорошенький кулончик? Или миленький браслет? Где тут у вас ювелирная лавка?

- Самые дорогие и красивые украшения делают гоблины, - сказал Северус, краем глаза следя за упаковкой своего перегонного куба, - но они больше подходят взрослым. Детям чаще дарят защитные амулеты. Но я не знаю, как они будут работать у Бель.

- Тогда купим в обычном магазине, - сказала миссис МакГрегор, - что-нибудь подходящее для девочки. Ножей и прочего у вас и так хватает.