Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 80

Северус с интересом взглянул на Бель. Та недолго колебалась, и украшения победили. Ему стало смешно. Но у девочки должны быть и девчачьи вещицы, не стоит ее ограничивать лабораторией, латынью и анатомией. И пусть лучше это будут обычные украшения. Контактируя с магическим созданием, они вполне могут стать для нее оберегами. А вот амулеты, предназначенные для волшебников, могут причинить ей вред. Ведь многие из них должны были защищать от таких, как она.

- А еще нужно купить много-много мороженого и сладостей. И устроить торжественный ужин, - продолжала строить планы миссис МакГрегор.

Они уже вышли на улицу, договорившись о доставке куба, и направлялись в сторону кондитерской, как Северус остановился, почувствовав на себе чей-то тяжелый взгляд. Он резко обернулся. Этого мага он не знал, но даже поежился от мрачного, зловещего торжества на неприятном лице. Это было странно. И главное, совершенно непонятно, чему этот тип так радовался.

Мирабель проследила за взглядом Северуса и испуганно поежилась.

- Не бойся! - тут же сказал он. – Он ничего тебе не сделает! Мы сейчас купим сладости и пойдем домой. А туда никто плохой не сможет забраться!

Мирабель кивнула, но на всякий случай уцепилась за руку Северуса.

- Что там у вас такое? – спросила миссис МакГрегор.

- Ничего, мэм, - тихо ответил Северус, но решил про себя, что этого типа он, пожалуй, запомнит.

Праздник продолжался. Мирабель купили красивую золотую цепочку с кулончиком в виде сердечка, а потом устроили настоящее пиршество.

На следующий день Северус, урча от удовольствия, устанавливал в лаборатории перегонный куб, когда в помещение медленно вплыл страшно удивленный Белл.

- Там что-то случилось, - сказал он, - тебя просят выйти на улицу.

Северус с тяжелым вздохом оторвался от своего сокровища и выбрался наружу. У качелей Мирабель стояли озадаченные МакГрегоры.

- Ничего не понимаю, - сказал мистер МакГрегор, протягивая письмо Северусу.

Сердце Северуса пропустило удар. Он узнал бланк и печать. Письмо из министерского Отдела регулирования магических популяций и контроля над ними. Только не это! Только не это…

========== Глава 19 ==========

Сухим казенным языком ректора Университета Эдинбурга извещали, что по сведениям, поступившим в Отдел, на территории вышеуказанного учебного заведения проживает незарегистрированное магическое существо. Это существо не только не находится под жестким контролем, но и используется несовершеннолетним магом для усиления своей магической силы. Ректора, как маггла, незнакомого с особенностями мира магии, извещали, что для повышения уровня магической силы с помощью существа необходим полноценный половой контакт с ним. А это уже разврат и темная магия. Так что от администрации Университета Эдинбурга требуется предоставить доступ на свою территорию или передать представителям Отдела малолетнего Северуса Тобиаса Снейпа и Мирабель Снейп. Подпись и печать.

- Ничего не понимаю! – сказал мистер МакГрегор. – Бредятина какая-то!

- Я ее пальцем не трогал! – прошептал потрясенный Северус.

- Мы тебе верим, - миссис МакГрегор взяла его за руку. – Верим! Но надо придумать, что делать дальше.

- Мы можем уйти, чтобы не подводить вас, - тихо и обреченно проговорил Северус.

- С ума сошел! – вскинулся мистер МакГрегор. – Даже не думай об этом! Куда вы пойдете?

- Вы не могли бы показать мне эту бумагу? – попросил Белл, затаившийся в тени от башенки.



Северус дал ему возможность прочитать.

- Гадость какая! – поморщился призрак. – Но я считаю, что вам ни в коем случае не стоит уходить отсюда. Знаете, я бы не удивился, если бы оказалось, что это попытка согнать вас с места.

- Вы думаете? – спросила у него миссис МакГрегор. – А ведь действительно…

- Ну да, - согласился мистер МакГрегор, - ломиться на территорию Университета они не могут. Силой тащить Северуса и Мирабель тоже - скандал гарантирован. В башню им не войти. А вот поймать вас где-нибудь на нейтральной территории они наверняка в силе. И вы оба просто исчезнете.

Северус с благодарностью смотрел на своих опекунов. Мерлин, надо было прожить целую беспросветную жизнь, вернуться в прошлое, чтобы встретить людей, которые были готовы защищать его. Действительно, куда им бежать? Сколько он сможет скрываться? Если их начнут искать всерьез, то шансов спастись практически не будет. Загонят, как диких зверей. Даже в Запретном Лесу найдут. Не зря же Хагрид развел там пауков, они наверняка могли сообщать ему обо всем, что происходило в лесу. А были еще и оборотни с кентаврами. Уехать из страны тоже не выход. Нечистых на руку волшебников везде хватало. Да и найти могли, опять-таки. Да, нужно держаться за убежище в Университете.

- Я сейчас посоветуюсь с кем-нибудь, кто хорошо разбирается в ваших законах, - сказал мистер МакГрегор, - и мы продумаем линию защиты. А вы пока не выбирайтесь за пределы территории, хорошо? Мистер Белл, я могу вас попросить…

- Разумеется, мы с коллегами проследим, чтобы никто не попытался обидеть детей, - сказал призрак, - и чужаков не пустим. Я теперь и ударить могу, если что. Надо будет предупредить графа и вашего предка, что может понадобиться их помощь. Шотландцы своих не сдают. Ни живые, ни мертвые.

- Благодарю вас, коллега! – кивнул мистер МакГрегор. – Мэри, пойдем, нам нужно как можно быстрее связаться с Дэйвом. Северус, даже думать не смей о побеге! Ты у нас очень умный и взрослый, я помню, но один ты точно не справишься.

- Да, сэр! – ответил Северус. – Большое вам спасибо!

- О чем ты говоришь! – махнул рукой мистер МакГрегор и, прихватив письмо, направился в свой кабинет. Миссис МакГрегор взлохматила волосы Северуса и последовала за мужем.

Северус тяжело вздохнул. Даже замечательный во всех отношениях перегонный куб уже не казался таким замечательным.

- Может быть, вы объясните, в чем там вообще дело? – спросил у него Белл. – Я не очень хорошо разбираюсь во всех этих вещах. С чего вообще эти люди взяли, что у вас с малышкой такие отношения?

- Это не отношения, а насильственная привязка, - ответил Северус. – Понимаете, волшебные существа не очень охотно идут на контакт с людьми. Хотя в древности и были случаи обычных брачных союзов. Это вопрос везения и нормального отношения к таким, как Бель. К тому же магических созданий становится все меньше и меньше, люди занимают их территории, уничтожают их, пытаются подчинить себе. Ну и относятся, как к животным. К полезным животным. А при таком отношении, сами понимаете, вполне можно ловить, мучить, проводить любые ритуалы. Насиловать.

Северус передернул плечами как от озноба. У Белла окаменело лицо.

- Должен заметить, - проговорил он, - что такое отношение для меня не новость. Но Бель… самый чудесный ребенок на свете. Господи, да ей шесть лет!

- Некоторым покажется странным даже то, что ее учат читать и писать, - сказал Северус, - делают подарки, угощают вкусностями и сладостями. А ведь если бы не было волшебных существ, то и нас, волшебников, тоже бы не было.

Они еще немного помолчали, Мирабель устроилась на качелях. Белл и Северус некоторое время просто смотрели на довольную жизнью девочку.

- Никому не отдам! – жестко проговорил Северус. – Убью, украду, обману, но ее в обиду не дам!

- Я вас понимаю, - глухо ответил Белл, - и полностью разделяю ваши чувства.

Алхимик был более красноречив и эмоционален. Северус даже узнал несколько новых выражений. Роб Рой ругался на гэльском, а граф – на французском. Мистер Донахью скрипел зубами.

- Суки! – припечатал он. – Я бы у того, кто эту гадость состряпал, поинтересовался бы, скольких таких, как Мирабель Снейп, он сам загубил. Самое поганое, что сейчас есть закон, по которому магические существа и полукровки должны или жить в специальных резервациях, или быть прикреплены к какому-нибудь официальному учреждению. Или находиться под личным покровительством уважаемого волшебника.