Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 68



— Вообще-то одной из колоний управляет мэр, — заявил Ортис.

— Солюс Планум? Гарри, все это видимость. Отрезать ленточки на церемониях открытия новых тоннелей, толкать торжественные речи в пользу очищения воздуха — это не значит управлять страной. Да, этой Людмиле Петровне подотчетна сфера здешней экономики, огромный бюджет в пять тысяч новых марок. Но стоит начать переговоры, как она тут же побежит за указаниями к тем, кто поставил ее у власти.

— Вы сами-то пробовали?

— Это не мои проблемы. Но мне прекрасно известно, что Людмила Петровна и шагу не ступит без одобрения вышестоящих засекреченных лиц.

— Хорошо. Мы обратимся к избирателям. Проведем крупную общественную кампанию. Сформируем выгодное для нас мнение…

— Не получится, Гарри. Здесь не к кому обращаться. Выборов не было уже лет двадцать.

— Ладно. На что вы намекаете?

Голос Ортиса зазвучал на удивление покорно.

— Ну хорошо, отвечу вам. Вас сюда прилетело довольно много, так? Для того чтобы мило побеседовать с марсианами, верно? Только вот стол переговоров есть, а садиться за ним не с кем… Верно? Так не кажется ли вам, что все это выглядит довольно глупо: какая-то увеселительная поездка получается. Неужели разведка работает так плохо, что вас не поставили в известность?

Деметра подумала о Нэнси Кунео, которая прибыла на Марс всего день спустя после нее самой и уж гораздо раньше, чем делегация Ортиса.

— Нас, — нарочито медленно начал Гарри, — нас ввели в заблуждение относительно здешней обстановки.

— Кто же посмел ввести в заблуждение столь важных персон?

— Думаю, вас это не касается, Деметра.

Но Деметра не сдавалась.

— Нет скажите кто? Представители Северной Зеландии в Долине Маринера? Или некое засекреченное лицо, выдающее себя за вашего тайного агента? Кто?

— А что здесь делаете вы, собственно говоря? — задал Гарри встречный вопрос.

— Все просто. У меня каникулы.

— Далековато вас занесло. Слишком далеко для увеселительной поездки, — парировал Ортис. — Особенно если учесть вашу специализацию. Будущий дипломат как-никак.

— Мне не удалось окончить курсы.

— А как же полномочия, которые вам столь щедро вверили в Суверенном государстве Тексахома? Не говоря уже о…

— Ложь!

— …не говоря уже о временной неприкосновенности за подписью самого Элвина Бертрана Коглана, члена Генеральной Ассамблеи ООН.

— Просто дедушка очень обо мне печется.

— Надо думать. — Ортис сурово покачал головой. — В ваши планы входит нечто грандиозное, раз вам понадобилась такая защита!

— Боже правый! — вздохнула Деметра. — Ладно! Так или иначе, Кунео с корейцем давно уже все разнюхали. Да! Я здесь для того, чтобы наблюдать за вами! Для того чтобы шпионить. Довольны?

Как ни странно, в улыбке Гарри было гораздо больше дружелюбия, чем триумфа.

— За чем же тут шпионить, Деметра?



— За тем, как вы пытаетесь отобрать у нас Долину Маринера. Компьютерные расчеты показывают… — Неожиданно в глубинах ее памяти всплыла какая-то очень важная мысль о компьютерах и их прогнозах.

Но мысль тут же утонула, вытесненная лихорадочными попытками объясниться. — Расчеты показывают, что ваши представители делают все возможное и невозможное, только бы присвоить официальные права на долину. Якобы эти права вытекают еще из экспедиции Потантера.

— Деметра, вы ошибаетесь, — мягко сказал Гарри Ортис. — Все разработки в районе Большого Каньона имеют чисто коммерческий интерес. После благополучного завершения проекта там будут жить как марсиане, так и земляне — абсолютно всех национальностей. В планы нашего правительства не входит обращение в северозеландское гражданство поголовно всех людей, населяющих долину. Ни де-юре, ни де-факто. Само собой разумеется, им придется соблюдать разработанный устав, подтвержденный ООН.

— Как же! — скептически воскликнула Коглан. — Если проект сугубо коммерческий, зачем им строить орбитальную станцию, мощность которой в три раза превосходит официальные данные?

— А кто вам сказал, что это Северная Зеландия стоит за строительством станции? Опять компьютерные расчеты?

Деметра отрицательно покачала головой и сверкнула озорными глазами:

— Сорока на хвосте принесла.

— Ладно, Бог с вами, — сдался Ортис. — Но скажите на милость, если вам прекрасно известно, что правительства на Марсе нет и что мы собираемся завладеть Долиной Маринера, то… Как вы думаете, у кого мы будем просить поддержки?

При этих его словах Деметра ощутила полнейшее замешательство.

Долгое-долгое молчание. И наконец растерянно:

— Не знаю. Правда. Мне и в голову не приходило…

Глава 14

ТАЙНОЕ МЕСТО

Восточное резервное хранилище

17 июня

Наступил полдень, и Деметра, решив, что Лоло и Элен уже успели погрузиться в работу, отправилась на свою секретную вылазку. Повторяя вчерашний маршрут, она осторожно ступала по скользкому от водорослей настилу, как воришка, прислушиваясь к каждому звуку. А их было множество: вода, капающая из сточных труб, гулким эхом оглашала мрачный, заполненный цистернами тоннель…

Вот и знакомая стальная дверь, а на ней — огромный металлический засов и тумблер блокировки. Деметра никак не могла вспомнить, была ли заперта дверь вчера. Чрезмерная увлеченность сексуальной прелюдией, очевидно, усыпила ее бдительность. Деметра ухватилась за холодную сталь замка и попробовала слегка подергать его стержень. Однако это не помогло, так как толстая скоба крепко его держала.

Тогда она стала рассматривать маленький черный циферблат. Сорок беленьких отметинок, каждая пятая — пронумерованная, завертелись под треугольной стрелочкой, выгравированной на ободке. Повернув замок чуть вверх, Деметра прочитала серийный номер: «АВ-2301435-УА». Это был фирменный криптоновый замок.

Девушке тут же вспомнились уроки шпионского искусства: практически у каждого подобного замка, помимо цифровой комбинации, существует еще и буквенная. Например, всем «Криптонам» серии «УА» соответствует следующий ряд чисел: 7-14-38. Повернуть направо, налево и опять направо, потом вернуться и повторить все сначала.

Конечно, комбинацию можно и сменить. Чтобы разобраться в этой процедуре расшифровки, что продавцу, что покупателю требуется не меньше двадцати минут. Далеко не всем захочется возиться.

Деметре хватило пятнадцати секунд. Дверь распахнулась под ржавый скрип петель.

Девушка нащупала в темноте выключатель, и помещение озарилось тусклым светом маленьких зарешеченных лампочек. Повсюду заплясали тени. Осторожно ступая, она прошла мимо кровати и занавешенного плотной тканью туалета, направляясь к противоположной стене. Интуиция подсказывала, что здесь явно устраивались не вечеринки. Что-то грозное, пугающее витало в сыром пещерном воздухе.

Вчера она полностью исчезла из поля зрения машин. Всего каких-то девять часов, а переполошился весь комплекс. А почему же киберы не устраивают панику, когда кто-то отправляется на поверхность или просто тихонько сидит в своей комнате? Значит, на эти девять часов она перестала существовать для «жучков», терминалов и прочей механической паутины, которой затянут весь комплекс.

Деметра пощупала темную ткань, служившую своеобразными обоями. Похоже на акрил. Подцепив ногтями краешек, попыталась оторвать плотное волокно от каменной стены. Неожиданно в глубине показались тоненькие металлические проводки. Стараясь сохранять самообладание, Деметра развела края ткани еще больше и увидела, что вертикальная сеть из проводов соединяется с точно такой же горизонтальной, параллельной полу сетью. Причем в последнюю был впаян толстый стальной стержень, уходящий в глубь скалы как минимум на десять сантиметров.

Для чего вся эта металлическая паутина? Так называемый щит Фарадея — ряд параллельных проводов, соединенных по краю, заземляется общим концом.

Используется для блокировки электростатических зарядов и для поддержания нужного напряжения — не происходит контакта между тем, что находится по разные стороны щита. Такой щит может сослужить хорошую службу, если применяется в целях защиты содержимого комнаты от электролитной коррозии, которую может вызвать, например, наличие подземных вод. Еще такой щит может отражать посторонние шумы и вибрации, препятствующие нормальному поступлению радиосигналов.