Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 69

связано с проникновением в мое сознание.

Корбин просто обхватил мою руку своей ладонью и поднес мое запястье ко рту.

— Вот так, — прошептал он.

Прижавшись ртом к шрамам на моем запястье, он стал облизывать и посасывать их. Я

задохнулась от ощущения его горячего, влажного языка на моей плоти, мое сердце

заколотилось так, что едва не выскакивало из груди.

— Как это должно пом...

Начала было спрашивать я, а затем почувствовала легкое покалывание, зародившееся

в запястье и распространившееся вверх по руке и в груди. Возникли странные

ощущения, а потом стало хорошо, действительно хорошо, если быть честной. Соски

неожиданно затвердели до боли, и я почувствовала, как стало горячо и влажно между

моих бедер.

Я извивалась от дискомфорта, желая оторвать свое запястье от его рта.

Корбин пристально смотрел мне в глаза, продолжая лизать и целовать мою покрытую

шрамами руку. В его серебристо-голубых, чуть прикрытых веками глазах светилось

вожделение. Этот простой акт дегустации моей плоти оказался невероятно эротичным.

Я дрожала под его пристальным взглядом так же сильно, как и от

распространявшегося по всему моему телу покалывания.

А потом подумала, что вообще ничего не должна была чувствовать. Мне пришлось

кормить Тейлор в течение почти шести лет, и чувствительность в этой области

исчезла, я не сомневалась, ее неудачные укусы повредили нервы. Но сейчас ощущала

все, каждое легчайшее скольжение его губ и языка по моей коже, как будто внезапно

возникла гиперчувствительность к его прикосновениям.

— Еще долго? — наконец-то выпалила я. Казалось, он языком и губами ласкает мою

кожу целую вечность.

Корбин выпрямился — он склонялся к моей руке — и улыбнулся мне.

— Смотри сама.

Я недоверчиво смотрела на свое запястье. Абсолютно здоровое. Шрамы, оставленные

на моей коже Тейлор, не просто поблекли, они исчезли полностью. Как будто их

никогда и не было.

— Как ты это сделал? — Потребовала я ответа. — Никогда не слышала, чтобы

вампиры могли исцелять подобным образом.

Он пожал плечами.

— Многие из нас имеют особенные способности, которые мы скрываем от людей.

Готова к тому, чтобы исцелить второе запястье?

Я вспомнила странное ощущение жара и прохладного покалывания,

распространившегося по всему моему телу от его лечения, и нахмурилась.

— Я...думаю, да.

Корбин приподнял одну бровь.

— Что-то я не слышу радости в твоем голосе. Только не говори мне, что тебе

нравились эти уродливые шрамы, тем более на таком видном месте.

— Нет, — признала я, беспокойно переминаясь с ноги на ногу. — Я носила вещи с

длинными рукавами, не желая объяснять людям, откуда они взялись.

— Когда я закончу, тебе больше не придется беспокоится об этом, — сказал он

спокойно.

— Я знаю. Я просто...— Я нахмурилась. — Почему...почему, когда ты меня лечишь, я

чувствую себя так...так странно?

Он внимательно смотрел на меня.

— Кроме прикосновений моих губ к твоей коже, ты чувствовала что-то еще?

— Словно...прохладное покалывание разливается вверх и вниз по рукам и всему телу,

— сказала я.

— Что еще? — Он разглядывал меня своими пронзительными как лазерный луч

глазами.

— Что ты имеешь ввиду? — спросила я, словно защищаясь. Я не собиралась

рассказывать ему о том насколько твердыми стали мои соски, ну и о других

симптомах.

— Ты очень хорошо знаешь, о чем я говорю. Если мы хотим, чтобы наше партнерство

сработало, говори мне правду. — Сурово сказал Корбин, сердито сверкнув глазами, на

мгновение напомнив мне, почему его считали самым сильным и безжалостным

вампиром во всем штате.





— Хорошо. — Я вздернула подбородок. — Я ощущала...как бы все рассказать, не

подкармливая твое чересчур раздутое эго? Я чувствовала некоторые

симптомы...сексуального возбуждения.

— Такие как?

— Ты действительно собираешься заставить меня сказать это? — Я смотрела на него с

недоверием, а он просто кивнул. — Боже...— Я почувствовала, как жар опалил мои

щеки. — Хорошо, хорошо. Я...мои соски затвердели, и...и...

— И ты промокла. Здесь. — И прежде чем я успела остановить его, Корбин слегка

прикоснулся своей большой ладонью к чувствительной развилке между моих бедер.

Я взглянула на него и отвернулась, смущённая.

— Если ты знал, зачем заставил меня сказать это?

— Потому что пришло время, ты должна признать, пусть и медленно, но между нами

формируется связь. Я стою на краю пропасти, протягивая к тебе руки, но ты

отказываешься шагнуть мне навстречу.

— И дальше буду отказываться, — процедила я сквозь зубы. — Твои дешевые

вампирские трюки не изменили моего мнения.

— Эддисон. — Корбин одним пальцем приподнял мой подбородок, заставляя

посмотреть на него. — Не было никаких трюков. Просто твое тело реагирует на мое.

Не испытывай ты ко мне сексуального влечения, ты бы ничего не почувствовала.

Я знала, что он имел ввиду странное жучки-ползают-по-всей-моей-коже ощущение,

возникающее, когда меня кусала Тейлор. Ощущения, когда он лечил мое запястье,

были прямо противоположные. С Тейлор я едва сдерживала тошноту от

неправильности ситуации. С Корбином я едва стояла на ногах от странного

пронзительного удовольствия, которое все нарастало и нарастало с каждым

мгновением нашей связи. Но это же ничего не значит...или значит?

— Послушай, то, что я возбудилась в процессе лечения, еще не значит, что мы

родственные души. Теперь мы можем покончить с этим?

Корбин вздохнул, раздраженный до крайности.

— Почему ты настолько упрямая? Иногда ты просто испытываешь мое чертово

накопленное за четыре столетия терпение.

Я не знала, что ответить, и просто протянула ему другу руку.

— Ты сделаешь уже это или нет? Если нет, то я ухожу.

Он сверкнул взглядом.

— О нет, моя дорогая. Ты никуда не пойдешь. Уже почти сумерки, и ты отправишься

со мной спасать твою глупую подружку от Селесты. Я хочу, чтобы ты осознала всю

глубину той задницы, в которой окажешься, если вдруг забудешь о нашем договоре.

— Я не откажусь от нашей сделки, — ответила я, уязвленная его замечанием.

— Я не говорил этого. Но видел, какой упрямой ты можешь стать при определенных

обстоятельствах. Думаю, тебе нужно встретиться с инквизитором района лицом к

лицу, чтобы осознать, что поставлено на карту. Без шуток.

— Очень смешно, — раздраженно пробормотала я. Черт возьми, я имела полное право

постоять за себя и отрицать эту предполагаемую связь, которая, по его словам,

возникла между нами! Так почему же, делая это, я чувствовала себя злобной

маленькой стервой?

— Позволь мне залечить другое запястье, — сказал он. — Нужно поторопиться, если

мы хотим поймать Селесту, прежде чем она проснется. — Он осмотрел мой черный

брючный костюм. — Жаль, у нас нет времени переодеть тебя во что-то более

приличное.

— Что ты имеешь ввиду? На себя посмотри, — ответила я, указывая на его оливково-

зеленую футболку и джинсы. — На тебе тоже не костюм с галстуком.

— Они мне и не нужны. А вот моя супруга должна блистать всегда. — Он покачал

головой. — Неважно. В ближайшее время мы сменим твой гардероб.

Я открыла рот, собираясь возразить, но Корбин уже облизывал мою вторую руку, посылая горячие искры желания по всему моему телу. Боже, как я выдержу все это?

Стараясь не ерзать, я сжала бедра, как будто это спасло бы меня от сладкого

увлажнившего мои складочки жара. В какой-то момент я осознала, что если бы его

язык на самом деле скользил между моих бедер, а не по запястью, я точно так же

истекала бы влагой. От подобной мысли и возникшего ментального образа я

возбудилась настолько сильно, что у меня закружилась голова, и я быстро оттолкнула