Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 43



— Черт бы их всех побрал!

Леггер сощурился на уничтожающе-ярком солнце! Потихоньку его глаза привыкли, и он наконец-то рассмотрел, как выглядел аэропорт снаружи: все эти реактивные лайнеры и частично восстановленные посадочные полосы. Ритмично чихая, экипаж, напоминавший древний сельский трактор с улыбающимся стариком за рулем, загромыхал по асфальту прямо ему навстречу. Как пить дать, лос-анджелесское такси. Трактор и его водитель были все еще в некотором отдалении, когда кто-то схватил его за локоть и потащил по дорожке в противоположном направлении.

— Леггер? Вы Р. Д. Леггер? — умолял незнакомец. Леггер посмотрел на того, кто в него вцепился. Он увидел белоснежный комбинезон, все еще блиставший из-под слоя пыли, но солнце, сверкающее на потном лице, делало невозможным разглядеть хоть какие-то детали.

— Да, я — Леггер. Но что, собственно…

— Да так, ничего. Ты лучше-ка возьми вот это.

У незнакомца была при себе пачка бумаг, перевязанная бечевкой. Он бережно прижимал ее к груди. Незнакомец притянул Леггера поближе к себе. Казалось, он боится, что его бумаги расплещутся и, словно вода, прольются на эту сухую землю.

— Минуточку, — наконец-то глаза Леггера привыкли к слепящему солнцу. Он уже где-то видел это лицо, сейчас столь напряженное, но прежде искренне улыбавшееся сотни раз. Чисто выбритое на фотографиях, а теперь обрамленное седой бородой.

— Так вот вы кто. Вы — Натан Кейт.

— Сейчас это не имеет ровно никакого значения, у нас нет времени, вот, возьмите! — психонавт повернулся, уткнувшись плечом в грудь Леггера. Похоже, он собирался шепнуть что-то ему на ухо.

И тут Леггер заметил вдалеке две фигуры в черном, в руках у них было нечто блестящее. Не спеша они направлялись к Леггеру и психонавту. Не зная, что предпринять, Леггер отступил на шаг назад.

— Что там такое?

Губы психонавта задрожали, рот приоткрылся. Когда его коленки подкосились и прижатая к груди кипа бумаг полетела на землю, потоком хлынула кровь.

ГЛАВА 2

Первым делом они доставили его в комнатенку без окон и дали ему чашку кофе без сахара. Через несколько минут уже другой полицейский (он все еще не был уверен окончательно в том, кто они такие, на их значках было просто написано СКРАП) забрал чашку, а заодно и стул. Пол здесь был — промерзший бетон. Он обжигал ступни, когда, забрав у него ремень и туфли, два охранника повели его по коридору, заставленному шкафами с какой-то картотекой. Когда они проходили мимо зарешеченного окна, Леггер заметил, что снаружи уже стемнело.

«Так, значит, меня продержали здесь целый день», — сообразил он. Кровь, плеснувшая на его рубашку, уже успела засохнуть коркой.

Те двое в черных костюмах, из аэропорта — первый — грозная гора зобатой плоти, второй — тощий доходяга — занимали небольшой кабинет, куда его наконец привели. Жирный злобно ухмылялся, глядя из-за стола на Леггера, в то время как второй с отрешенным видом таращился в темное окно. Конвойные усадили Леггера на стул, стоящий у стола, после чего вышли.

На столе, поверх разбросанных бумаг, валялся целлофановый мешок с его туфлями и ремнем. В другом пакете находилась окровавленная кипа бумаг, которые пытался передать ему Натан Кейт.

«Еще до того, — подумал Леггер, — как эти двое того Натана грохнули».

Прошло несколько секунд, пока Леггер и агент СКРАПа таращились друг на друга. Агент зевнул и почесал розовую щечку.

Леггер ощутил внезапную вспышку ярости, на мгновение заставившую его позабыть страх. «Мать твою», — подумал он про себя.

— Так что, мне теперь можно идти?

Толстый агент заморгал глазками и откашлялся.

— Нет, — наконец изрек он. — И когда мы так говорим, то это значит, положеньице твое хуже некуда, Леггер.

— Но что я сделал? Я просто прилетел сюда и…

— Когда-нибудь прежде с этой личностью встречался? — Журнальное фото Кейта с воздушной улыбкой столь мужественной челюсти покоилось на агентовой лапище.

— Валяй дальше, — ответил Леггер. — Лучше скажи, кто его не знает. Это ж как-никак знаменитость.

«Точнее, была знаменитость, — подумал он про себя, — когда-то». Труп сложился бесформенной кучей кровавого тряпья, одна рука его вцепилась Леггеру в коленку.



Агент порылся в разбросанных по столу бумагах.

— А чего он к тебе подошел?

— А откуда мне знать. По правде говоря, выглядел он, как будто бы был немного того… ну, не в себе, короче говоря, смахивал на сумасшедшего.

Искренняя улыбка из рекламных роликов ПРОЕКТА ПСИХО на лице Кейта и впрямь отсутствовала.

— Знаешь, что это такое? — жирный потряс в воздухе окровавленной пачкой бумаг.

— Нет.

Еще одно фото человека с гитлеровской челкой до самых сверкающих одержимостью глаз оказалось под носом у Леггера. Он отрицательно завертел головой.

— Никогда прежде я этого человека не видел. Агент что-то проворчал и откинулся на спинку кресла, сложив руки на своем брюхе.

— Ох, и попал же ты в переплет, Леггер. — В его тоне почему-то чувствовалась радость. — Тайное проникновение на охраняемую территорию — это тебе уже одна статья. Документы все поддельные. Удостоверения личности нет.

— Но это ж не моя вина!

— Заткнись! Подозреваешься в преступном заговоре, шпионаже, измене — какой бы ни была истинная связь между тобой и Кейтом. К тому же твоя фамилия мне почему-то кажется знакомой.

— Но разве не было здесь в старину футбольной команды, что называлась «Лейкерс»?

— Не пытайся строить из себя умника. Фамилия Леггер мне впрямь — кажется знакомой.

Агент почесал свой внушительный подбородок.

«Мать твою! — осенило Леггера. — Так это обязательно будет в моем личном деле. Грехи отца..». Конечно же, он не упоминал о них СКРАПу, когда подавал заявление, — чего ж заранее отнимать у себя последний шанс. «Но в скорости, — с ужасом подумал он, — похоже, вся правда всплывет». Словно открывшийся гнойник, кровавое пятно расплывается по его лицу. Такую очевидную для всех отметину ничем не смоешь.

— Хотя сейчас мы намерены тебя отпустить. — Агент швырнул через стол ремень и туфли. — Гуляй, пока мы не решим, что с тобой делать. И смотри, не вздумай смыться, хотя, куда тут пойдешь.

Леггер кивнул, спешно натягивая туфли… Проклятая информация уже, должно быть, в пути.

— И поосторожней, — погрозил ему жирный палец, — есть тут в Лос-Анджелесе такие клоуны, и не дай бог мы тебя с ними застукаем, ты понял?

— И кто же такие?

— Забудь… и впрямь, мы сделаем тебе больно, если ты нас на это вынудишь. Мы ведь в постоянной готовности. Так что запомни: в случае, если к тебе опять подойдет кто-нибудь со странностями… — Он спешно написал что-то на листке бумаги и протянул ее Леггеру. — Немедленно свяжись с нами, если это случится.

Леггер прочитал имена на листочке. Агенты службы безопасности Хддо и Таормина. Интересно, кто же из них кто?

Второй по-прежнему глазел в темное окно. Сложив листок, Леггер положил его в карман рубашки.

Темная улица близ полицейского управления; серп луны показался между двух небоскребов. «Да что же это, черт побери?» — подумалось ему. Возвышавшиеся городские очертания простирались во все стороны от него. Леггер хотел было вернуться в управление, чтобы спросить, куда же ему теперь идти, или, вполне возможно, они разрешили б ему покемарить до утра в одной из камер, но дверь уже оказалась закрытой. Он наблюдал, как одно за одним гаснут окна этого здания. Медленная смерть управления. Ну, и что теперь? Господи, он даже не знал, сколько же сейчас времени…

Он побрел куда глаза глядят по неосвещенной улице, лишь бы подальше от этого полицейского участка. Но даже до ближайшего поворота не дошел, как услышал за спиной какой-то шум: автомобиль, длинный и мерцающий, подобно замерзшим чернилам. Задняя дверца распахнулась, и чей-то голос позвал его из темноты:

— Мистер Леггер.

Он отпрянул на тротуар, сердце его бешено забилось.