Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 88



Мы отвѣчали ему, что засвидѣтельствуемъ этотъ фактъ, что и исполняемъ теперь, приводя подлинныя слова капитана. Съ фрегата Dido», продолжалъ капитанъ, «спросили не мы ли подожгли судно, которое горѣло, на что я отвѣчалъ утвердительно и прибавилъ, что экипажъ его здѣсь и невредимъ и находится у меня на суднѣ. «Очень хорошо!» мнѣ крикнули, и послѣ того мы разлучились. Сожженное судно имѣло около 1000 тоннъ. Мы спросили капитана, не можетъ ли онъ дать намъ имена судовъ, которыя онъ взялъ въ плѣнъ, на что онъ отвѣчалъ — «съ удовольствiемъ», и прибавилъ: «вы англичане недостаточно добрые сосѣди, потому что не позволяете мнѣ приводить призы въ ваши порты. Я принужденъ былъ назначить на суднѣ призовую коммисiю за неимѣнiемъ таковыхъ въ портахъ, и самъ сужу себя: законно ли взялъ тотъ или другой призъ. Нѣкоторыя государства жалуются, я знаю, на то, что я сжигаю суда, но что же мнѣ дѣлать, когда сами же они держатъ такой строгiй нейтралитетъ, что закрываютъ мнѣ свои порты; что мнѣ остается дѣлать съ призами, какъ не жечь ихъ»? Послѣ этого онъ всталъ, досталъ, свою записную книгу и продиктовалъ намъ слѣдующее: вотъ имена судовъ, которыя мы взяли въ плѣнъ: Ocmulgee 400 тонновъ, 32 человѣка, сожженъ. Alert, китобой 700 тон., сожженъ. Китобойная шкуна Weater Gauge, сожжена. Китобойный бригъ Altamaha, сожженъ. Китобой Benjamin Tucker, сожженъ. Китобойная шкуна Courser, сожжена. Китобойный баркъ Virginia, сожженъ. Корабль Brilliant съ грузомъ 1000 тон. зерна, сожженъ. Emily Farnum было взято и отпущено какъ нейтральное судно; у насъ къ тому времени набралось очень много плѣнныхъ; мы воспользовались случаемъ, сдали ихъ на это судно и отпустили его. Wave Crest съ смѣшаннымъ грузомъ, на пути въ Европу; сожженъ. Бригъ Dunkrik, съ смѣшаннымъ грузомъ, сожженъ. Корабль Tonawanda съ цѣннымъ грузомъ; отпущенъ подъ выкупъ въ 1000 долларовъ. Корабль Manchester, съ грузомъ зерна, сожженъ. Баркъ Lamplighter, ассортированнымъ грузомъ, сожженъ. Баркъ Lafayette, съ такимъ же грузомъ, сожженъ. Шкуна Crenshaw, съ ассортированнымъ грузомъ въ Остъ-Индiю, сожжена. Баркъ Lauretta, съ такимъ же грузомъ въ Европу, сожженъ. Бригъ Baron de Custine, отпущенъ на слово. Китобой Levi Starbuck, сожженъ. T. B. Wales, на пути изъ Калькуты въ Бостонъ, съ цѣннымъ грузомъ, сожженъ. Шкуна Union, на которой мы нашли часть англiйской собственности, отпущена на слово. Баркъ Martha, на пути изъ Калькуты въ Остъ-Индiю, съ ассортированнымъ грузомъ, сожженъ. Почтовый пароходъ Ariel, державшiй сообщенiе между Нью-Iоркомъ и Аспинвалемъ. Къ несчастью онъ ушелъ отъ насъ! Еслибы мы взяли его на обратномъ пути, то нашли бы на немъ много золота, а теперь должны были отпустить его, оставшись съ пустыми руками. Пароходъ Соединенныхъ Штатовъ Гаттерасъ, вышедшiй на встрѣчу намъ, чтобы взять насъ. Онъ имѣлъ одинаковое съ нами число команды и орудiй, только наши орудiя были немного сильнѣе его, но за то мы дали ему подойти къ намъ на 300 ярдовъ, что уравновѣшивало шансы боя. Мы потопили его ровно въ тринадцать минутъ. Баркъ Golden Rule съ смѣшаннымъ грузомъ, сожженъ. Онъ принадлежалъ той же компанiи что и Ariel. Бригъ Chastelaine, сожженъ. Шкуна Пальметто, сожжена. Баркъ Olive Jane, сожженъ. Golden Eagle съ грузомъ гуано, сожженъ. Washington, на пути изъ Тихаго океана съ грузомъ гуано, отпущенъ подъ выкупъ. Bethia Thayer, на пути изъ Остъ-Индiи, съ цѣннымъ грузомъ, отпущенъ подъ выкупъ. Jone A. Parker, съ грузомъ муки и ветоши, на пути изъ Бостона въ Буеносъ-Айресъ, сожженъ. Punjaub, на пути изъ Остъ-Индiи, на немъ нашли англiйскiй грузъ, а потому отпустили его подъ выкупъ. Корабль Morning Star, отпущенъ подъ выкупъ. Китобойная шкуна Kingfiher, сожжена. Корабль Nora, на пути изъ Ливерпуля въ Остъ-Индiю съ грузомъ соли, сожженъ. Баркъ Lafayette, сожженъ. Китобойный бригъ Kate Cory, сожженъ. Китобойный баркъ Nye, сожженъ. Charles Holl, на пути изъ Ливерпуля, съ грузомъ угля, сожженъ. Корабль Louisa Hatch, на пути изъ Кардифа въ Остъ-Индiю, сожженъ. Корабль Dorcas Prince, съ смѣшаннымъ грузомъ, сожженъ. Корабль Sea Lark, съ смѣшаннымъ грузомъ, на пути изъ Остъ-Индiи, сожженъ. Баркъ Union Jack, на пути изъ Бостона въ Шангай, сожженъ. Съ него мы сняли янки-консула, отправлявшагося въ Фучинъ. Мы высадили его въ Бразилiи. Gildersliene, на пути изъ Нью-Iорка въ Остъ-Индiю, сожжено. Баркъ Justine, отпущенъ съ тѣмъ, чтобы доставилъ плѣнныхъ на родину. Jabez Snow, на пути изъ Нью-Iорка въ Остъ-Индiю, сожженъ. Баркъ Amazonian, на пути изъ Бостона въ Буеносъ-Айресъ, сожженъ. Talisman, на пути изъ Нью-Iорка въ Остъ-Индiю, сожженъ. Баркъ Conrad, вооруженный федеративнымъ крейсеромъ, повидимому транспортъ при военномъ суднѣ, взятъ и потопленъ; за тѣмъ слѣдуютъ: баркъ A

Американскiй консулъ М. Грегамъ протестовалъ Его Превосходительству губернатору противъ захвата приза Sea-Bride, который, по его мнѣнiю, былъ взятъ въ предѣлахъ британскихъ водъ. Его превосходительство отвѣчалъ, что достовѣрность этого факта можно опредѣлить только съ помощiю свидѣтелей, и если таковые найдуться, то онъ, съ своей стороны, приметъ всѣ мѣры, чтобы сохранить въ силѣ нейтралитетъ Англiи. Шкиперъ Sea-Bride говоритъ: что онъ готовъ подъ присягой показать, что въ моментъ плѣна былъ всего въ двухъ съ половиной миляхъ отъ острова Роббена.

Корреспонденцiя относительно Тускалузы

Контръ-Адмиралъ Сэръ В. Уокеръ секретарю Адмиралтейства.

19 Августа, 1863 года.

I. Прошу васъ извѣстить лордовъ Адмиралтейства о слѣдующихъ подробностяхъ, относящихся военныхъ судовъ Конфедеративныхъ Штатовъ: Джеорджiи, Алабамы и транспорта ея Тускалузы, которыя только что прибыли на мысъ Доброй Надежды.



II. 28-го Iюля этого года, въ Столовую бухту прибыла англiйская шкуна и донесла, что наканунѣ къ ней подходилъ конфедеративный пароходъ Алабама, въ разстоянiи пятнадцати миль къ NW отъ мыса Вертъ. Суда эти обмѣнялись нѣсколькими вопросами и разошлись, послѣ чего Алабама взяла курсъ на SO.

III. Получивъ это донесенiе, я далъ предписанiе капитану Форситу, командиру Valorous, быть готовымъ къ походу, чтобы идти въ тотъ изъ портовъ колонiи нашей, въ которомъ Алабама броситъ якорь, и тамъ строго слѣдить за соблюденiемъ ею нейтралитета.

IV. Изъ письма адресованнаго на имя одного изъ губернаторовъ нашей колонiи, отъ капитана Сэмса, письма, копiю съ котораго я получилъ по телеграфу 4 iюля, видно, что Алабама намѣревается войти въ бухту Салданга, куда она дѣйствительно и прибыла 29-го сего iюля.

V. 5-го августа я изъ частной телеграммы узналъ, что Алабама находится недалеко отъ Столовой бухты, вслѣдствiе чего немедленно же приказалъ Valorous'у сняться съ якоря и идти къ Алабамѣ; нѣсколько минутъ спустя я получилъ отъ губернатора телеграмму, которою онъ извѣщалъ меня, что Алабама взяла въ плѣнъ какое то судно (американское), находившееся въ виду нашихъ береговъ и шедшее въ Столовую бухту. «Valorous въ 10 ч. 15 м. вечера бросилъ якорь въ бухтѣ, куда Алабама пришла въ три часа пополудни въ тотъ же день.

VI. Капитанъ Форситъ увѣдомилъ меня, что капитанъ Сэмсъ послалъ свой транспортъ въ Саймонскую бухту за провизiей, но изъ другихъ источниковъ я узналъ, что это былъ не транспортъ, а просто захваченное Алабамой у береговъ Бразилiи судно, которое еще не прошло даже суда призовой коммисiи. Я сомнѣвался въ томъ, слѣдуетъ ли считать это судно дѣйствительно за транспортъ, такъ какъ подъ этимъ предлогомъ оно могло имѣть какое нибудь скрытое назначенiе. Вслѣдствiе этого я обратился письменно къ губернатору съ просьбою спросить совѣта генералъ-прокурора колонiи по этому предмету. Корреспонденцiю эту къ сему прилагаю.