Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 94 из 107

- Припомни, благодаря кому я ступил на этот путь, - хмыкнул Эфриэл.

- Дело в том, - продолжал Нуада, - что по нашим законам ущербный правитель не может принести счастья своему народу. И хотя серебряная рука дает мне право оставаться на троне, чтобы не вызывать недовольства я хочу передать власть преемнику. Эфриэл вполне может стать следующим правителем Финнеаса.

- У тебя есть три законных сына, вот их и сажай на трон после себя, - ответил Эфриэл, не дав Бранвен и рта раскрыть. – Хватит пустых разговоров! Веди Айрмед, раз обещал!

- Я говорю не с тобой, - осадил его отец. – Что скажешь, Бранвен Аллемада?

- Конечно, милорд, - ответила Бранвен, - я сделаю все, как вы говорите. И не потому, что у меня нет выбора перед смертью. Я собиралась отпустить вашего сына и сжечь книгу, но слишком промедлила, за что и была наказана.

И она даже умудрилась покраснеть, несмотря на то, что до этого лежала бледная, как призрак.

- Она обещала! Скорее же! – взмолился Эфриэл.

Нуада коротко кивнул, по-прежнему не сводя с Бранвен глаз, и она вдруг заговорила:

- Подождите, милорд! У меня тоже есть к вам просьба. Прошу вас, принесите яблоки для бедной Гунтеки. Все это было сделано ради плодов из вашего волшебного сада… Пусть она убедится, что яблоки, возвращающие молодость – всего лишь красивая легенда…

Эфриэл едва сдержался, чтобы не встряхнуть ее, приводя в чувство:

- Что за глупости? После того, как старуха поступила с тобой, хочешь наградить ее золотым яблоком?

- Кто знает, что она сделает от отчаяния, если не получит желаемого? – ответила Бранвен. – На какие еще преступления отважится эта несчастная и кого погубит ради бесплодной мечты? Милорд, принесите яблоки. Вам это ничего не стоит, а ее душа спасется.

Нуада еще раз кивнул, что-то уясняя про себя. Потом встал - и словно его и не было, только брызнули в разные стороны золотистые искр.

Они ждали долго, и Эфриэл нашептывал Бранвен ласковые и ободряющие слова. Когда она впала в беспамятство, он не умолкал, потому что верил, что она слышит его, даже если блуждает душой по нездешним берегам.

- Все будет хорошо, - повторял он. – Вспомни, у нас были времена и пострашнее.

- Все будет хорошо, - произнес вдруг женский голос, и теплая мягкая рука легла на его плечо.

- Айрмед! – Эфриэл нервно рассмеялся. – Ты пришла! Не поверишь, как я счастлив тебя видеть!

- Поверю. А теперь отойди и дай мне посмотреть на эту смертную деву.

В своих снах Бранвен уже подошла к черной реке, чей второй берег был скрыт туманом. Безропотно и покорно она стояла у самой кромки воды, всматриваясь в сумрак. И вот из тумана выплыла лодка, и лодочник в плаще с капюшоном, скрывающим лицо, взмахнул веслом. «Он явился за мной», - подумала Бранвен, и тело от сердца до пяток охватил смертельный холод. Лодка приближалась, и не было слышно ни всплеска, ни шороха, но вдруг чей-то голос позвал девушку по имени, и видение реки и лодочника разорвалось, словно гнилая ткань.





Разлепив веки, Бранвен увидела, что вместо Эфриэла у ее ложа сидит необыкновенной красоты женщина с глазами, сияющими, как февральские звезды, и волосами такими золотистыми, что они светились в полумраке. Она-то и звала ее чарующим голосом, подобным звучанию арфы.

- Кто ты? – спросила Бранвен.

- Травница Айрмед, женщина из сидов, - с улыбкой ответила красавица, пощупала Бранвен лоб и оттянула девушке веки, разглядывая белки глаз.

Потом женщина из сидов приказала Бранвен открыть рот и осмотрела ее язык, а потом и ногти.

- Она хитра, твоя старуха-знахарка, - сказала Айрмед с усмешкой, похожей на усмешку Эфриэла. Только существа, наделенные нечеловеческим умом и огромными знаниями, могут так усмехаться – чуть презрительно и немного отстраненно. – Но я хитрее. Мне надо ненадолго вернуться. Не бойся, все будет хорошо, я знаю, как тебя вылечить, - сказала она Бранвен, погладив ее по голове, поднялась, а ее место немедленно занял Эфриэл.

- Ты слышала? – заговорил он, сжимая холодные руки девушки. – Она знает, как тебя спасти. Ничего не бойся и главное – не спи.

- Это она? – зашептала Бранвен.

- Она – кто?

- Твоя прекрасная возлюбленная, о которой ты мне рассказывал? Которая нежна и добра.

- Айрмед? – Эфриэл даже засмеялся. – Боги! Это – ревность, не иначе!

Бранвен замолчала, прикрыв глаза. Разве она могла признаться, что появление великолепной соперницы разом уничтожило все ее надежды. Как наивна она была, думая, что пережитые опасности сблизили ее с пришельцем из иномирья. Ей казалось, что он относится к ней как-то особенно, спасая всякий раз, когда она по собственной глупости попадала в беду. Но женщина с золотыми волосами одним своим видом дала понять, что надежды быть не может.

Травница-сида скоро вернулась и в руках у нее был деревянный сундучок с медными уголками. Эфриэл бросился к ней:

- Ты ведь правда знаешь, как ее спасти?

- Конечно, знаю. Сядь рядом и не суетись. Мне нужны пряди ваших волос.

Она достала из ящичка серебряный ножик и срезала по локону с головы Бранвен и Эфриэла. Потом соединила ладони, сжав между ними срезанные волосы, и что-то пошептала. Когда она раскрыла руки, на ладонях ее лежали две серебряные ложечки, длиной в пядь каждая. Ручки ложек были сделаны в виде обнаженных человеческих фигурок – мужской и женской, каждая поднимала руки над головой и держала вогнутый диск-чашечку.

Потом травница насыпала в чашку белого порошка из шелкового мешочка, разбавила водой, размешала и пошептала.

- Возьмите по ложке и отведайте из снадобье из этой чашки, - велела Айрмед, подавая Бранвен ложку с фигуркой женщины, а Эфриэлу – с фигуркой мужчины.