Страница 36 из 44
- Надевай его покрышки, Гарри! А вам, сеньор Лейнстер, придется прогуляться в одних носках, да еще с грузом. Нагнитесь-ка!
Слейн решительно обхватил толстую шею дворецкого и поджал ноги...
Багров уже стоял у окна в вестибюле виллы и наблюдал из-за шторы за площадкой лестницы.
- Они спускаются к берегу,-сказал он с облегчением,-Собака потеряла след.
Лейнстер лежал на диване, держась за сердце и вытирая обильный пот. Но журналист, очень довольный, хотя и ненадежной, но все же безопасностью, подтрунивал над дворецким, держа, однако, пистолет наготове.
- Ах, Лейнстер, какой репортаж пропадает! Наш корреспондент верхом на гангстере! Сенсация! Комикс! Сказачно огромный тираж!
Багров смотрел из-за шторы на пустую площадку лестницы. Он думал о том, как должно быть трудно сейчас Аните, этой маленькой женщине, успевшей отвыкнуть от невзгод под крылом влиятельного супруга, миллионера, дельца, имевшего вес в обществе столицы. Так много неожиданного свалилось на ее голову.
Полицейские снова появились в саду. На этот раз с ними было несколько американских солдат, очевидно, пришедших по берегу. Собака старательно обнюхивала то место у кустов, где еще недавно стояли Багров и Слейн. Полицейский офицер совещался с сержантомянки, оба поглядывали в сторону виллы,
- Кто есть еще на вилле?-спросил Багров,
Анита вздрогнула и подняла к нему лицо.
- Только привратник. Но он, наверное, спит в своей сторожке у ворот. Повар и горничная ушли в город.
- Нам бы только отсидеться до ночи, и мы уйдем.
- Да-да, конечно,-отозвалась она.-Мы уйдем. Я так рада этому, Гарри!
- Что? И ты?...
-.Да. Разве ты думал иначе?-удивилась Анита.
- Но мы не знаем, что будет с нами!
- Все равно. Ведь ты понимаешь, что я больше не могу жить как прежде. Ты жив, и это совсем другое дело. Или ты не хочешь, чтобы я пошла с тобой?
- Хочу ли я!.. Но мне страшно за тебя, Анита.
- Не бойся. Хуже, чем было, уже не будет. Я-жена бандита! Что может быть хуже? Разве только снова потерять тебя..
- Они идут сюда!-перебил Багров. Слейн, благодушно развалившийся в кресле, недовольно вздохнул и встал. Лейнстер выжидающе поглядел на дверь.
- Придется встречать гостей,-сказал Багров.-Ну что ж, Джо... Янки рыщут в окрестностях, и, выходит, нам сейчас не уйти. Будем держаться до темноты, если сумеем. У меня нет патронов. Дай-ка, Джо, эту маленькую штуковину сеньора дворецкого. Похожа на игрушку, зато с патронами.
- Подождите!-решительно остановила их Анита.- Что вы сможете сделать, ведь их много! Идите все в кабинет... в кабинет Розелли. Вы слышите, Лейнстер? Проводите сеньоров. Я сама поговорю с полицией.
- Ты с ума сошла, Анита! Это бессмысленно, ты все равно не сможешь солгать, что нас здесь нет!
- Не знаю, что я скажу... Но все равно, Гарри, дай мне револьвер. И дай я поцелую тебя. Ну! Что же вы! Идите в кабинет, вот эта дверь. Идите же, или я не хозяйка здесь?-она улыбнулась.-Проводите, Лейнстер.
- Может быть, так лучше, Гарри,-поддержал ее журналист.-Импульсы не стабильны, и, возможно, Аните удастся... Ты прикрикни на них, Анита. Они не посмеют стрелять в женщину, и в случае чего мы придем на помощь. Стучат.
Анита кивнула на дверь кабинета.
- Прошу вас, сеньоры,-хмуро пригласил дворецкий и тотчас удалился.
Полицейский капитан подозрительно оглядел вестибюль, женщину, но поклонился вежливо, даже заискивающе.
- Добрый день, капитан,-сдержанно, как и подобало знатной даме, приветствовала его Анита.-Мужа нет дома.
- Позвольте нам войти, сеньора,-еще раз поклонился капитан.
Был он немолод, медлителен, вежлив и имел достаточно житейского опыта, чтобы не врываться в богатую виллу, как в хижину пеона. За спиной офицера, не решаясь ступить на ковровую дорожку, несмело жались полицейские. Их смущали комфорт и роскошь вестибюля, красивая синеглазая дама, суПруга богача, госпожа.
В дверях показалась бурая собачья морда. Пес понюхал воздух и глухо заворчал.
- Фу, собака! Капитан, я не терплю животных в своем доме,-хозяйка виллы передернула плечом.
- Прошу прощения, сеньора,-капитан отдал приказ, и полицейский оттащил за дверь упирающегося пса.
- Так что вам угодно, капитан?
- Мне очень неприятно, сеньора, беспокоить вас, но... позвольте осмотреть виллу. Важный государственный преступник, точнее, два преступника... Следы привели сюда, и мы обязаны... Увы, дела службы, сеньора,офицер, извиняясь, развел руками.
- Вам известно, капитан, что вилла принадлежит сеньору Розелли?-Анита надменно вздернула подбородок.
- О да, сеньора! - капитан приложил два пальца к козырьку фуражки.
- Вам известно, что я жена сеньора Розелли?
- Да, но...
- Так вот, могу заверить вас, что на вилле нет никого из посторонних,-спокойно и даже чуть небрежно проговорила Анита, глядя прямо в глаза офицеру. - Здесь только я и мой дворецкий, которого вы только что видели. Или, может быть, вы не верите мне, капитан?
- О, что вы, как можно, сеньора! Но мы слышали выстрел где-то поблизости...
- Ах вот что! Успокойтесь, это стреляла я. Мне показалось, что там, в кустах у обрыва, прячутся два какихто оборванца. Такое беспокойное время, полиция бездействует, а я одна, если не считать старика дворецкого. Или я ошиблась, и то были ваши люди, капитан?
- Значит, стреляли вы, сеньора? - капитан с сомнением посмотрел на руки женщины.
- Да. Вот мой револьвер. Я думаю, сеньоры, вам скорее следовало бы осмотреть прибрежные заросли, чем врываться на виллу к одинокой женщине.
Офицер молчал.
- Она лжет!-прошептал Багров.-Не может быть, чтобы спад импульсов продолжался так долго... Она лжет, несмотря на импульсы! Джо, что это значит?
- Черт возьми, Гарри! Неужели "Вериты" больше нет? Ее не существует! Анита тут ни при чем, просто "импульсы правды" кончились...
- Простите, сеньора,- насторожился офицер.- Я слышал голоса там, за дверью. Позвольте мне... Вы сказали, что одни здесь?
Брови женщины гневно сдвинулись, голос дрожал от напряжения.
- Я сказала также, что кроме меня здесь дворецкий. У старика привычка вечно бормотать молитвы, но я не вижу в том ничего дурного...-она повернулась к кабинету.- Лейнстер!
-Вставайте,-Багров подтолкнул Гангстера.- И помните; в вашем револьвере есть для вас пуля...- он подставил под ноги Лейнстера его башмаки.
Дверь кабинета растворилась, и в вестибюль, шаркая ногами, выдвинулся угрюмый встрепанный старик.
- Сеньора изволила звать?
- Что вы имеете против больного старика, капитан?-Анита иронически усмехнулась. Офицер только почтительно откозырял.
- Можете идти, Лейнстер.
Дворецкий судорожно поклонился и, пятясь, исчез за дверью кабинета.
- Вы все еще в чем-то сомневаетесь, капитан? Признаюсь, мне все это начинает надоедать. Когда вернется муж, я попрошу его обратиться к вашему начальству...
- О, тысяча извинений, сеньора! Право же, мне очень неприятно было беспокоить вас. Прошу передать мои извинения сеньору Розелли,-он сердито зашипел на полицейских, и все заторопились уйти.
Она замкнула за ними дверь и пошла к кабинету.
- Вот видишь, милый..-улыбнулась измученно навстречу Багрову. И вдруг пошатнулась, опустилась на ковер и разрыдалась.
- Анита!
- Не трогайте ее, сэр, ей трудно...-в первый раз за все время проявил беспокойство Лейнстер,
- Анита!-Багров отстранил старика, присел рядом с Анитой и гладил ее волосы.
- Жак Беккер прав,-сказал журналист Лейнстеру, отводя его к окну.- Ну да, французский режиссер Жак Беккер. Он говорил, что любой мужчина-не актеррастеряется перед объективом кинокамеры, тогда как женщина, любая женщина, более или менее справится с делом. Анита, то есть сеньора Розелли, справилась, и не более или менее! Учитесь самообладанию, старина!
Он отодвинул немного штору и выглянул в темнеющий парк.