Страница 12 из 13
— Розы гораздо красивее моркови, — ответила девочка.
— И пахнут лучше, — добавил маленький вор времени.
— Да, — Джон слабо улыбнулся детям, а затем опустил кустарник в одну из вырытых ими ямок. Он зацепил пальцем шип и шепотом выругался. Подняв взгляд, Джон увидел проблеск движения между деревьями.
Красные чернила на тонких руках.
Она снова наблюдала за ним. Джон утрамбовал землю с бо́льшей силой, нежели требовалось. Вероятно, Ив раздумывала над способом его убить.
Услышав смех, Джон обернулся и увидел, что к нему идет Кейт Уокер со своим мужем Гейджем. Доктор склонил голову к жене и положил руку ей на живот. Округлость еще не стала заметна, но Кейт была на четвертом месяце беременности их первым ребенком.
— Привет, Джон, — лучезарно улыбнулась она.
Радость Кейт до сих пор его шокировала. Ливен ужасно обошелся с похитительницей душ. Она упорно боролась за свое счастье, и долгое время приближалась к Джону с предельной осторожностью. Однако он за столь многое хотел ее поблагодарить. Именно Кейт украла у него душу — по крайней мере, бо́льшую ее часть — и забрала у Джона то, что делало его Ливеном.
— Привет, Кейт. Как ты себя чувствуешь?
— Прекрасно, спасибо, — но когда она изучила его лицо, ее улыбка увяла. — Похоже, лучше, чем ты.
— Все в порядке, — Джон вытер руки.
— Ладно, ребята, — Кейт повернулась к детям. — На сегодня всё. Возвращаемся в класс, забираем вещи и идем домой.
Дети с взволнованными возгласами убежали, выкрикивая Джону на прощание «спасибо». Кейт последовала за ними к небольшому зданию школы невдалеке от садов.
— Красивые розы.
Джон посмотрел на Гейджа.
— Хочешь одну для Кейт?
— Конечно, — доктор поправил на носу очки в проволочной оправе. — Говорят, женщины, как цветы.
Хмыкнув, Джон срезал прекрасный бутон и вручил его Гейджу. Доктор покрутил стебель в пальцах.
— Я закончил просматривать твои анализы.
— И? — напрягся Джон.
— Не думаю, что смогу полностью аннулировать твой дар красть время.
— Ты должен продолжить исследования, — Джон закрыл глаза. — Если я снова вернусь к Ливену…
— Этого не случится, — Гейдж сжал плечо Джона. — Все мои исследования показали, что часть тебя, забранная во время похищения души, исчезла…навсегда. Ливен не вернется, Джон. Ты — Джон Браун. Габриэль Ливен мертв вместе со всеми его намерениями и целями.
Отвернувшись, Джон принялся смотреть на красивый океан. Остров представлял собой россыпь зеленого цвета, ведущую к белому песку и кристально чистой голубой воде. Приют в каждом смысле этого слова.
— То, что я…то, что делал Ливен, все еще тяготит людей, которым он причинил боль. Раны никогда не затянутся.
— Тем не менее, они затягиваются день за днем, — Гейдж спокойно встал плечом к плечу с Джоном. — Здесь живут многие из тех, кого Ливен ранил сильнее всего. Они излечиваются и идут дальше. Они счастливы. Пришло время и тебе обрести свое счастье.
«Счастье». Джон покачал головой. Всего лишь мечта за пределами его досягаемости.
Гейдж встал с ним лицом к лицу.
— Послушай меня. Пришло время забыть о Ливене. Прекращай казнить себя за то, чего не можешь изменить. Наслаждайся жизнью. Тебе дали второй шанс. Пора воспользоваться им по максимуму.
Джон сглотнул и посмотрел на деревья.
— А как быть, если не можешь получить то, чего хочешь больше всего на свете?
— Тогда ты за это борешься. Как Бэй и Шон. Как Кэл и Мара. Черт, вспомни, через что прошли мы с Кейт, — доктор покачал головой, и его губы изогнулись в ухмылке. — Но ты, безусловно, выбрал сложную задачу, — тряхнув головой, он похлопал Джона по спине. — Не думаю, что ты понимаешь, однако у тебя появились друзья. Они о тебе заботятся, любят тебя и хотят видеть счастливым.
Джон безмолвно уставился на него.
— И уж поверь мне, некоторые из них удивлены не меньше тебя, — улыбка Гейджа была кривой. Он вернул Джону розу. — Кажется, тебе она нужнее.
Джон принял цветок, и Гейдж пошел к школе. Джон смотрел на туго скрученные красные лепестки, которые хотелось развернуть и раскрыть до полного цветения. У него были друзья. Друзья, приехавшие за ним и спасшие его.
Джон скучал по Ив. Какое безумие. Они были знакомы лишь короткий дикий отрезок времени, но зато он познал ее стройное сексуальное тело. Джон слышал звуки, издаваемые ею в момент оргазма. Но — что важнее — он прочувствовал ее сильное покрытое шрамами сердце.
Джон жаждал Ив. Желал быть с ней дольше одного дня в пустыне. И хотел от нее большего, чем просто секс.
Он хотел узнать об Ив все. Между ними возникла крепкая связь, и Джон чувствовал, что дело не в помощи друг другу в тяжелый момент.
Джон хотел увидеть, к чему их связь может привести.
«Вот только одна проблема, дружище. Она ненавидит тебя всем своим существом».
Он сжал руку, и шипы вонзились в ладонь. Ливен пытал Ив. Манипулировал всем, даже ее ДНК.
— Ты поранился.
При звуке ее голоса Джон вздрогнул и развернулся. Она стояла там.
Поведя бедром, Ив засунула руки в задние карманы обтягивающих джинсов. Свободная белая рубашка развевалась на легком ветру, наталкивая на мысли о цыганах.
— Ты в порядке?
Он умолял свой мозг начать работать. С самого возвращения в Приют они с Ив не перемолвились ни словом.
— Раны заживают?
— Да, — она коснулась бинта на руке, а потом второго сбоку на шее. — А твои? — Ив осмотрела его повязки и ушибленную челюсть. — Прости.
— За что ты извиняешься?
— Я была в шоке, — нахмурилась она. — Я никогда не должна была тебя бить. И очень долго об этом думала.
— Все заслуженно. Я причинил тебе боль.
— Ливен причинил мне боль, — Ив нахмурилась сильнее. — А ты — не Ливен. Сгоряча я упустила это из виду.
Джон поднял ладони, одна из которых была перепачкана кровью.
— Вот эти руки причиняли тебе боль. И этого не изменишь.
— Ты сказал, что не помнишь свою жизнь перед Приютом.
— Ночные кошмары…
— Кошмары, не имеющие никакого смысла? Сны про человека, которого ты едва помнишь и который сделал больно вам с мамой?
Джон не хотел развивать эту тему. Ему итак хватало нервозности от близости Ив и возможности чувствовать ее сладкий запах.
— Я видела тебя с детьми.
Джон следил за ней, голодным взглядом прослеживая черты ее лица.
— Ты так добр с ними. Терпеливый, нежный, заботливый, — Боже, по ее описанию он напоминал плюшевого мишку. — А в пустыне я видела другую твою сторону, жестокую и сексуальную, — Ив пристально посмотрела Джону в глаза, словно проникая в саму душу. — Я вижу тебя, Джон. Вижу, даже если сам ты не видишь.
Сердце у него в груди забилось подобно литаврам. Подойдя к ближайшему кусту, Ив потеребила зеленый лист.
— Ты разбиваешь целый сад роз.
— Да, — какого черта он так нервничает?
— Зачем?
— Для тебя.
— Но зачем, Джон? — Ив прикусила нижнюю губу, а ее глаза заискрились.
— Потому что я хочу создать место, которое будет только твоим. Сад, где ты сможешь посадить все, что только пожелаешь. И я знал о твоей любви к розам, поэтому все они для тебя.
— Ты обещал показать мне все, что может предложить Приют. Меня поселили в хорошем доме, но…в нем пусто.
Джон шагнул к ней, не в силах поверить, что она его не отвергает.
— Ты не можешь хотеть меня.
— Чего я всегда хотела, так это права самой делать выбор, — Ив подошла настолько близко, что соприкоснулась с ним пальцами ног. — И я выбираю тебя, Джон Браун.
Он обнял Ив и притянул ближе, стараясь не прикасаться к ней окровавленной ладонью. Так близко, что, наверное, никогда не смог бы отпустить. Ив запрокинула голову, позволяя Джону завладеть ее губами, жестко и голодно. Она ответила на поцелуй с энергией, являвшейся самой сутью Ив, и ухватилась за Джона.
Отстранившись друг от друга, они тяжело дышали.
— Чего ты хочешь, Джон?
— Второго шанса, — без раздумий ответил он. — В жизни. С тобой.