Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 19

И начинаю мечтать. Мечтать о том, как однажды просыпаюсь, а Рё на кухне шуршит: делает мне капучино с пенкой и рисунком корицей...

Наверное, коварный девятихвостый лис все-таки немножечко приснился, потому что просыпаюсь я в прекрасном настроении. Никем не вытащенная из теплой постели прежде времени, не потревоженная ни единым телефонным звонком. Только Мин Джун отчитывает бойцовых братцев зловещим шепотом. Интересно, в чем они успели за ночь провиниться? Воду громко пили?

- Доброе утро, Рё, - улыбаюсь я солнечному лучу, пробивающемуся сквозь плотные шторы. - Двести четвертое утро, ты помнишь?

Конечно, он помнит, куда он денется.

И на этом благость раннего утра заканчивается. Сначала звонит Чи -- бывший дядюшкин, а теперь мой мажордом и слезно жалуется на Красавчика. В тот момент, когда я зубы чищу, непосредственно, ни минутой раньше или позже. А пока я вправляю мозги Тану, старому дураку, который не любит лечиться, кручусь перед зеркалом, и думаю что-то, типа: "Рё, лисья ты морда, мне ведь скоро тридцать один, поторопись. Я не всегда буду стройной и прекрасной... в некоторых стратегических местах".

Разумеется, Жмот набирает мой номер, когда я стою голая под душем и уже намылила волосы. Надо будет как-нибудь эксперимент провести: сунуть голову под струю воды и засечь время -- через сколько позвонит мой финансовый советник. Спорим, что ровно через 45 секунд?

- Я всё устроил, Хозяйка, - ликует Юто. - У вас с президентом Чжаном деловой ланч в "Гибискусе". В 11.30.

Это ресторан на 100 этаже "Жемчужной Башни", прямо над нашим офисом. Заведение, прямо скажем, не дешевое. И к нам там успели привыкнуть. По крайней мере, официанты не станут дрожать всем телом и заикаться.

- Потом, если всё пройдет хорошо, сможем спуститься в офис и подписать документы, мурлыкает Жмот.

- Ты, часом, не размечтался?

Обычно, эти лощеные деловые мальчики тянут кишки до последнего, торгуются и уворачиваются.

- Клиент созрел и готов на всё ради твоих прекрасных глаз, Ямада Рин.

Ладно, сначала посмотрим на президента Чжана вблизи, прежде чем делать выводы. Но его решительность мне уже импонирует.

- Кто позволил вам жрать? - слышу я голос Мелкого, выходя из ванной комнаты.

Братцы не отпираются, только синхронно шепчут: "Простите, господин"

Неужели без команды покусились на курицу? Но проверить холодильник я уже не успеваю. Мне звонят последовательно брат Иккей, брат Фу, брат Даи, брат Накао и, конечно, снова Красавчик Тан. И я всех выслушиваю, ни на кого не ору, матом не ругаюсь. Потому что у каждого, кроме старого простуженного мошенника Тана, есть острая потребность посовещаться с главой клана. Скажем, брат Фу снова поцапался с кем-то из "драконов". И насколько я могу судить: правда на стороне моего непутевого кланника. Тяжело быть Мастером Горы.

Одеваюсь, завтракаю чашкой кофе, поправляю галстук Мин Джуну и с сожалением покидаю свою квартирку.

А за тонированным окном утро такое чудесное -- ясное, солнечное, радостное. И ни одного призрака куда ни глянь. Впечатление, что в городе остались лишь живые люди. Меня тут же осеняет мысль. Так вот, как видит мир Мелкий и другие: толпы народа, вереницы машин, цветы на клумбах, мигание светофоров и больше ничего эдакого: ни потусторонних мерцающих огней, ни плывущих над головами прохожих исчадий. Чудеса, да и только!





Я чуть шею себе не сворачиваю, пытаясь выглядеть хотя бы завалящего демона. Нет никого, о как! Надо будет не забыть спросить у Сяомэя, что стряслось. Он точно знает. Жаль нельзя ками на кедр позвонить.

Поднимаюсь в офис, прохожу между двумя шеренгами кланяющихся тружеников "Джекпота". Эк их Юто выдрессировал! Хоть сейчас всех на парад в честь Дня Независимости отсылай.

А Шар Судьбы по-прежнему украшает приемную, и ему больше ничего не грозит. Здесь теперь царствует Жмот, которому злополучный арт-объект традиционно близок и дорог. Где еще находиться предмету, больше всего напоминающему исполинский бильярдный шар как не в офисе компании по продаже игрового оборудования. Опять же, понты! Куда ж без них?

К слову, о понтах. На господине Юто сейчас умопомрачительно дорогой костюм и туфли стоимостью в полтора "куска" заокеанских денег. И лишь сверкание золотой оправы его очков выдает истинные чувства финансового советника. Он ликует, он на девятом небе от счастья, он горд собой, как никто другой. Боги, как же мне хочется дать ему в ухо! В прыжке. Пяткой. Но я не могу, я - Мастер Горы, на мне узкая юбка и туфли на шпильке.

Мисс Ван, умудрилась всего за полгода натаскать меня в плане стратегически верного выбора женских шмоток. Теперь-то я знаю, что моя сегодняшняя... блузка с оборкой называется пеплум. Невелика наука, как оказалось: к пеплуму кремового цвета берем такую же сумочку, а раз на оборке черная и синяя полосы, стало быть, юбка будет черная, но в тонкую полоску, а к юбке -- черные лодочки. Как-то так, да. Звучит бредово, согласна, но ведь работает. Имидж самой стильной гангстерши, он дорогого стоит, потому что тоже приносит деньги. Я уже и по магазинам одежды могу самостоятельно, без консультанта, ходить. Иногда это бывает весело. Продавщицы от ширины плеч Мелкого и его сияющей мужественности млеют, тают, заикаются и пунцовеют щечками, а тот, в свою очередь, так трогательно смущается всеобщего внимания. Какое-никакое, а небольшое развлечение для бедной девушки, жестко покинутой одним коварным типом, то есть... лисом.

- Пройдем в мой кабинет, - говорит Юто. - Посмотрим документы. Я хочу показать тебе весь расклад.

- Ты хотел сказать "в твой кабинет"?

- А? - когда надо Жмот соображает быстро. - Конечно, в твой. Ты -- босс.

Как же я отчаянно скучаю по своем рабочему месту, по шикарному виду из окна, и даже моя задница истосковалась по кожаному креслу. Старомодные стулья в поместье, жесткие и уродливые, как все вещи, что остались мне в наследство от дядюшки Кенты, бесят неимоверно.

Время идет, я листаю предварительное соглашение, стараясь особо не придираться, Юто ерзает на стуле от нетерпения, а мисс Ван варит свой несравненный кофе. Все вроде хорошо, но как-то мне неспокойно, тревожно мне как-то. Отчего бы?

- А вот и наш будущий партнер летит, - говорит вдруг Юто и показывает в окно на приближающийся к "Жемчужной Башне" вертолет.

О как! Будем считать, что господин Чжан произвел первое впечатление. У меня, например, нет собственного вертолета. Разумеется, если вдруг приспичит, то Мелкий подгонит и вертолет, и военный истребитель, и крейсер, но пока в них нужды не было. И, надеюсь, не будет.

Поднимаемся на 100-й этаж и входим в зал "Гибискуса" одновременно с Джаретом Чжаном. Я в компании с Юто, мисс Ван, Мелким и бойцовым братьями (Мелкий категорически настоял), мой визави - с лысеющим типом и смазливым пареньком в очках. Дайте-ка я отгадаю, кто из них корпоративный юрист. Правильно, плешивый. Эти цивильные богачи так предсказуемы.

- Приятно познакомиться, мисс Ямада, - говорит Джарет и крепко сжимает мою ладонь в своей -- теплой и сухой. Идеальное рукопожатие у него получается, прямо вот даже еще раз хочется. - Рад нашей встрече. Наслышан о вас.

- Не сомневаюсь, - усмехаюсь я в ответ.

А он симпатичный, и вовсе не слащавый, как на фото, которыми забита сеть. Наоборот, очень мужественный и даже в чем-то аристократичный. Если даже у мисс Ван губы сделались сердечком (а она в вопросах мужской красоты подлинный эксперт и ценитель), то мне и подавно можно уделить красавчику-миллиардеру немного больше внимания, чем я это обычно делаю в отношении деловых партнеров. Жмот, разумеется, уже прикинул стоимость костюма, галстука, туфель, часов и запонок собеседника. Особенно, туфель. И весь помрачнел. Один ноль в пользу господина Чжана, если он сумел так быстро уесть Юто одним своим видом.

- Нет, я совершенно искренне восхищаюсь вами, госпожа Ямада. И не собираюсь скрывать, что все эти полгода настойчиво искал встречи с вами.