Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 86

Он мог бы сказать, что троллю не понравилась эта идея, хотя бесстрастное лицо почти никак не показало свое недовольство. матурен посмотрел на Тагвена, потом на Хайбер, качая головой:

- Не нравится мне это, но его мнение понятно. Мы ничего не узнаем, если не позволим им попытаться. Тогда мы зря проделали весь этот путь.

Аталан подошел к краю оврага и заглянул вниз.

- Он настолько глубок, что я не могу рассмотреть его дно. Может быть, его и нет.- Он посмотрел на остальных.- Если ты свалишься с этого моста, мальчик, то мы, получается, все равно зря проделали этот путь.

- Обвяжитесь веревкой вокруг пояса,- вдруг предложила Хайбер.- Привяжите каждого из них. Это точно не повредит.

Они так и поступили, тролли обвязали их веревками и заняли позиции по обеим сторонам начала моста, готовые в случае чего вытянуть их назад. Пен чувствовал себя глупо, связанный таким образом. Он подумал, что это бесполезно. Если духи воздуха или то, что обитало в этом месте, хотели их смерти, они не смогут этого избежать.

Он посмотрел на Синнаминсон и пожелал, чтобы она в этом не участвовала. Вполне достаточно, что он рискует своей жизнью. Ему не хотелось рисковать ее жизнью. Это было не ее сражение. Она оказалась здесь из-за него, и этого он не мог себе простить.

- Пен,- подошла к нему Хайбер.- Я буду стоять у края оврага, когда вы пойдете по мосту. Если что-нибудь будет вам угрожать - все, что угодно,- я воспользуюсь магией друидов и Эльфийскими камнями, чтобы вам помочь.- Она сжала губы.- Я не подведу вас.

Он кивнул и улыбнулся:

- Ты никогда не подводила, Хайбер.

Синнаминсон взяла его за руку. Пен оглядел всех, кто пришел с ним сюда. Тролли опустили взгляды, их лица были невозмутимыми. Тагвен теребил свою бороду, однако все же кивнул ободряюще. Хайбер уже была на краю оврага, сжимая в руке Эльфийские камни, зорко осматривая все вокруг.

Пен сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Держа за руку Синнаминсон, он направился к мосту.

ГЛАВА 23

Приблизившись к мосту, Пен смог повнимательнее его рассмотреть, и то, что он увидел, привело его в замешательство. Мост был узким, менее восьми футов в ширину, и не было никаких перил, чтобы не допустить падения с него. Не подходи слишком близко к краю, думал он. Не смотри вниз.

Но больше всего его тревожила сама конструкция. Мост был создан из вырезанных массивных каменных блоков, которые настолько плотно прилегали друг к другу, что почти невозможно было различить швы. Каждый блок имел клиновидную форму, узким концом направлен вниз; все блоки были тщательно подобраны и подогнаны, чтобы вес каждого отдельного блока поддерживался другими блоками; поэтому все они образовали арку, которая была перекинута через овраг. Не было никаких штырей или подпорок. Каменные контрфорсы на каждом конце, расположенные по углам моста, служили опорами, чтобы удерживать камни вплотную друг к другу и не давать им возможности двигаться.

Однако каждый такой массивный блок должен был весить тысячи фунтов. Каким образом их вырезали, перенесли сюда и разместили через этот овраг без каких-либо поддерживающих опор? Они же не могли просто висеть в воздухе, пока остальные блоки устанавливались по очереди. Пен никак не мог этого понять. Даже используя подъемные механизмы было невозможно удерживать первые камни, пока устанавливались остальные. Они были слишком большими, слишком тяжелыми, слишком громоздкими.

Он заметил кое-что еще, заслуживающее внимания. Эти камни не были такими же древними, как сами руины. Они были гладкими и еще не подверглись такому сильному воздействию погоды и времени, как те стены, за которыми Пен и его спутники укрылись вначале. Страйдгейту было несколько тысяч лет. Мост же был гораздо моложе. Его построили, когда прошло уже много времени после разрушения города и гибели его жителей.

Выводы из этих рассуждений заставили его задрожать - ему захотелось прямо сейчас развернуться и вернуться назад.

По крайней мере, чтобы построить этот мост, нужен был хотя бы один гигант. И потребовалась бы технология, которой больше не существует в этом мире.

Или очень мощная магия.

Ему не понравилось ни одно из этих заключений. Все они были за пределами того, с чем сталкивался их отряд. Все это делало их беззащитными карликами. Даже Хайбер, с ее магией Эльфийских камней, вряд ли сможет устоять против того, что могло выполнить такую работу, результат которой был у него перед глазами.

Он резко остановился примерно в полуметре от моста и уставился на него. чувствуя, что с ним что-то не так, Синнаминсон прошептала:

- Пен? Что с тобой?

Он не знал, что сказать в ответ, как объяснить. Он не был уверен, стоит ли пытаться. Он не мог повернуть назад, не мог отступить. Ард Рис нужно, чтобы он шел вперед, если у нее должен быть хоть какой-либо шанс выбраться из Запрета. Тем, с кем он сюда пришел, нужно, чтобы он прошел по мосту, если они должны осознать, что добились успеха, доставив его в это место. Все другие соображения, каким бы пугающими они ни были, нужно отбросить.

Он был всего лишь мальчиком, но инстинктивно понимал, что он должен делать.





- Ничего серьезного,- сказал он, успокаивающе пожимая ее руку.- Не волнуйся.

Он снова пошел вперед, ведя ее к мосту, раскинув во все стороны свои чувства в этом сумеречном мраке, который окутал все от лесистой вершины до оврага, который окружал ее, и моста, который протянулся до нее. Он использовал свою крошечную магию, этот свой странный дар, чтобы обнаружить, что их там ждало. К нему вновь вернулись какие-то нашептывания, слабые шорохи и шипение. Они происходили из непонятных источников, из непроглядной темноты, из пустоты. Он слышал их, но не мог понять их смысл. Он быстро прощупывал их, стараясь найти всего одно, которое мог распознать.

Ничего.

Он посмотрел с одной стороны моста в овраг, в эту бездонную тьму, напрягая зрение. Двигалось ли там что-нибудь?

Он замедлился, осторожность снова перевешивала.

…Проходите…

Говорил целый хор голосов, все звучали одинаково, все шептали совершенным унисоном. Они эхом отдавались в его голове, такие же ясные, как звон колокольчиков. Он вздрогнул от изумления, потом быстро взглянул на Синнаминсон.

- Духи воздуха,- спокойно произнесла она.- Ты тоже их слышишь?

Он кивнул, сам удивляясь, что может их слышать, и гадая, почему они заговорили и с ним тоже.

…Проходите…

Голоса фей, нежные и женственные. Говорящие ему идти вперед, делать то, для чего они привели его сюда.

- Кто вы?- прошептал он.

…Эриады. Духи воздуха…

- Что происходит?- позвала их Хайбер, ее бесплотный голос раздался откуда-то сзади.- С вами все в порядке?

Он махнул рукой в ответ, не оглядываясь.

…Проходите…

Шепчущие голоса призывали его повиноваться им, и он так и сделал, не зная точно, почему, и не понимая природы его готовности поступать так, как они велят, сознавая только, что он должен это делать. Он двигался медленно, осторожно делая один шаг за другим, поднимаясь к верхней точке каменной арки и всматриваясь в вершину острова, который неуклонно приближался.

- Откуда вы?- прошептал он, на самом деле не ожидая, что они ответят, просто из любопытства.

…От наших отца и матери. От семян, рассеянных повсюду. От ветра, дождя и времени…

Удивленный, Пен задумался над этими словами. Он понятия не имел, что они означают, однако слово семена привлекло его внимание.

- Вы дети тейнквила? Это дерево - ваш отец?

…Наш отец и наша мать. Один живет на свету; другая пребывает в темноте. Один имеет ветви, другая - корни. Они ждут вас…

Пен закачал головой. На середине моста, в самой верхней точке каменной арки, висящей над темной пустотой оврага, он вдруг ощутил, как что-то шевелится в его глубинах, там внизу, куда не проникал его взгляд. Его чувства предупредили его, однако он не мог определить, что же именно их так встревожило. Он просто знал. Он застыл на месте, чувствуя, что Синнаминсон сделала то же самое. Она также ощутила это. Это был не шорох травы и не шелест листьев. Это было что-то гораздо большее - как шум от какого-то огромного животного, проходящего по густым зарослям кустарника, которые трещали и ломались при этом, и раздвигающего валяющиеся на высохшей земле бревна. Однако этот звук не имел какого-то определенного источника. Он слышался по всему оврагу, петляя по рытвинам и канавам, проскальзывая по грязи и проникая под камни.