Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 20

Отложив письмо, баронет Итилиен вышел из кабинета и, приказав подготовить неприметную карету, направился в сторону чёрного хода. Спустя небольшое время ворота хозяйственной постройки, встроенной в забор с обратной стороны поместья, распахнулись. Крытый экипаж, запряжённый лошадью, выкатился и моментально затерялся в дорожном потоке на улицах города. Выдав поручение и аванс Элари и Хамаду, нужно ещё успеть вернуться в поместье и тщательно подготовится к приёму. Представитель маашумундской знати должен быть безупречен в любой ситуации, несмотря ни на какие трудности. Иначе как он может считаться аристократом, лучшим представителем своего народа?

***

Просторный обеденный зал гостиницы Серебряная Ссласса встретил Тессема Гернара ароматами поджаренных колбасок и свежезаваренного накиля. Настоящий накиль готовят из зёрен накилевого дерева растущего только в Омате в условиях повышенного манового фона. Высокая стоимость этого напитка оправдана феноменальной бодростью для простого человека и ускоренным восстановлением личных запасов маны для мага, которые дарует правильно заваренный накиль. Мельком окинув взглядом практически пустой зал, Тес, не задерживаясь, направился к стойке, за которой стоит худой юноша, на вид лет шестнадцати-семнадцати и со скучающим видом протирает тряпицей столешницу.

- Мне требуется недорогая комната на седмицу, пока я улажу дела. Да, завтрак накройте прямо сейчас, - сразу перешёл к делу Гернар, положив руку на стойку.

- Впервые в Шергете? - зачем-то уточнил парень, придирчиво оглядел Теса и, явно прикинув что-то в уме, раздражённым тоном заявил, - пять серебряных в сутки.

После чего, более не обращая на искателя внимания, развернулся и двинулся в сторону открытого дверного проёма, ведущего на кухню. Вероятно, посчитал, что отделался от неприятного ему посетителя. Такое отношение настолько изумило и возмутило Гернара, что, опомнившись, он окрикнул юношу, когда тот уже почти скрылся в соседнем помещении:

- Эй, малец! - от такого обращения работник гостиницы дёрнулся, но остановился, - Позови-ка ты мне управляющего!

- З-зачем, уп-правляющего? - неожиданно начав заикаться, как-то глупо переспросил парень, наконец-то развернувшись к Тесу лицом, - разм-местить вас могу и я.

- О скидке хочу договориться! - Пять риалов за комнату дорого даже для столичного гостиного салона, - Гернар, удовлетворившись явным испугом на лице юноши, заговорил уже более спокойным тоном. - Давай-давай, зови, или мне самому его поискать?

- Не нужно никого искать, что вам будет угодно? - откуда-то слева, из неприметной двери, вышел пухлый, невысокого роста, абсолютно лысый старичок в сером клетчатом костюме по последней маашумундской моде.

- Позвольте представиться, Иржек Тефнер, - продолжил старик, подходя к стойке, - владелец и бессменный управляющий этой, бесспорно, лучшей гостиницы во всём Шергете. Я внимательно вас слушаю.

Тес представился и, изложив свои претензии, ожидающе уставился на Тефнера.





- Что ж, - после небольшой паузы управляющий начал объясняться, - видимо произошло недоразумение. Ласек, - Иржек зло глянул на юнца - наверно опять ленится, непутёвый мальчишка, и отпугивает клиента, лишь бы лишний раз не утруждаться, - мой внук, недавно начал работать с клиентами и пока путается в расценках. Обычная цена за уютную комнату с окном и нагретой каждый день водой в тазу стоит всего две серебрушки в сутки, - продолжил управляющий, опытным взглядом наблюдая за лицом Гернара, - за дополнительные же шестьдесят медных сат вы можете наслаждаться прекрасной кухней нашего заведения, ни в чём себя не ограничивая. Одно условие - пиво, вино и чего покрепче оплачивается отдельно. На какое время уважаемый Тессем желает стать нашим гостем?

- Пока одна седмица, - Тес успокоился, цена уже устраивает, но он из принципа решил ещё немного поторговаться, - готов заплатить сразу все десять риалов без питания. У меня просто не найдётся столько времени, чтобы возвращаться сюда каждый день к обеду.

Старик поморщился, но тут же вернулся к первоначальной сумме:

- Четырнадцать серебряных, - всё же решив смягчить условия сделки, добавил - Однако вы, как наш гость, можете рассчитывать на завтрак и ужин без дополнительной оплаты.

Удовлетворённо кивнув скорее самому себе, Тес быстро отсчитал требуемую сумму и выложил её на стойку. За всё время этого спонтанного торга юноша, которого Тефнер назвал своим внуком, казалось, ни разу не пошевелился и только теперь, сноровисто пересчитав монеты, одним неуловимым движением сгрёб всю кучку в неизвестном направлении, словно и не было.

- Ласек, покажи нашему гостю его комнату, а я пока распоряжусь насчёт завтрака, - начал командовать Тефнер, и уже обращаясь к Гернару, - Ваш завтрак будет накрыт вон на том столике у окна.

***

Тес машинально проверил, что ключ от комнаты на месте, упрятан в потайной кармашек дорожной куртки, дополнительно защищённый от воришек. Убирающая грязную посуду смазливая служанка смущённо улыбнулась, когда Гернар, озорно подмигнув, размашистым шагом направился к выходу. Предстоит встретиться с Гиптетом, скупщиком артефактов и амулетов древних магов, которые он затем отправляет в Хорезли. Хотя и самые интересные экземпляры по своим каналам уходят для нужд Себы, нужно лично убедиться, что всё в порядке, и по возращении из пустошей Гернара не ждёт какой-нибудь подвох.

Извозчик уже ждал у входа. За ним послали мальчишку лет десяти, наверное, очередного внука управляющего, ещё когда Тес завтракал. Один серебряный, обычная стоимость найма на целый день выгодно отличается от запросов портового жулика. Объехав нескольких скупщиков магических предметов, Гернар наконец решил, что пора отправляться к Гиптету.

Лавка Гиптета - широкое двухэтажное строение в самом начале Ювелирной улицы в престижном Старом Городе, выделяется даже среди соседних небедных домов какой-то особой, утонченной роскошью. Каменные стены, отделанные полированным астивийским мрамором, увенчаны крышей, выложенной магически обработанной черепицей. То и дело на поверхности кровли пробегают еле заметные сполохи, от которых создаётся впечатление ряби на воде. Над входом висящая на кованых петлях и не издающая ни единого скрипа, слегка раскачивается от ветра медная табличка, на которой светящиеся разноцветные изогнутые линии образуют причудливый узор. Сразу видно, что здесь продают и покупают нечто связанное с магией. Высокие стрельчатые окна прикрыты изящными коваными решётками. Видимое обычным взглядом марево напротив них - серьёзная защита от взлома, как обычного, так и с помощью магических инструментов. Когда Тес, пройдя мимо двух крепких охранников, распахнул входную дверь, в воздухе разнёсся очень мелодичный, приятный на слух звук, и сразу же из дверного проёма за широким прилавком вышел полноватый, при этом достаточно крепкий на вид, мужчина в годах. Характерные особенности лица выдают в нём урождённого марая. Чёрный длинный пиджак и чёрные же расширяющиеся к низу штаны. Космы седых волос, смешавшиеся с такой же седой длинной и косматой бородой. Глубокие морщины, избороздившие лицо, подобны печати, заверяющей безмерную мудрость его носителя.