Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 20

Камая, а именно так зовут служанку, только жалобно всхлипывала и всё сильнее вжимала голову в плечи, уже совершенно не реагируя на нарастающий крик леди Тараны, когда неожиданно распахнулась парадная дверь, и на пороге показался солидного вида мужчина в дорогом на вид дорожном костюме с чёрной полупрозрачной тростью в руке. Венчало трость серебряное навершие в виде клыкастой головы гешига - ещё одного жуткого порождения Пустошей, изменённого степного хомяка. Блики от свисающей в лестничном зале серебряной люстры с магическими светильниками зловеще играли на изогнутых клыках чудовища, в то время как неизвестный поигрывал тростью, держа её посередине. Мужчина громко прокашлялся, и это заставило управляющую прервать разнос и обернуться.

- Господи Тезои наш всемогущий! Это же сам Мастер Эхтеандро!!! - кажется леди Тарана сейчас упадёт в обморок от ужаса. Прибытие знаменитого гостя ожидалось ещё не скоро, только к началу вечернего приёма. Слуги, несущие стол, показавшиеся в дверном проёме на втором этаже, услышав это, дёрнулись вместе со своей ношей из стороны в сторону и быстро двинулись дальше. Не узнать в вошедшем известнейшего столичного астролога невозможно. Его портрет красуется на последней странице в каждом номере ежеседмичной газеты "Акальката Сегодня" рядом с астрологическими прогнозами на ближайшее время. Газета - недавняя новинка. В Кате, столице бывшей Империи Акальката, маги Академии создали поистине невероятное магическое устройство, позволяющее очень дёшево печатать подобные газеты и с тех пор ажиотаж не утихает. При цене всего десяток медных сат газету охотно раскупают даже неграмотные и небогатые городские жители. Многим достаточно просто разглядывать картинки и делать вид, что они читают, когда выдаётся вечернее время отдыха.

Мастер мельком окинул взглядом открывшуюся картину, прищурившись, задержался на Камае и, внезапно смягчившись лицом, спокойным голосом спросил:

- Что здесь происходит? Я ещё из кареты услышал ваше возмущение, благородная леди. Неужели эта несчастная совершила что-то настолько ужасное, что нужно непременно докричаться до демонов Некотана, чтобы они явились сюда и уволокли её на самое морозное дно?

- Прошу меня извинить, Мастер Эхтеандро, я... то есть... да, я... совершенно не хотела нарушить ваше созерцание и связь со звёздами, - сбивчиво залепетала управляющая. Мужчина нахмурился, он не любит, когда сторонние люди начинают говорить его заезженными фразами. Это смутило леди Тарану ещё больше, - н-ничего такого... непр... особенного, обычная пре... предпраздничная суета. Да...

Однако рассыпанные тушки птенцов сслассы на заляпанном бурым соусом ковре и валяющееся рядом блюдо, а также вид побелевшей и трясущейся от страха и безысходности служанки говорят сами за себя.

- Двадцати золотых империалов будет достаточно, чтобы снять провинность с этой несчастной? - Мастер магическим зрением заметил в девушке нечто такое, что заставило его начать действовать. Опешившая от такого поворота леди Тарана только и смогла выдать:

- Да... Да, господин, это полностью покрывает все расходы. Только зачем вам такие траты из-за этой... - "растяпы" хотела сказать она, но начавшие работать с бешеной скоростью мозги опытной управляющей подсказали ей, что лучше прикусить язык.

Такой выход из ситуации Таране показался выгодным. Из-за порчи продуктов с такой запредельной стоимостью может пострадать и она сама. Если не в деньгах, то уж репутацией - точно.

- Просто мне стало её немного жаль, можете считать это моей маленькой прихотью, - Эхтеандро обернулся и выкрикнул, - Губеран! Подай сюда мой дорожный кофр.





Почти сразу на пороге появился худощавый высокий лакей с грубоватым вытянутым бледным лицом, одетый в дорожную ливрею, и протянул требуемое своему господину. Отсчитав сияющие в магическом свете золотые монеты в небольшой суконный мешочек, Эхтеандро протянул его подошедшей Таране:

- Думаю, это небольшое происшествие можно считать исчерпанным. А теперь я бы хотел поскорее разместиться в приготовленных для меня покоях, - при этих словах леди Тарана спохватилась и, приняв из рук Мастера кошель с золотыми, отдала приказ слуге, отвечающему за размещение высоких гостей.

- Леди, позаботьтесь чтобы ещё до начала приёма эта, как её... - Эхтеандро покрутил пальцами в воздухе, намекая, что неплохо бы узнать имя спасённой служанки.

- Младшая служанка Камая, - леди Тарана неодобрительно сверкнула глазами в сторону всё ещё не верящей в своё избавление девушки.

- Пусть эта Камая зайдёт ко мне за час до приёма, - кинул уже через плечо Мастер, направляясь за слугой осматривать место, где ему предстоит прожить достаточно долгое время.

***

Олли Итилиен, советник главы города Шергета по вопросам магических проявлений и использования магии, урождённый баронет Итилиен мундийского происхождения, дочитал донесение. По всему выходило, что катская Себа засылает в эту дыру с непонятными намерениями ключевого агента, возможно, нового главу местной резидентуры. Личность информаторам установить не удалось, зато имеется подробный список артефактов, с которыми он должен объявиться у скупщиков. А также карта с указанием места их закладки. Итилиен прикосновением к амулету, вмонтированному в крепкую дубовую столешницу, обтянутую зелёной кожей гешига, вызвал слугу и поручил тому пригласить к себе Элари и Хамада. Эти два вольных искателя время от времени выполняют для него за неплохое вознаграждение поручения из тех, что требуется сохранить в тайне. Встречался с ними Олли, конечно же, не в своём доме. Для этого уже давно оборудовано место в одном неприметном домишке в нескольких кварталах отсюда, куда он сейчас и засобирался. Вопрос требует срочного решения. Напоследок, отложив донесение, Итилиен взял в руки последний конверт из доставленной сегодня корреспонденции. Внутри оказалось письмо от Главы города с настоятельным требованием присутствия его, советника Главы города по вопросам магии, на приёме в доме главного казначея города Джамира Киршнера по случаю приезда какого-то популярного столичного шарлатана. Олли всегда раздражала необходимость посещать подобные мероприятия в этом варварском городишке, общаться с напыщенными болванами, считающими себя белой костью, но понятия не имеющими ни о чести, ни о том, что из себя должен представлять настоящий аристократ. Однако служебный долг прежде всего.

Олли Итилиена часто начинает трясти в бессильной ярости от осознания, что ему после выходки на приёме герцога Тиарана Гатилиена, когда на честной дуэли был убит герцогский сын Тамаль, пришлось бежать в настоящую ссылку в дикую страну, которая и страной-то стала недавно. Даже не послом в столицу, а простым резидентом Каменного Ордена в жалком городишке, чуть ли не на границе этих ужасных Диких Пустошей. Каменный Орден - могущественная организация, проводящая в жизнь зарубежные интересы Королевства Маашумунд, его благословенной Родины, не отказал в помощи оказавшемуся в затруднительном положении аристократу. От Олли требовалась лишь верная служба и беспрекословное исполнение приказов старших Братьев Ордена. Устроиться на удобное место советника при городском голове помогло подобострастное преклонение местных благородных, живущих в отдалённой глуши, перед представителями передовых стран. Приезд в Шергет в прошлом году маашумундского аристократа, пусть лишь баронета, но при этом мага-ученика Голубого круга первой ступени, взбудоражил шергетское светское болото. Глава города сразу же выразил желание иметь именно такого одарённого человека своим советником по всем вопросам, связанным с магией и всяческими её проявлениями. Протекция барона Цихана Фицлора оказалась весьма кстати и при решении вопроса с приобретением недурственного поместья с личным парком в центре Старого Города, всего в квартале от здания Городского Совета.