Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 24

– Алиэля, – закончила за него Лиза.

Она решила рассказать полукровке обо всем. Может, он посоветует, как быть.

– Вы уже знаете? – удивился Филипп.

– Курьер только что доставил записку.

Филипп деликатно молчал, предоставляя ей самой решать: рассказывать о содержании послания или нет.

– Наместник приглашает меня во Дворец Муз. Сегодня вечером.

По лицу Филиппа пробежала тень.

– Давно вы знакомы с Алиэлем?

– Вовсе нет. Видела его только раз, на приеме. Не понимаю, с чего вдруг он приглашает меня. Как думаете, что мне делать?

– Интересно, что ему от вас нужно? – полукровка задумчиво потер подбородок.

– Хотела бы я знать, – пожала плечами Лиза. – Но выяснить это можно, только приняв приглашение. Если честно, я даже не представляла, что когда-нибудь смогу посетить знаменитый Дворец Муз!

– Лиза, я понимаю ваши восторги, но умоляю, будьте осторожны. Мотивы поведения Алиэля трудно понять. Он не похож ни на одного из знакомых мне вардоков. А порой кажется, что он даже не совсем вардок, – он тут же осекся.

– Почему вы так говорите? – с любопытством спросила Лиза, заглядывая ему в глаза.

Филипп заколебался, но все же ответил.

– Ну, чтобы толком вам все объяснить, следует, наверное, обратиться к физиологии вардоков. Думаю, вы знаете, что и для них, и для нас, полукровок, солнце раньше представляло угрозу. Мы не могли долго находиться под прямыми лучами. К счастью, несколько веков назад ученые вывели специальную сыворотку, решившую эту проблему. Но до сих пор наши глаза достаточно чувствительны к солнечному свету. Так вот, Алиэлю это никогда не доставляло неудобства. Это один момент. Есть и второй. Состав крови. Чем старше вардок или полукровка, тем он сильнее чувствует различия крови. Вы думаете, она имеет один и тот же вкус? Ошибаетесь!

Филипп, похоже, увлекся, не обращая внимания, что Лизу передернуло от отвращения.

– Мы ощущаем структуру крови, флюиды, которые исходят от людей. Это происходит на недоступном для вас уровне восприятия, не только обонятельном или вкусовом, а, в некотором роде, энергетическом. Для нас кровь каждого человека имеет особый вкус, запах, флюид, если хотите, неповторимый, но все же общий по своей текстуре. И, конечно же, мы можем отличить человеческую кровь от крови полукровок и вардоков. В организме полукровок кровь проходит определенную трансформацию, но сохраняет и человеческую структуру. У вардоков же совершенно иная, я бы сказал мертвая. Не знаю, как лучше выразиться… Так вот, за всю жизнь я встречал лишь двоих существ, у которых структура крови отличается от тех особенностей, которые я назвал. Один из них – Алиэль. Его кровь энергетически сочетает в себе кровь вардока и какую-то иную, неведомую мне субстанцию.

– Чем же она отличается от остальных?

– Как бы вам объяснить понятнее? Если кровь людей можно назвать живой, то эта субстанция еще сильнее, это воплощенная энергия жизни. Словно огонь, кипящий в жилах. Вы понимаете меня?

– Похоже, да. А в чем же причина такой уникальности Алиэля?

– Этого я не знаю. Но другие вардоки инстинктивно опасаются его.

Лиза помолчала, переваривая услышанное, а затем сказала:

– Но вы сказали, что за свою жизнь встречали двоих подобных существ. Кто же второй?

– А вы внимательны, – усмехнулся Филипп. – Думал, не заметите оговорку. Я не хотел это обсуждать, – замялся он.

– Но я заметила, поэтому, умоляю, расскажите мне все. Кто же это загадочное второе существо, у которого кровь имеет другую структуру?

Филипп помолчал, затем осторожно взял ее за руку и произнес:

– Второе существо … – вы.

Ее словно ударило под дых. Она непонимающе смотрела на Филиппа, ожидая дальнейших пояснений.

– Это не так легко определить. Только если находишься в непосредственной близости, прикасаешься к вам. В вас та же энергия жизни, как и в Алиэле. Но если в нем она смешана с мертвой кровью вардоков, то в вас – с живой, человеческой.

– Как такое может быть? – прошептала Лиза.

– Не знаю… Вчера с вами что-то произошло. Расскажите мне, вы ведь знаете, что можете мне доверять. Вместе мы сможем со всем справиться.

Лиза испытующе взглянула на него и, наконец, решилась. Она рассказала Филиппу обо всем, что случилось: о похищении, странной реакции Андрея Куланова на ее кровь, бегстве из особняка. Полукровка внимательно выслушал, а затем дрогнувшим голосом проговорил:

– Мне кажется, я знаю, почему Куланов так отреагировал на вашу кровь.

– Потому что она другой структуры? – уточнила Лиза.

– Да. Соприкосновение энергии жизни и смерти. Похоже, не поздоровится тому вардоку, который захочет попробовать вашу кровь.

– Значит, мы с Алиэлем в чем-то похожи? А какой может быть его реакция на это?

– Не знаю. Поэтому, вам и следует быть осторожной с ним… Но, знаете, что меня беспокоит больше всего?

Лиза вопросительно изогнула бровь. Он задумчиво продолжил.

– Чем вызван его интерес к вам? Неужели, он тоже почувствовал: вы – другая, особенная. Вдруг он видит в вас угрозу? Или может увидеть.

– Значит, у меня нет выбора. Я должна с ним встретиться и все выяснить, – решительно произнесла она.

Филипп покачал головой:

– Я прошу вас, Лиза, будьте осторожны. Пусть мое присутствие станет для вас небольшой поддержкой. Но против Алиэля я бессилен. Он находится под особым покровительством повелительницы. Она слепо ему доверяет и делает все, что он захочет. Мало кто знает то, что знаю я, услужливый и незаметный слуга. Гелаэллу что-то связывает с Алиэлем, настолько сильное, что заставляет ее уничтожать тех, кто желает причинить ему зло. Вы никогда не задавались вопросом, почему на земле не осталось более старых вардоков, чем Гелаэлла и ее наместник? Из подслушанных фраз и оговорок, я сделал четкий вывод – она истребила их всех.

Лиза изумленно смотрела на Филиппа, ожидая продолжения.

– По-видимому, из-за тех особенностей Алиэля, о которых я вам говорил, другие высшие вардоки хотели его убить. Почему они считали наместника угрозой, я так и не выяснил. Но Алиэль внушал им страх, это бесспорно. Каким образом Гелаэлла смогла победить, не знаю. Но после того, как погиб последний древний вардок, она стала повелительницей. А Алиэль – ее правой рукой. Открою секрет, Лиза. Фактически, принимает решения именно Алиэль. Власть Гелаэллы лишь видимость.

– Но почему она это позволяет? – пораженно воскликнула она.

– Гелаэлле достаточно всеобщего поклонения, а государственные дела ее мало интересуют. Она одержима только одной целью.

– Какой же?

– Найти Золотого Бога.

– Арнорд, – задумчиво протянула Лиза. – Он миф или реальность?

– Возможно, мы никогда этого не узнаем, – задумчиво ответил Филипп.

Глава 17

Лиза долго не могла выбрать наряд. Перемерила все, что накупила на днях, не решаясь остановиться на чем-то определенном. Сегодня она станет объектом всеобщего внимания. Ведь она появится в обществе не кого-нибудь, а самого Алиэля. Нужно постараться ему соответствовать.

После долгих размышлений Лиза остановила выбор на темно-зеленой атласной тунике с гипюровыми вставками, украшенной на плече искусственной цветочной композицией. Волосы присобрала на висках заколками, оставив сзади распущенными. С макияжем решила не перебарщивать: едва тронула ресницы тушью и покрыла губы нежно-розовым блеском.

В целом, вышло неплохо. Но стоило закончить с нарядом, как волной накатило беспокойство. Как себя вести с Алиэлем? Само его присутствие – стресс. А нужно вести с ним светскую беседу, постараться не показывать страха. Еще и предостережения Филиппа относительно наместника не давали покоя. Чем же все-таки вызван его интерес к ней?

Лиза нервно мерила шагами комнату, поглядывая то на часы, то на вазу с цветами. По крайней мере, начало разговора готово – поблагодарить Алиэля за прекрасные цветы. А дальше? Накатила дурнота. Она точно сегодня опозорится!