Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 119 из 174

   У дальней стены зала на троне восседал Меркар, одетый в подбитый серебристым мехом и расшитый золотыми нитями плащ, а так же камзол и штаны алого цвета с вышитыми узорами, тоже из золота. На голове у него красовалось подобие короны - золотой обруч со вставленными изумрудами. Вокруг стояло несколько человек, внимательно слушающих его слова. Сова слышал, как Меркар пытается убедить собравшихся понизить цены в тавернах в обмен на снижение налогов.

   Кроме этого трона никакой другой мебели в просторной комнате не было. Только на стенах повсюду висели скрещенные мечи в простых ножнах.

   Подняв глаза на незваных гостей, бывший солдат расплылся в улыбке, вскочил с кресла-трона и направился к ним, взмахом руки отослав всех прочь.

   - Вы даже не представляете, как я рад вас видеть! - воскликнул Меркар, пытаясь заключить в объятия наёмников. Те разом отстранились. - Что такое, вы мне не рады?

   - Как я понимаю, цирк уехал, - произнёс Сова, разглядывая его наряд, - но одного шута они всё же забыли.

   - Да бросьте, друзья! Прошу за мной, в мои покои, - Меркар повёл рукой в сторону правого коридора и первым пошёл вперёд. - Столько всего случилось после вашего ухода, нам о многом надо поговорить!

   Они миновали несколько дверей, когда Меркар остановился и отпер очередную ключом. Комната, скрытая за ней, оказалась полна такой же нарочитой роскоши, всё блестело и переливалось.

   Едва дверь закрылась, Меркар разом обмяк, словно сдулся, рухнул в кресло, не сильно уступающее трону в убранстве, и бросил корону-обруч на стол.

   - Вы даже не представляете, как я рад вас видеть, - устало повторил он, с куда меньшим воодушевлением.

   - Да неужели, Ваше Величество? - язвительно спросил Гепард, осматривая помещение. - Или как там Вас величать.

   - Да бросьте, - отмахнулся Меркар. - Хотя бы вы не участвуйте в этом балагане. Всё само собой так сложилось. Вы представляете, сколько всего на меня свалилось, когда вы уехали? Эти бандиты вбили себе в голову, будто вы назначили меня главным.

   - Так и было, - подтвердил Сова.

   - Да, - уныло согласился Меркар. - Вот только передать свой пост я никому не могу. Видите ли, остальные недостаточно хороши для такой важной должности. А раз мы решили отделиться от Террады, пришлось провозгласить себя королём. Ещё и рабы, которых вы освободили. Вам известно, сколько их? Нет? Тогда вам крупно повезло. Они стекались с окрестных ферм несколько дней, пока новость разносилась по округе. Я не знал, что с ними делать. Пришлось всем искать работу. Некоторых вернул обратно на фермы, назначив плату и еду получше. Других отправил на постройку никому не нужного дворца. Должен же быть у короля дворец! Благо после предыдущего владельца дома золота осталось более чем достаточно. И это я ещё молчу о моей обязанности поддерживать порядок в городе, которая тоже легла на мои плечи! Порядок! В Визистоке! Да здесь уже два с половиной века не слышали этого слова! Если бы я знал, во что вы меня втянете, то я бы не стал вас так радостно встречать тогда! Свалил бы на другой конец площади!

   Под конец речи Меркар срывался на крик, но его никто не перебивал. Сова - потому что решил дать выговориться. Гепард - радуясь обрушившимся на бывшего вояку несчастьям. В конце концов, всё случилось по его вине.

   - А зачем все эти мечи на стенах? - поинтересовался Сова, когда поток слов оборвался и Меркар понуро склонил голову. - Врагов запугиваешь?

   - А куда мне их было девать?! - вновь вспылил самопровозглашённый король. - Вы знаете, сколько они стоят?! Наверняка знаете, у вас ведь такие же!

   - Так они из алтира?! - изумился Сова.

   - Из него самого. - Запал кончился, и Меркар теперь жалел о вспышке гнева. Но слишком долго в нём скапливалось отчаяние. В городе ему даже поговорить было не с кем. - Пятьдесят три меча. Хранить их под землёй я не хочу, там за ними не уследишь, да и я скорее заблужусь, чем запомню к ним дорогу. Вот и повесил на самом видном месте. Никто не знает, что это за мечи. В одном подвальном помещении мы нашли пару бочек с такими клинками и в общей сложности пол мешка амулетов. А ещё труп с мечом в животе. Как мне потом сказали - бывшего управляющего городом. - Меркар покосился на наёмников. - Ваша работа?

   Гепард кивнул.

   - И что, их даже не украли? - поинтересовался Сова. - Я о мечах.

   - Вряд ли, - вздохнул Меркар. - Они так боялись прошлых хозяевов города, что и медяк у них не посмели бы украсть. Только сейчас до них начало доходить, что я к ним отношения не имею.

   - Ради такого количества мечей можно сровнять с землёй целый город, - произнёс Сова, обдумывая находки. - Не говоря о тех безделушках, что хранятся у тебя в комнате. - Он успел осмотреть здесь всё чёрными глазами и увидел внушительный клубок нитей в столе. - Ты знаешь, каковы их возможности?





   - Да, они лежали в разных ящиках. Есть обычные, вроде скорости или силы, но были и не подписанные. Их не рискнул проверять. Не знаю, что с ними делать. Продавать точно не стану, использовать тоже. Подумывал выкинуть их или попробовать разрушить. А ещё надеялся, вы на обратном пути заглянете и поможете решить проблему.

   - А что, великий Меркар, которому мы всего лишь помогли захватить город, не в состоянии справиться с таким пустяком? - съязвил Гепард.

   - Да ну вас, - поморщился тот. - А что мне надо было сказать? Что я отсиживался в доме, пока вы делали всю работу? И как ко мне станут относиться после такого?

   - А разве сейчас тебя воспринимают всерьёз?

   - Воспринимают, и ещё как, - вздохнул Меркар. - Иначе бы не пытались убить. Помните тех акробатов, открывающих представление? Лихая пятёрка, выступавшая на арене. После того, как цирк уехал, эти трюкачи попытались лишить меня головы. Хорошо я к тому времени уже выставил охрану. Пока они добрались до меня, успел надеть пару амулетов и сумел отбиться. Теперь вот не расстаюсь с ними.

   Меркар достал из-под красного камзола пару цепочек. На них висели рубин и изумруд.

   -Подделка, - со вздохом сообщил он. - Использовали просто чтобы куда-нибудь поместить силу. Здесь вообще очень мало настоящих драгоценных камней. Хотя с их средствами могли бы и разориться на десяток-другой. В общем, я тут не приживусь. Надеялся, вы вернётесь и поможете мне избавиться от этой должности.

   - Да брось, - Сова успокаивающе похлопал его по плечу. - Ты отлично справляешься.

   - Ага, как же, справляюсь. Вы знаете, что к городу движется армия?

   - Кто бы сомневался. Содержимое этого дома стоит любых затрат. Не говоря уж о налогах, которые получала Террада. У них же было налаженное производство, а мы пришли и всё испортили.

   - В общем, я надеялся на ваш приезд. Вы задержитесь на пару дней? Если верить торговцам, армия должна вот-вот подойти. Мне пригодится ваша помощь для защиты города.

   - Ты собираешься его оборонять? - удивился Сова. - Не ты ли только что хотел покинуть эту должность?

   - Должность, но не город. Мы столько всего сделали, неужели вы допустите, чтобы всё стало как раньше? - в свою очередь возмутился Меркар.

   Гепард покачал головой и ответил за обоих.

   - Мы обычные убийцы. Всё, что мы сделали - убили нескольких человек. И не ради спасения города, не обманывай себя. Из обычной жажды мести. А сейчас наша цель - Вердил. Вернём принца и займёмся своими делами.

   - Принца? - встрепенулся Меркар.

   Он словно впервые увидел троицу в жалких лохмотьях, молчаливо простоявшую весь разговор у двери.

   - Принц Сентиль! - воскликнул Меркар, вскочил с кресла и опустился на одно колено. - Прошу простить старого безмозглого вояку, устроившего жалкое представление и совсем позабывшего спросить даже имена своих гостей.

   - Брось, поднимись, - произнёс Сентиль и с улыбкой добавил, - ты же сам теперь король.

   Меркар промямлил нечто невразумительное и уселся обратно в кресло. Посмотрел на Дари и Пеларниса и с надеждой спросил: