Страница 29 из 63
Николас посмотрел на девочку:
-- Пошли?
Линда кивнула.
Кот потрусил рядом с ними. Он немного остыл и успокоился. Лишь изредка оглядывался по сторонам, выглядывая новую добычу:
-- А куда мы идём? Не подумайте, что я брюзжу, но хотелось хотя бы в общих чертах представить маршрут, -- спросил кот. -- Раз уж вы взяли на себя руководство экспедицией, могли бы посвятить меня в свои планы. Прошу понять правильно. Я ведь очень ограничен во времени.
-- Пилёзус, вас никто не заставляет идти, -- сказала Линда.
Кот возмущённо фыркнул.
-- Мы пойдём по этой тропинке, -- сказал Николас, -- и куда-нибудь она нас приведёт.
-- Но нам надо не "куда-нибудь", а в логово ведьмы.
-- У нас нет другого пути. Может встретим кого-нибудь, кто нам поможет...
* * *
Когда путники скрылись за поворотом, мышь вылезла из кустов и пронзительно пропищала условный сигнал. От ближайшего дерева отделилась тень. Тёмный плащ скрывал фигуру и лицо.
-- Ты выполнила всё, как я сказала? -- спросила тень.
-- О да, моя госпожа!
-- Тебе поверили?
-- Очень на это надеюсь.
-- То есть, ты не уверена.
-- О, нет-нет! Мне поверили, они взяли карту, они пошли туда, куда я им показала. Всё выполнено в точности, как вы приказывали.
-- Что ж, в таком случае я тоже выполню обещание. Забирай своих сосунков и впредь мне на глаза не попадайтесь!
Из--под плаща вылетели туфельки и покатились по пыльной дороге, превращаясь в двух измученных мышат.
-- Вы так добры, госпожа! Мы не забудем вашей милости! -- запричитала мышь, обнимая своих деток.
-- Явишься по первому зову, когда понадобишься. А сейчас убирайтесь с глаз моих. -- прошипела ведьма. Она посмотрела на дорогу в направлении Нэвидолла, посмотрела на изгиб дороги, за которым скрылись путники, взмахнула руками и исчезла в туманном вихре.
* * *
Николас, Линда и кот шагали по тропе. Сначала в просвете между стволами деревьев виднелась залитая солнцем поляна, но стоило тропинке раза два повернуть, и путников со всех сторон окружили деревья. Чем дальше углублялись ребята в лес Оймод, тем уже становилась дорога. Деревья стали выше, сомкнули высоко над головами кроны и закрыли голубое небо. На землю опустился зелёный туман. Вплотную к тропе подступил подлесок. Чахлые деревца протянули во все стороны тонкие и кривые ветки, растопырили бурые листья, покрытые голубоватой плесенью.
Николаса не отпускало ощущение, что за ними пристально следят чьи-то глаза из зелёного сумрака.
-- Долго нам идти? Что там на листке? - спросила Линда.
Николас шёл, о чём-то размышляя. Вопрос девушки застал его врасплох.
-- Не знаю, не разглядел как следует.
-- Что?! Так куда же мы идём? Я думала мышь тебе нарисовала путь.
-- Какая разница? Вокруг густой лес, в нём и без карты можно заблудиться. Я не собираюсь сворачивать в чащу. Всё равно дорога только одна.
-- Ты думаешь, она приведёт к пряничному домику с вывеской: "Добро пожаловать в логово злой колдуньи"?
-- Ничего я не думаю. Если хочешь, сама разбирайся в этих каракулях. Я по-мышиному не понимаю.
Николас сунул Линде листок.
-- Так-так-так! -- девочка потёрла переносицу, -- чёрточки, точки, закорючки, стрелочки... Тоже ничего не понимаю.
Кот понуро брёл за ребятами на некотором расстоянии, но заметно приободрился, когда Николас достал листок.
-- Молодые люди! А не могли бы вы показать мне эту замечательную карту? -- спросил Пилёзус. -- Думаю, что как представитель кошачьих, разберу мышиный почерк и почерпну в записке нечто полезное, чем не премину поделиться с вами.
Линда протянула коту увядший листок. Кот набросился на него и за секунду с урчанием запихал в рот.
-- Что ты делаешь! - закричала девочка. - Это же карта!
Кот широко улыбнулся девушке, пустил из уголка рта слюнку и осел на задние лапы. На его морде заиграла блаженная улыбка.
-- Погоди-ка, а что это был за лист? Какое растение? -- спросил Николас.
-- Кажется, валериана.
-- Понятно, -- кивнул парень и укоризненно посмотрел на кота. -- Так он ещё и алкоголик.
-- Вам легко обвинять бедного зверя в его маленьких пристрастиях, -- невозмутимо ответил кот. - Вы должны быть благодарны судьбе за то, что сохранили своё человеческое обличие, а я превращён в кота. И, может быть, жить мне осталось всего пару часов... Так неужели я не могу побаловать себя маленькими кошачьими радостями. Напоследок... И-и-ик!
Кот оглушительно и болезненно икнул, но вид его излучал блаженную радость.
-- Если не прекратишь свои глупые выходки, -- зашипела Линда, -- то жить тебе останется меньше чем можешь себе представить! Лично задушу голыми руками! Вот куда, скажи на милость, нам теперь идти? Карту сожрал, мышь прогнал. Может быть сам покажешь дорогу.
-- Зз-зап-прос-то, -- пробубнил кот заплетающимся языком. - Прямо до... Ик! Развилки. Оттуда примерно час до высокого холма. А па-пы-потом направо. Через буераки-реки-раки к избушке Лимаса. А дальше видно будет. Ииик!
Николас пожал плечами, ему этот бред показался малоубедительным.
-- Ах ты шельмец! -- Линда бросилась на кота, но Николас обхватил её за плечи:
-- Постой, Линда! Кулаками проблему не решить. От той карты всё равно было мало проку. Она ведь на мышином. Ни ты, ни я его не знаем, а так нам кот хоть что-то разъяснил. Это ведь лучше, чем ничего!
-- Это пьяное лепетание! Какая избушка? Какой Лимас?
-- Дед Лимас, -- фыркнул Пилёзус. -- Фуррр, какое дурацкое имя!
Кот закатил глаза, упал на спину, раскинув лапы, и громко захрапел.
-- Ну вот, теперь от него вообще ничего не добьёшься, -- вздохнул Николас.
Он присел перед котом на корточки приподнял лапу и отпустил. Лапа безвольно упала, словно набитый ветошью чулок.
-- Ты слышала когда-нибудь про деда Лимаса? -- спросил Николас.
Линда покачала головой.
-- Живут же в вашем мире другие люди, кроме горожан? Лесники какие-нибудь, охотники, лесорубы, у кого можно узнать?
-- Откуда? Мы за Стену не ходили. И вообще это глупость какая-то! Люди должны жить в городе, а в лесу могут жить только звери.
-- Но почему?!
-- Не знаю. Так положено. Потому что!
Сзади послышался необычный шум. Казалось, что огромная змея злобно шипит, посвистывает и щёлкает хвостом. Друзья обернулись в сторону странных звуков.
На тропе показался ослик тянущий за собой огромную разрисованную повозку. Копытца ослика отбивали дробь, а огромные колёса кибитки шуршали по пыльной тропе. На дрожках сидел и пощелкивал хлыстом Рианус Бонки в чёрном сюртуке и шляпе-цилиндре. Когда кибитка поравнялась с путниками, Кукольник натянул поводья, и ослик остановился.
-- Добрый вечер, вот так встреча! А я голову ломаю, куда же запропастились мои гости. Не ожидал вас тут встретить.
-- Вы надеялись, что нас схватят в Нэвидолле? -- спросил Николас.
-- Я тревожился за вашу безопасность, -- Кукольник расплылся в приветливой улыбке, которая смотрелась несколько жутковато под толстым слоем белой пудры. - Рад, что вам удалось избежать страшной участи. Просто безумие какое-то происходит за Стеной.
-- А разве не вы виноваты в случившемся? -- спросила Линда.
Рианус Бонки удивлённо вскинул брови:
-- Как вам такое могло прийти в голову? Конечно же, я не имею совершенно никакого отношения к тому, что произошло в городе.
-- Я вам не верю. -- сказала Линда, глаза её пылали гневом. -- Мы помним как вы утром подговаривали взрослых идти к лавке Пилёзуса ловить ведьму и знаем, что из этого вышло!
-- Это действительно ужасные события. И когда я пытался остановить вас, то предполагал, что этим может всё закончиться, но и только-то! Каждый должен отвечать за свои поступки, а не валить всё на бедного кукольника. Клянусь, что не причастен к происшедшему!