Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 18



Кладу Вайолет на кровать в ее номере, не раздев, и спускаюсь в бар отеля. Здесь есть терраса с видом на какое-то озеро. Покупаю “Грейн стар” у стойки и выхожу на террасу посмотреть на воду. Вдали виднеются Баундери-Уотерс, темные, как джунгли.

Через несколько минут выходит барменша и опирается на перила рядом со мной. Блондинка лет тридцати пяти со взрослой солнечной улыбкой, как я люблю.

– Не возражаете, если я закурю? – спрашивает она.

Я соображаю: сигареты просто капец как вредны для здоровья, они делают мочу канцерогенной, а мозг лишают способности регулировать потребление кислорода. Как врач я, наверное, должен сознавать свою ответственность и сказать ей что-нибудь в таком духе.

Хотя… что-нибудь в каком духе? За превентивную медицину трудно выставить счет, поэтому исследованием вопроса, как изменить поведение человека посредством коммуникации, занимается только рекламная индустрия.

– Только ради вас, – наконец отвечаю я. Надо обязательно добавить что-нибудь получше. – Я вас задерживаю?

Она закуривает и медленно выдыхает дым:

– Пока нет.

Хм, неплохо.

На барменшах я собаку съел. На круизном лайнере – блин, да какого хрена он называется круизный? – на корабле хватает женщин, с которыми можно переспать, но если тебе нужно что-то совсем мимолетное, барменши просто идеальны. Не хочу вдаваться в подробности, но ведь бóльшую часть жизни они общаются с людьми через стойку бара.

Надо бы поехать с этой женщиной к ней домой. А утром все рассказать Вайолет. Или еще лучше – привести эту женщину в мой номер и как можно громче стучать в стену спинкой кровати. Пресечь в корне малейшую возможность сближения с Вайолет.

После смерти Магдалины я придерживаюсь простого правила: если женщина настолько привязывается ко мне, что начинает выяснять, когда у меня день рождения, я тут же раз и навсегда вычеркиваю ее из своей жизни. И уж если быть честным, в этом есть свои плюсы: прежде всего не нужно все время помнить дату рождения Лайонела Азимута и опасаться, что какой-нибудь добрый человек неожиданно закатит тебе вечеринку.

Нет, я не думаю, что Вайолет уже присматривает мне галстук с форелью. Но если мы пока и годимся друг другу в любовники-незнакомцы, долго это не продлится. Она знает обо мне слишком много, пусть это все и ложь. А если я хочу заняться с ней сексом как с не-незнакомкой на основании того, что она уже знает обо мне, – с таким же успехом можно пойти и сделать это прямо сейчас, пока она без сознания.

Нужно пресечь малейшую возможность.

Но я не пресекаю и говорю барменше:

– Надолго я вас не задержу. Нам с женой утром в дорогу.

Кажется, барменша даже вздохнула с облегчением. Теперь мы можем заняться чем-то еще более мимолетным, чем секс.

– Куда едете?

– Мы просто туристы, – говорю я. И мне кажется, я нисколько не вру. Здесь, в пределах цивилизации – даже с видом на не-цивилизацию, – Форд вместе со всем его дерьмом представляется другой планетой. – Посоветуете что-нибудь посмотреть?

– Вы собираетесь плыть на каноэ?

– Скорее всего, да.

Со стороны Баундери-Уотерс доносится жуткий вой оборотня, истошный вопль через все озеро. Барменша видит мою испуганную рожу и смеется:

– Это всего лишь гагара.

Я вынужден спросить, сколько же загадок Северной Миннесоты в итоге окажутся “всего лишь гагарой”.

– Не обольщайтесь.

9

Публичная библиотека им. Билла Рома,

Или, Миннесота

Пятница, 14 сентября

– Я не очень-то помню все подробности, но знаю, кто помнит, – говорит библиотекарша, поднимая телефонную трубку. – Подождите секундочку.

Вайолет в темных очках сонно опирается на стойку. Я разбудил ее рано и потащил завтракать в одно местечко здесь, в Или, под названием – кроме шуток – “Шоколадная пирога”.

Или не похож на Форд. Главная улица города чем-то напоминает лыжный курорт – сплошь сувенирные лавки и магазины органических продуктов. В двух кварталах отсюда – перекресток с гранитными административными зданиями на всех четырех углах, в одном из них и расположена публичная библиотека.

До сих пор библиотека нам не очень-то помогла. Мы просмотрели архивы двух еженедельных газет Или в электронном виде, но обе газеты удивительно осторожны в заметках о Форде. Уж не знаю, считается ли, что Форд слишком далеко, чтобы заинтересовать читателей, или что все происходящее там плохо сочетается со свадьбами, футбольными матчами школьных команд и письмами в редакцию – основным материалом этих газет. Так или иначе, Форд упоминается крайне редко.

Нам удалось найти подтверждение тому, что там действительно погибли эти четыре человека: Отем Семмел и Бенджи Шник – в конце июня два года назад в результате “несчастного случая с моторной лодкой”; Крис Семмел-младший и отец Натан Подоминик – спустя пять дней, “вероятно, из-за несчастного случая на охоте”.

И кстати, мы узнали, что Миннесотский университет когда-то собирался построить в Форде Институт физики высоких энергий на месте рудника. Возможно, этим и объясняется приезд ученых, хотя универ вроде бы одумался и решил строить институт на руднике в Саудене.



После всего этого мне почему-то пришло в голову поинтересоваться у библиотекарши.

– Кэрол? – говорит она в трубку. – Это Барбара. А шериф у себя? У меня тут люди спрашивают об озере Уайт.

– На самом деле это не так уж важно, – тут же говорю я.

Библиотекарша прикрывает трубку ладонью:

– Не беспокойтесь, они не заняты.

– Нет, правда…

Но она меня уже не слушает. Кивает и угукает кому-то на том конце провода. Опять прикрывает трубку:

– Кэрол приглашает вас зайти. Как вас зовут?

– Вайолет Хёрст и Лайонел Азимут, – отвечает Вайолет.

– Их зовут Вайолет Хёрст и Лайонел Азимут, – сообщает в трубку библиотекарша. – Сейчас пришлю их к вам.

– И эту экспедицию организует Реджи Трегер? – переспрашивает шериф Элбин.

Ему слегка за тридцать; маленькая шишковатая голова; говорит медленно, может быть, из-за профессионального бредодетектора, который он, кажется, запустил в фоновом режиме. Естественно, с того момента, как Кэрол усадила нас перед его столом, он только тем и занимался, что мурыжил нас вопросами. Да еще записал наши имена.

– Что, непохоже, чтобы Реджи стал этим заниматься? – спрашиваю я, хотя все это время старался помалкивать, чтобы Элбину не захотелось навести обо мне справки после нашего ухода.

Он едва заметно пожимает плечами.

– Кто вас нанял?

– Мы не имеем права разглашать, – говорит Вайолет с бесстрашием праведницы. – Это крупная благотворительная организация.

Насколько я знаю, так и есть, хотя довольно ясно помню, что мой чек выписан компанией со словом “технологии” в названии.

Элбин обдумал отказ Вайолет и решил не докапываться.

– Ваш наниматель передавал какие-нибудь деньги Реджи Трегеру?

– Нет. По крайней мере, пока, – отвечает Вайолет.

Невооруженным глазом видно, что Элбина интересует, попадет ли задуманное Реджи под действие РиКо[39], и если да, то обязан ли он как шериф сообщить об этом окружному прокурору. За это “спасибо” ему не скажут, я думаю.

– И он описал, какое конкретно существо вы должны обнаружить в озере Уайт?

– Нет, – говорит Вайолет.

– Но ваш наниматель послал палеонтолога.

– Я – единственный исследователь в области естественных наук у него в штате, – объясняет Вайолет. – Думаю, по этой причине он меня и послал.

Элбин смотрит на меня.

– Я не исследователь, – говорю я. Причем не вру.

Шериф заглянул в свои записи:

– А письмо пришло с адреса “Си-эф-эс”. Как долго должна продлиться эта “экспедиция”?

– От шести до двенадцати дней, – отвечает Вайолет.

– От шести до двенадцати дней? – удивляется Элбин.

39

РиКо – закон о коррумпированных и находящихся под влиянием рэкетиров организациях. (Прим. перев.)