Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 33

-- ... зная, что Муравей способна ощущать все вокруг, просто прятался в стенах и под землей, а следящего жучка ее пересадил на клона еще по дороге сюда, - говорил Джирайя.

-- То есть из корабля выскользнул клон? - растерянно спросила Тейлор.

-- Да, - подтвердил Джирайя.

-- Но зачем...

-- Ты была уверена, что настоящий я -- далеко, а перед вами клон, который развеялся, истратив чакру на технику, хотя это была всего лишь небольшая бомбочка, для отвлечения внимания. В результате ваши ожидания не соответствовали действительности, и вы проиграли.

Лили смотрела на него и думала о другом, о том, как он обнимает Нарвал и тискает ее огромные... она опять оборвала мысль и рассердилась. Теперь на саму себя, ибо, что за стыд и позор -- опытный, обученный Страж, а ведет себя как новичок какой-то?! Отвлекается, злится, срывается на эмоции и -- тьфу! - испытывает страсть к кому попало, да еще и во время тренировки!

-- Так сражаются шиноби, - Джирайя слегка повысил голос. - Скорость, обман, знание противника, умение импровизировать прямо в гуще боя, и умение работать в команде. Никаких пафосных речей и театральных выступлений, если только вам не нужна передышка или информация о враге, или и то, и другое, чтобы выстроить новый план, запутать противника или оказать на него психологическое давление. Ну и еще репутация, но здесь у нас немного не тот случай, ибо репутация и страх перед нами должны проистекать из дел, а дела, то есть миссии, как раз и будут предполагать молниеносные, быстрые победы нескольких над десятками, без всяких речей.

-- Страх? - почти в унисон спросили Тейлор и Лили.

Лиза одобрительно кивала, и это опять царапнуло Лили, словно они сражались за внимание наставника, ну что за бред вообще?

-- Страх -- это тоже мощное оружие, - кивнул Джирайя, - и на этом закончим урок первый. У вас есть десять минут, чтобы собраться и приготовиться к новой атаке!

С этими словами он исчез, словно и не было, и Лили подумала, что это тоже, наверное, часть урока.

Додзё 11.6

23 мая 2011 года, Торонто

-- Так ты завтра уезжаешь? - спросила Тейлор, хотя и без того знала ответ.

-- Завтра, - кивнула Лиза.

Вопрос Тейлор вернул ее к старой мысли, о том, что в отсутствие суперсилы интуиции, умения читать людей, заменой этому выступали слова. Как будто спроси еще раз, и суперсила слов изменит ответ, и друг не уедет, семья не распадется... брат не покончит с собой. Лиза могла понять грусть Тейлор, и ее повторный вопрос, словно бы пытающийся изменить ответ, сделать так, чтобы не уезжали те, кого она хорошо знала в Броктон Бей.

Расстроена, хочет обнять, не знает, как это сделать, чтобы не было неловкой ситуации.

Лиза моргнула, потом вздохнула и сама обняла Тейлор. Та растерянно застыла, и по движению тела ощущалось, что она косится в сторону Эми, которая сидела у окна с книгой.

-- Не волнуйся, - сказала Лиза, - это же всего на несколько дней. Уладим дела с моими родителями, думаю, Джирайя их запугает с высоты своего авторитета или сунет пачку денег, толщиной со свой свиток, и на том разойдемся.

Тейлор отстранилась, глянула в лицо Лизе и кивнула.





Рада объятиям, хранит теплые воспоминания об объятиях с родителями, задета упоминанием родителей в негативном ключе.

Лиза мысленно цокнула, подумав, что Джирайя вчера был все-таки прав. Она чрезмерно полагается на свою силу, при том, что резерв силы конечен. О, конечно, с таким же успехом можно было бы обвинить самого Джирайю, что тот чересчур полагается на чакру, если бы не тот факт, что наставник как раз и демонстрировал разумное использование силы. Несколько часов он гонял их команду и Оружейника как детей в лабиринте, вытирал ими пол и стены, и все еще оставался свеж и бодр. Смогла бы Лиза оставаться такой же, используй она силу несколько часов подряд? Увы, лежала бы, образно говоря, с треснувшей пополам головой, мечтая о том, чтобы образ воплотился буквально.

Но одновременно с этим Джирайя был и не прав. Если исходить из его рассказов, из того, что в нем прочитала сама Лиза, из того, что было написано в книге (Лиза тоже покосилась в сторону Эми), сила шиноби была однотипной, понятной, и -- самое главное! - ее действительно можно было развивать тренировками. Да если бы такое было возможно у масок, то три ха! Лиза может тоже могла бы несколько часов подряд использовать свою суперинтуицию, и уж страшно подумать, на что был бы способен Триумвират!

Тут Лиза представила, что Губители тоже тренировались бы и содрогнулась.

-- Я понимаю, - сказала Тейлор с усилием, - что другие семьи не похожи на мою, но все же, Лиза -- это же твои родители! Не надо их бояться! Не станет же Джирайя и вправду совать им деньги, словно покупая тебя в рабство!

-- Кто знает, кто знает, - задумчиво отозвалась Лиза.

Гильдия была, конечно, богата, но и вправду, сколько они готовы заплатить за нее? Лиза была более чем уверена, что родители не отдадут ее просто так, и что Джирайя не постесняется запугать или купить их. Но что об этом подумают в Гильдии? Борьба с угрозами по всему миру приносила свои плоды и в денежном плане, у Гильдии хватало частных спонсоров, но крупнейшими все же оставались СКП (хотя тут и неуместно было говорить о чистом спонсорстве) и правительство Канады. Не говоря уже о том, что из-за независимости Гильдии на нее было постоянно обращено внимание множества глаз.

-- Да как ты смеешь! - возмущенно воскликнула Тейлор.

-- Что? - удивленно спросила Лиза, выныривая из размышлений.

-- Ты же вроде теперь на нашей стороне, а все равно ведешь себя как суперзлодейка! Ненавидишь родителей, обвиняешь наставника, и вообще, это из-за тебя Лили такая расстроенная?

-- Оу, оу, не так быстро, - вскинула руку Лиза, и добавила, - и не так громко.

При этом она опять покосилась в сторону Эми, но та продолжала читать, ничего не замечая вокруг. Перевод, осуществленный Дракон, был далеко не идеален, можно было бы даже сказать "чересчур роботизирован", но сама история, о, ее Джирайя словно бы писал для Эми и про Эми! Неудивительно, что ее было не оторвать от книги, в которой Панацея искала лекарство -- панацею для самой себя.

-- У всех у нас есть проблемы, - тихо заговорила Лиза, не сводя взгляда с Тейлор, - и я потеряла свою семью еще задолго до того, как покинула дом. Я вполне понимаю боль Эми, и стараюсь ей помочь, как могу, ибо не могу вылечить ее полностью. Я не обвиняю Жабу, просто понимаю его лучше. Теперь понимаю. То, что ты сочтешь преступлением, он воспримет спокойно и останется все тем же сияющим героем, которым ты восхищаешься. Просто не хочешь видеть его обратной стороны, гм, не буквально, разумеется! А я ее вижу. И знаю своих родителей. Это не делает меня лучше тебя, и не делает Джирайю хуже, просто он действительно другой.

-- Разве он не сражался?! - Тейлор взмахнула руками, словно не находя слов для описания.

-- Сражался, - согласилась Лиза. - И то, что он назвал Волей Огня, горит в нем и горит в тебе, Тейлор, но подумай, откуда у него такой опыт? Он убивал, много убивал, все маски Броктон Бей вместе взятые не убили вместе столько, сколько убил он в одиночку, и это я увидела в нем еще при первой встрече.

-- Поэтому ты попросила его о помощи против Выверта? - Тейлор говорила с усилием, сдерживая гнев.

-- Нет, ведь дело было не в его умении убивать, а в том, что он при этом еще и остался человеком, героем по меркам масок. Подумай над этим, Тейлор, ведь это -- путь шиноби, Джирайя наглядное его воплощение, и именно этому пути он будет нас учить, уже начал, вообще то.

-- Я не сдамся, - рука Тейлор сжалась в кулак, - я должна научиться сражаться, и Жаба лучший в этом!