Страница 55 из 119
Дорея замолчала, в явном ожидании если не оваций, то восхищенных возгласов. Гарри решил порадовать бабулю, с восторгом воскликнув:
— Вам удалось договориться?
— Ещё бы не удалось! Надо же поощрять рассудительность внука?
— И что вы решили?
— Завтра с утра Люциус откроет камин для мистера Снейпа. А чем в это время будешь заниматься ты, мой осмотрительный внук?
Ответ сорвался с языка прежде, чем Гарри успел подумать:
— Буду сублимировать.
— Пожалуйста, без подробностей, — мгновенно откликнулась Дорея.
Карлус с интересом на них посмотрел и промолчал, а Гарри скромно кивнул:
— Я в библиотеку. Мне очень надо заниматься…
— Похоже, я поторопилась признать твою осмотрительность…
— Что вы, бабушка! Обещаю… никакой совместной сублимации…
— Иди уже!
Краем глаза Гарри заметил, как покраснел Карлус, сдерживая смех.
В библиотеке царил приятный полумрак, и только ореол света выдавал утонувшего в кресле Северуса. Он обложился книгами и, казалось, не реагировал на внешние раздражители. Первым делом Гарри уселся на подлокотник кресла и поцеловал Северуса, стараясь не нарушать пределов допустимого. Когда они начали задыхаться, появилась недовольная росомаха с её уже поднадоевшим:
«Мальчики!»
Ну, ничего-ничего… в Хогвартсе всё изменится…
Отпускать раскрасневшегося и растрепанного Северуса не хотелось, но не хватало ещё выслушивать очередные нотации от Дореи… да и желания знакомиться с её заклинанием не было. Поэтому, собрав волю в кулак, Гарри пересел на соседнее кресло. Всё-таки его самообладание точно было не хуже снейповского.
— Как всё прошло?
— Теперь я Поттер.
— Кто бы мог подумать…
— Точно говорю!
— И как это было?
— О-о-о! — Гарри театрально прикрыл глаза. — Банк, гоблины, управляющий, Ритуальный зал…
— Ты видел Ритуальный зал Гринготтса?
— Ха! Меня там проверяли…
Северус смотрел на Гарри, не скрывая восторга.
— И как?
— Удачно… — Гарри ему весело подмигнул — Теперь я Гарри Чарльз, рождённый в пятьдесят восьмом году.
— Это значит, что ты уже никуда не денешься?
— Получается, что да.
Северус с таким облегчением вздохнул, что стало ясно — не верил! Гарри и сам не до конца мог представить реальность происходящего.
— А ещё я разговаривал с какой-то сущностью…
— С какой?
— Вроде бы с каменным драконом… это он выполняет проверку в Ритуальном зале.
— И что он сказал?
— Какую-то хрень.
— Он не мог! Вспомни, что это было.
— Что-то типа загадки… — Гарри добавил голосу таинственности и закатил глаза: — Отдай то, что не твоё… отдай!
Последнее слово Гарри выкрикнул, протягивая руку к Северусу. Как же тот забавно подпрыгнул!
— Идиот!
А нечего было так смотреть! Гарри залез к нему на колени и от души поцеловал. Северус сначала возмущённо трепыхался, а потом ответил и даже укусил Гарри за губу. Бдительная росомаха появилась, как только ладони Северуса проникли под Гаррину рубашку.
«Мальчики!»
— Твою ж мать!
Гарри был с ним абсолютно согласен — никакой личной жизни. Северус рукой пригладил торчащие во все стороны волосы и несколько раз выдохнул, принимая невозмутимый вид.
— Так что за загадка?
— … ты принес это с собой… кусочек будущего, которое может не свершиться, и владеть которым ты не имеешь права…
Гарри изображал Трелони в ее лучшие годы и даже добился того, что задёргался глаз, произведя неизгладимое впечатление на Северуса:
— Но ведь у тебя даже палочки не было? Может, корпус хроноворота? Или одежда?
— Одежду можно сжечь. В полночь… за домом. Да! А ещё там было: если ты не хочешь повторения истории, — отпусти её… Есть какие-то мысли?
Северус выглядел озадаченным.
— Ни хера себе сущность разговорилась… обычно они немногословны.
— Ну так! А ещё он плевался огнём.
— Кто он?
— Дракон, который сущность.
— Каким огнём?
— Наверное, волшебным… думаешь, намекал, чтобы я одежду сжёг?
— Может… а про палочку он тебе ничего не сказал?
— Нет… а должен?
— Вообще-то да… это же твоя старая палочка? Ну, в смысле, которая была в твоём времени?
— Ну да…
— Это-то и странно. Я сейчас читаю про путешественников во времени… сказки, конечно… но про палочки там отдельно было — всегда разные… буду ещё искать!
Гарри не сомневался, что будет, может, даже что-то найдет… весь вопрос в том, чтобы это было написано… И Гарри решил когда-нибудь потом обязательно написать про такое книгу… под псевдонимом, конечно… но пусть люди знают!
Вечером, когда появились Сириус и Джеймс, Гарри сразу заподозрил неладное. Обычно шумный Блэк выглядел непривычно задумчивым, а Джеймс постоянно бросал на приятеля насмешливые взгляды. Хорошо, что тот не замечал, а то бы наверняка подрались. Дорея невозмутимо сообщила о письме от «мистера Люпина» и сделала вид, что ничего не замечает. Гарри удалось уволочь в комнату Джеймса и попытаться расспросить:
— Что произошло?
— Свидание… неудачное.
— У тебя?
— У меня, как раз, всё отлично, а вот Бродягу ещё никто так не отшивал.
— И кто его? — Гарри уже догадывался о том, что услышит.
— «Роковая красотка Долорес». Бродяга ее в кино позвал. Она вроде согласилась… ну, мы и пошли вчетвером…
— И что?
— Может, она и не красотка, но стерва точно!
— И чего она такого сказала?
— О-о-о… мы смотрели «Анжелику», видел такое? — дождавшись утвердительного кивка Гарри, Джеймс продолжил: — Ну, мы и разговорились… про любовь… и разное… тогда она достала из сумочки банан, почистила его одними губами… видел бы ты… Лили мне так в бок кулаком заехала… но такого я ещё…
Такое восхищение совершенно посторонней жабой Гарри не понравилось, и он поспешил перебить:
— А почему стерва-то?
— Она его перекусила!
Гарри представил себе картину и не смог сдержать смех:
— Воображаю…
— Не сможешь! А ещё она сказала… — Джеймс таинственно понизил голос, — что больше не будет заниматься сексом с малолетками… ты понял? У них было…
Джеймс это произнёс с такой тоскливой завистью, что Гарри захотелось его утешить, приведя в пример себя как доказательство того, что и у Джеймса будет. Хотелось сказать что-нибудь остроумное, но вместо этого он выдал:
— Зато они уже всё, а вот у тебя…
— Но Бродяга поклялся, что этого так не оставит.
— И пусть не оставляет!
Гарри даже обрадовался. Если Амбридж удастся отвлечь Блэка от Северуса, то тогда можно ей простить и стервозность, и прочие гадости, которые она если ещё не делала, то непременно натворит. К тому же, есть вероятность, что Сириус ее перевоспитает… ну и бананы опять-таки… надо будет потренироваться и показать потом Северусу. Тот такое тоже должен оценить.
Про похождения Блэка на стороне Гарри решил не рассказывать Северусу, чтобы не вызывать лишнего интереса к его персоне. А Блэк продолжал поражать своей задумчивостью. Ну и пусть подумает! Ему полезно.
Ночевать Гарри снова остался у Северуса. Какой смысл идти искать свою комнату, когда здесь есть точно такая же кровать? Правда, надоедливая росомаха появлялась четырежды за ночь. Ну, сколько можно? Милая бабушка разве совсем не спит? И надо оно ей?
За завтраком свежая и невозмутимая Дорея напомнила про открытый у Малфоев камин и, ехидно улыбаясь, посоветовала Гарри чаще сублимировать, отчего Сириус подавился какао, а Джеймс покраснел. Дорея, заметив такую реакцию, посоветовала «детям» больше читать и с триумфальным видом порекомендовала словарь.
До обеда время ползло, как сонная черепаха. Гарри увязался за Северусом и, едва дверь за ними закрылась, поторопился превратиться. Прятать его за пазухой Северус не спешил. Вместо этого он вытряхнул подушку из наволочки, в которую посадил возмущённого Гарри.
— Т-с-с! Ты же не хочешь услышать это противное «Мальчики!»?
Северус очень похоже изобразил голос обеспокоенной бабушки, и Гарри сразу остыл. Действительно, кто знает, каким образом активируется следилка? Ровно в назначенный час Северус вышел к камину, где его уже ждала Дорея.