Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 202

— Прекратите! — воскликнула Салли, — нам не нужны проблемы!

— Да ну? — второй футболист слащаво улыбнулся, — слушай. красотка, пойдём поболтаем, а?

— Ч-что? — он схватил Салли за руку, — отпусти меня!

— Эй, не дрыгайся! — юноша занёс руку для удара.

Худи перехватил его руку, затем разжал пальцы Дейва и оттолкнул того в сторону. Затем заломал руку второго и толкнул к дружку.

— Отойди на хрен, Лэнс! Я прибью этого парня!

— В очередь, придурок! Он мне чуть руку не сломал!

— Салли, держись позади меня, — попросил Худи.

Дейв двинулся вперёд. Мужчина уклонился от его кулака и ударил противника в живот. Затем толкнул его на Лэнса, заставив того замешкаться, и ударил второго юношу локтём.

— Немедленно перестаньте! — воскликнула женщина с ребёнком.

— Прошу прощения, — виновато кивнул Худи и отошёл назад к Салли.

— Ах ты…- Дейв вытер кровь на губах.

Но тут старушка впереди тихо хихикнула.

— Алекс Пенбер, более известный как «Худи». Одна из местных страшилок и человек, которого уже несколько лет разыскивает полиция.

— Худи?! — удивлённо воскликнул Лэнс.

— О чём ты? — не понял Дейв, хмуро посмотрев на друга.

— Ты не знаешь? Семья Пенбер несколько лет назад было полностью вырезана, а один ребёнок пропал без вести.

— Что тут вообще происходит?! — воскликнула женщина, — водитель, немедленно остановите автобус!

— Боюсь, ничего не выйдет, — хихикнула старушка, — этот автобус полностью под моим контролем.

— Ты…- Худи заложил руки в карманы, — Что происходит? ..

— Ты уже заметил? Я распространила нити своего Безумия по всему этому транспорту. И да… это дитя тоже теперь моё.

Мальчик, сидящий рядом с мамой, резко взмыл в воздух. Салли ошеломлённо на него посмотрела и увидела, что к затылку ребёнка прикреплено длинное щупальце-присоска. Женщина испугано закричала:

— Коди! Сынок! Отпустите его, прошу!

— Уже поздно, — произнёс Худи и вздохнул, — этот ребёнок всего лишь пустая оболочка. Ваш сын уже мёртв, мэм.

— Не-ет! Это неправда! Откуда вам знать?!

Мужчина немного помолчал и обратился к старушке:

— Я наслышан о тебе, Гертруда Уилсон. Как давно вы узнали, что мы вышли за пределы леса?

— С самого начала, — Гертруда сняла свою шляпку, обнажая пасть, находящуюся прямо на макушке её черепа, — у нас есть ненадёжные источники.

Женщина испуганно закричала. Дейв ошеломлённо прошептал:

— Какого хера…

Лэнс спрятался за одним из задних сидений и посмотрел на Худи:

— Ты… спирит, да?

— Ты знаешь и спиритах? — удивилась Салли.

— Да, моя бабушка много мне о них рассказывала… что это за штука?

— Это тоже спирит, — Худи достал и кармана связки цепей, — правда, немного попротивнее. Салли, спрячься. И вы все тоже.

— Мой ребёнок! — крикнула ему женщина, — спасите его!

— Я же сказал, он мёртв.

Гертруда скалисто улыбнулась, пасть на её голове захрипела:

— Парнишка прав. Никакого «Коди» больше нет. Я уничтожила его разум и поглотила душу. Теперь мы- едины! ..

====== Арка Вторая. Часть 8: Жаркая поездочка... ======

— Мой мальчик… мой Коди…- женщина беззвучно рыдала.

Худи намотал цепи на свои кулаки и смерил противника оценивающим взглядом. Гертруда хищно улыбнулась и ринулась в атаку. Мужчина перехватил её руку, из рукава старушки вылезло шесть тонких щупалец-присосок. Худи уклонился от них, и ударил изгоя по лицу. Затем сделал старушке подсечку и высвободил Безумие. Два задних стекла с треском лопнули. Дейв, наблюдавший за схваткой, ошеломлённо шептал:

— Это всё бред… Такого не бывает…

Лэнс, дождавшись подходящего момента, перебежал в укрытие к Салли. Девушка недоуменно на него посмотрела:





— Тебе чего?

— Я могу чем-нибудь помочь? — спросил юноша.

— Сомневаюсь. И вообще, к чему такая активность. Твой дружок вон как трясётся. Тебе не страшно?

— Страшно, конечно, но… бабушка всегда рассказывала о том, что спириты невероятны. До этого дня я считал её сумасшедшей. А теперь даже совесть проснулась.

— Да что ты? — приподняла левую бровь девушка, — сразу скажу, я считаю тебя той ещё скотиной.

— Ты не первая, кто так говорит, — усмехнулся Лэнс.

Худи прислушивался к их разговору, продолжая наседать на спирита-изгоя. Гертруда резко дёрнула щупальцем, поставив перед собой «Коди». Мальчик открыл рот, через мгновение он разорвался, выпуская целый скоп мелких тентаклей. Его мать от такого зрелища упала в обморок. Мужчина встал в боевую стойку. Гертруда скалисто улыбнулась, «Коди» атаковал. Худи ушёл в сторону и ударил мальчика кулаком. затем перепрыгнул за сиденье впереди, избегая щупалец-присосок. Автобус слегка ушёл влево.

— А кто вообще управляет им? — Салли задумчиво посмотрела на передние сиденья.

Лэнс сразу понял, что у неё на уме:

— По-моему, это не самая лучшая идея.

— Обойдусь без твоих нравоучений, — фыркнула девушка и аккуратно полезла вперёд.

Гертруда это заметила, «Коди» направил свои щупальца в неё. Худи размотал цепь на правой руке и перехватил их на полпути. Старушка разочаровано вздохнула и сказала:

— По-моему, здесь тесновато.

— А по мне, в самый раз.

— Зачем ты её защищаешь? Кто она для тебя?

Мужчина дёрнул цепь на себя и ударил противника левым кулаком.

— Мы — одна семья.

— Семья? Хи-хи-хи-хи. Сопляк! Я прожила дольше тебя, но подобным бредом не страдала никогда. Какой бред вдолбили вам ваши лидеры? Ты вообще знаешь, с чего началось это ваше так называемое общество? Нет? Я так и думала.

— Мне не интересна твоя болтовня. Умирай уже.

Гертруда резко поставила перед собой мальчика. Щупальца исчезли во рту Коди, раздался тихий плач:

— Дядя… пожалуйста, помогите… дядя… больно…

Худи покосился на бессознательную женщину и произнёс:

— Прости малец. Тебе уже не помочь.

— Как же…- глаза Коди загорелись красным, — Т-А-А-А-К!!!

Щупальца начали наседать с удвоенной силой. Салли добралась до мамы мальчика и осторожно двинулась к кабине водителя. К удивлению девушки, автобусом управлял сгусток тентаклей. Через мгновение он принял фору гуманоида без глаз, ушей и рта и напал напал на неё. Салли оттолкнула существо назад и достала из-за пазухи нож, подаренный её Джеффом. Гуманоид гневно заверещал на вновь бросился в атаку. Девушка выставила нож перед собой, но тут автобус слегка ушёл вправо.

Лэнс, заметил это, крикнул другу:

— Дейв, нужно помочь ей!

— Ты что.. псих? — выдохнул юноша, — мы же помрём здесь!

— Ну, если автобус сойдёт с дороги — мы так и так сдохнем, — он полез вперёд.

— Стой! .. Лэнс! .. Твою…

Худи блокировал очередной удар «Коди». Обшивка внутри стала похожа на решето. Гертруда продолжала наседать, пока спирит не упёрся спиной в конец транспорта. Старушка победно улыбнулась и резкими взмахами нарисовала в воздухе непонятный символ:

— Фатис, морт!

Худи упал на пол прежде, чем луч ядовито-зелёного цвета пробил корпус автобуса и дорогу позади. От тряски Салли выронила нож. Существо вновь заверещало, предчувствуя скорую жертву. Однако тут в кабину влетел Лэнс. Совершенно случайно столкнувшись и сбив тварь с ног, юноша тут же схватился за руль, выравнивая автобус:

— Быстрее мочи эту тварь! Иначе нам будет finita la comedie!

— Ч-что? — не поняла она.

— Просто убей его! — Лэнс достал из карману пачку и сигарету и взял одну.

Гуманоид хотел подняться, но девушка, подхватив нож, пронзила его голову. Тварь заорала от боли, в салоне вскрикнула Гертруда.

— Ах ты мелкая мразь!

— Куда это ты собралась?! — Худи воспользовался моментом и ударил старушку.

«Коди» тут же атаковал. Мужчина уклонился и схватился за тентакль в затылке мальчика.

— Не смей! — Гертруда ударила его по рёбрам, но Худи не ослабил хватки.

Резко дёрнув рукой, от оторвал тентакль от головы мальчика. Старушка озлобленно зарычала, Худи неожиданно перекинул цепь её через затылок и ударил противника головой. Затем второй цепью зацепил её правую ногу и размаху саданул кулаком по челюсти. На пол упали вставные челюсти.