Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 88

Я закрыла глаза и уплыла в сон.

И вот чего уж я не ждала, так это того, что обычный сон сменится предвидением, стихийным, а потому неуправляемым.

Я вернулась снова во дворец. На этот раз я сама себя здесь не ощущала, вокруг не было ни цвета, ни запахов. Только тишина, такая, что мороз по коже. И опять вокруг был тронный зал. Дядя Хиль сидел на кресле, сжав голову. Рядом с ним было серое облачко, кажется, кто-то из призраков его утешал, но кто именно я не видела. Сейчас я видела только живых: дядю, собственно говоря, Дайре, Рауля и… Лиса. Судя по виду моего рыжего брата, ему очень хотелось или придушить въедливого Белоснежку, или просто прибить немножко.

Дая я понимала, сама такое же желание питала. Но поскольку в таком столкновении мне однозначно было не справиться, мстить предстояло из-под полы. И я ещё придумаю, что сделать тебе, Белоснежка! Не прощу! Ни за что!

Он же, кстати, и заговорил первым:

– Ваше величество, не стоит так огорчаться. Ваша юная племянница из Таирсской породы, абсолютно непотопляемая личность.

– Оэрлис! – дядя голос возвысил, потом обмяк. – Она девушка! Юная, прекрасная девушка, которая даже не подозревает, насколько опасен мир за стенами пансионата!

– Отец, не утрируй, – отмахнулся Лис. – Она пришла из какого-то мира и, судя по её замашкам и манерам, она была… далеко не аристократкой там. Так что, справится.

– Я вас слушаю, понять не могу, о чём вы говорите, – пробормотал Рауль. – Вы сейчас о чём, лорд Оэрлис?

Лис взглянул на него… нет, я не смогла понять, что именно было в его взгляде. Но братских чувств там точно не было. Скорее, это было что-то сродни соперничеству и очень накаленного недружелюбия.

– Она пойдёт.

– Что? Нет-нет, вы должно быть шутите, – Рауль оглянулся на Дайре, в поисках подтверждения своих слов. – Леди не полагает заниматься решением мужских проблем. Что она может?!

Дайре промолчал. Лишь губы сложились в тонкую узкую полоску. Ответил снова Лис, и кто бы сомневался, что этот гад ничего хорошего про меня не скажет!

– Всё очень просто, лорд Рауль. Сделать она может ничего и не сделает. А вот мнить себя почти всесильной может вне всяких сомнений. Только подумайте, в своем родном мире она была обычной девчонкой, а тут оказалась принцессой. Как тут не загородиться? Жизнь какая пошла? Ничего делать не надо, живи себе спокойно на всём готовом и никаких проблем.

«Ага», – подумала я сердито, – «ещё и невесть с чего то и дело убить пытаются. Вообще хорошо. И можно подумать я об этом просила!»

– Она об этом не просила, – словно услышав мои мысли, напомнил Дайре.

– Она могла отказаться.

– Не могла, – вздохнул дядя Хиль. – Она даже не поняла, что я король, когда мы познакомились. А меня совершенно очаровала эта малышка. С вами оболтусами даже не почувствовать себя… А, что вы понимаете! Короче. Дайре. Тебе я доверяю больше, чем Оэрлису в этом вопросе. Что будет делать Ника?

– Она пойдёт. Вне всяких сомнений. Как только… она узнает о том, что здесь случилось… А если верить ведьме и её словам, то Ника уже знает, то она пойдёт. Сразу же.

– Значит, бери самых лучших коней – и мчись к пансионату.

– На перехват?

– Ты её не остановишь, – дядя Хиль горестно покачал головой. – Насколько я успел узнать нашу малышку, упрямство у неё тоже в нашу породу. Так что… Ты отправишься с ней.

– Да! – просиял Дайре.

– Рауль.

– Да?

– Отправь отряд своих людей. Пусть близко не приближаются, чтобы не забеспокоились шпионы того, кто хочет Нику убить, но будут всё время рядом на тот случай, если ей понадобится помощь. Оэрлис.

Лис скривился.

Интересно, за что же он так меня не любит?!

Ой. Нет! Мне неинтересно! Мне это нисколечко не интересно! Просто… обидно, немного. Из всей семьи только он ведёт себя эдаким букой! Мы даже с Аэрисом – нелюдимым типом, заведующим финансовым департаментом, нашли общий язык. А этот… У! Терпеть не могу его!





– Оэрлис. Ты сделаешь то, что я тебе скажу. Хочешь сам, хочешь, доверь это своим людям. Но когда Ника вернётся, мы должны знать, кто её хочет убить и почему. Дайре, позаботься о том, чтобы нашу малышку не убили.

– Вы хотите ловить на неё, как на живца?! – подскочил Рауль. – Это… Это! Возмутительно! Леди не должна подвергаться опасности!

На него с одинаковой усмешкой взглянули трое мужчин, но выразил общее мнение Лис. Со своей мерзкой насмешливой ухмылочкой он только и спросил:

– Лорд Рауль, да кто же вам сказал, что она леди?

«Действительно», – подумала я, открывая глаза. – «Какая же из меня леди? Сплю на сеновале, под чужим одеялом и с собакой под боком, чтобы не замерзнуть. Разгуливаю в охотничьем костюме мужского покроя и ещё, вот ужас то, собираюсь применить заклинание маскировки. Караул, хватайте её, она не леди. Козлы! А… леди не ругаются, забыла».

Вздохнув, я вытащила из рюкзака расчёску и занялась приведением в порядок волос. Умыться можно будет и на улице, я видела там деревянную бочку, а после ночной грозы в ней будет полно дождевой воды. Пить её, конечно, я не буду, а вот умыться не помешает.

А уже потом…

Причесываясь, я улыбалась.

Солнышко первым выбрался на улицу и оттуда доносился его басовитое гавканье. Мелкий гонялся за птицами. Любимое его занятие, между прочим.

А заклинание маскировки, про которое я говорила, появилось в моем арсенале… благодаря Рее. Да-да. Та самая Рея де Майгард, маркиза и мой пробный «шар», на котором я использовала заклинание возврата. Та самая девушка, с которой мы через Вайриса были связаны узами родства.

О чём Рея, к счастью, пока не знала.

Но среди всех девушек пансионата – она оказалась единственной, кто, невесть каким образом, смог меня вычислить. На мой потрясенный вопрос «как», Рея только и ответила, что домашние тайны. Домашние и домашние. Я и настаивать не стала. Девушка редко могла выбраться к нам с Кирой, и обычно пользовалась для этого заклинанием маскировки. Всего один раз я увидела, как она его использует, и прихватила для себя.

Ну, мало ли, пригодится?

Пригодилось.

Заклинание было очень гибким и действовало следующим образом: его не нужно было настраивать или как-то указывать, в кого именно «превращать», оно работало гибко и адаптивно. И любой встречный сам додумывал, кто и каким образом попался на дороге. Рея смеялась, что один раз оказалась в своем замке любовницей одного из аристократов. Увернулась, наговорила с воз и маленькую тележку, а потом та пара распалась.

Собственно, здесь тоже крылся урок. Поговорить про честь и репутацию аристократы очень любили, но разных интрижек это не отменяло.

Одним словом, всё как и везде – говорю одно, делаю другое.

Ну, на этот счёт я могла распинаться долго, как и приводить цитаты … Стоп. Цитаты?! Моя память!!! Она вернулась в полном объёме! Вот это да!!!

Я изобразила идеальный реверанс по придворному церемониалу и засмеялась:

– Простите, лорд дель Ниано, моя скромная душа не в состоянии вместить весь тот снобизм, что вы излучаете! Солнышко!

Щен вылетел из стога сена, отряхнулся и забегал вокруг меня.

– Двигаемся, – сурово велела я ему. – А по дороге зайдём на ближайший постоялый двор и поедим.

– Гав! – согласился пёс с моими планами.

И, поправив рюкзак, я побежала в сторону домика, где меня ждали. Ждали же?

Дорога прошла незаметно. Щенок резвился вокруг, успевая то отбежать подальше, то снова приблизиться ко мне. По дороге меня приняли за крестьянку, какого-то крутого охотника. Кавалькада грозных вооруженных всадников в зеленом за ребенка, а одна пролетающая мимо крупная ворона, видимо, за пугало, потому что кинулась она прочь с заполошным карканьем.

Вслед за первой вороной появилась вторая, а там третья, четвёртая и… целая стая. И пока я недоумевала, какая между ними связь, та решила появиться самостоятельно. В воздухе запахло дымом.

Откуда запах, я увидела уже через пятнадцать минут осторожного движения.