Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 52

С последним словом из камня вырвался луч холодного ослепительного света, он ударил гоблина в грудь, разлился ярким свечением вокруг, заполнив едва ли не всю комнату, а потом сжался, образовав некий светящийся знак, застывший в воздухе между мной и Захватом. Пульсируя, знак принял облик зеркала, повернулся ко мне, к гоблину, а потом сжался в точку и исчез.

Только теперь я ощутила, как пылают мои щёки, как холодны мои руки, сжимающие камень, увидела, как потрясённо смотрит на меня мистер Свифт, вскочивший со своего места, и сколько ужаса в водянистых глазах гоблина.

Тут ноги мои подкосились, и я опустилась на сиденье с колотящимся сердцем, пытаясь справиться с навалившимся страхом. Что я сделала? Неужели что-то ужасное и непоправимое? Откуда взялись эти слова? Что это вообще было? Проклятие — это было очевидно. Но не простое, а отсроченное — с условием.

Несколько минут в кабинете стояла глухая потрясённая тишина. Я с ужасом думала, что теперь потеряла своего единственного друга и советчика в этом мире, если не считать Пайки, — мистера Свифта. Оказывается я уже успела привязаться к нему… Что теперь он обо мне подумает… Как стыдно — стыдно перед ним.

Гоблин это заслужил. И его соплеменники, наверное, тоже. Я ведь не желала им зла. А он… он угрожал мне! Моему роду! Пусть пока я его единственная представительница, но, возможно, придёт время, когда это изменится. А за свою семью я кому угодно глотку порву — зубами!

Последняя мысль придала мне сил, чтобы наконец поднять глаза и посмотреть на мистера Свифта. Пусть думает обо мне что хочет! Да, будет очень жаль потерять его, да что там — жаль, это будет больно. Очень больно. Но я переживу. Я сильная. Я переживу. Никто не смеет угрожать моей семье, даже если она пока лишь в проекте.

Я подняла голову и встретилась взглядом с мистером Свифтом. К огромному моему облегчению, в его глазах я прочла одобрение, пусть и смешанное с потрясением. Он протянул руку и положил на моё запястье, слегка сжав. На душе потеплело. Он со мной. Он понял.

========== Глава 12. Переговоры ==========

Всё то время, что ушло у меня на обдумывание своих импульсивных действий, сожаление и почти раскаяние, а затем на молчаливый диалог с дядей Гарольдом, управляющий молча хватал ртом воздух, глядя прямо перед собой выпученными глазами.

Надо сказать, что выпученные глаза у гоблина — это весьма редкое зрелище, ведь, в отличие от домовиков, глазки у них маленькие и глубоко посаженные. Я бы вообще не поверила, что их можно выпучить, если бы не довелось убедиться лично.

Наконец, когда я уже успела испугаться, что его хватил удар, Захват рухнул в кресло и, наставив на меня длинный дрожащий палец, вопросил:

— Вы… вы… вы хоть понимаете, что вы только что… натворили?!

Откровенно говоря я не вполне понимала, что именно натворила, точно зная только одно — это серьёзно. Пока я обдумывала что бы такое ответить, заговорил мистер Свифт.

— Нет, господин управляющий, — заявил он гневно, — это не леди Грей, а вы и только вы повинны в случившемся. Если вы думаете, что вам удастся теперь выкрутиться и переложить ответственность за свои действия на мою… подопечную, то вы глубоко — очень глубоко! — заблуждаетесь!

— Вам следовало бы знать, что магия основателя рода всегда очень сильна и способна на спонтанные проявления, особенно в случае угрозы.

— Но я… — хотел было возразить управляющий, однако дядя не уступил ему инициативу.

— Явной либо скрытой угрозы! И ни к чему теперь отпираться, дражайший Захват. Магия рода и родовой камень распознали ваши низкие, да — низкие! — намерения. Родовой камень защищает род — всегда, при любых обстоятельствах, всеми доступными способами. А вы… Сначала вы осмелились предлагать леди Грей продать камень, рассчитывая на её неопытность и неосведомлённость, хотя вам прекрасно известно, что в случае согласия она погубила бы себя. А затем вы опустились до угроз.

— Вам стоило бы быть втройне осторожным и оказать леди Грей максимальное содействие, раз камень её рода подобен камню, что так важен для гоблинов! Тогда всё могло бы обернуться иначе. Кто знает — может быть, судьба давала вам шанс, может быть, это было своего рода испытание, но вы провалили его с треском. Хотите и дальше усугублять положение или мы всё же спокойно обсудим создавшуюся ситуацию?

Захват во время этой речи сидел совершенно неподвижно, угрюмо глядя на свои сцепленные в замок руки.

— Обсудим, — проскрипел он, поднимая взгляд на меня.

Взгляд неимоверно тяжёлый, настороженный и настолько горестный, что мне даже стало его жаль. Немного. Самую малость. Угрозы моему роду я не забыла и забывать не собиралась.

— Что вы хотите, леди Грей? — спросил гоблин.



— Кажется, мы об этом уже говорили. Я хочу лишь получить то, что положено мне по закону.

Гоблин кивнул.

— Это само собой разумеется. Вы получите доступ ко всем средствам, собранным магами и старательно приумноженным гоблинами за двести девяносто пять лет. Всего — около миллиона галлеонов, — гоблин ощупал моё лицо изучающим взглядом, но я ничем не выдала своего потрясения.

Несколько секунд было очень тихо. Мне нужно было подумать.

— Вы собираетесь передать мне все средства, собранные за триста лет? — осторожно спросила я.

— За двести девяносто пять лет, — педантично уточнил управляющий.

— А вам не кажется, что это… чрезмерная и необдуманная щедрость? Я искренне надеюсь на возрождение и обновление Магического общества и, соответственно, на появление новых родов. Кроме того, я уверена, что маглорождённым и полукровным волшебникам необходимо оказывать дополнительную помощь для успешной адаптации.

— Но это не имеет отношения к целевому назначению данных средств… — пробормотал гоблин, глядя на меня так, что мне захотелось срочно ощупать голову: может быть, трансфигурированная шляпка снова стала чайником или у меня отросли рога?

— Я не согласна. Насколько я понимаю, основание новых родов решено было поддержать, так как это ведёт к оздоровлению и усилению Магической Британии. Маглорождённые и полукровки активно служат той же цели. Но к этому мы можем вернуться позже. Пока что… я думаю, что могу себе позволить претендовать самое большее на… скажем… десятую часть собранных средств. Как вы считаете, мистер Свифт, это будет не слишком много?

Дядя Гарольд смотрел на меня с очевидным удивлением, Захват же, похоже, и вовсе был потрясён — в очередной раз. Непростая встреча у него сегодня, что и говорить…

— Вы… хотите отказаться от… миллиона? — прошептал гоблин.

— Ну почему же — отказаться? Я возьму десятую часть. Или вы решили, что мой род — последний? Надо же и другим что-то оставить, в конце концов. Девятьсот тысяч — хорошая сумма, надо думать. Да ещё и проценты будут прибывать…

— Хорошая? — эхом повторил впавший в прострацию гоблин. — Хорошая… Вы отказываетесь от девятисот тысяч галлеонов?

— Мне ведь хватит на дом — не слишком большой, но приличный дом с обстановкой? — на всякий случай решила уточнить я.

Память Беллатрисы подсказывала, что сто тысяч — сумма почти астрономическая. Но с расценками на недвижимость она не была знакома. Вдруг у них тут дикие цены на дома? Может, квартирку купить…

— Разумеется, хватит, — “отмер” наконец дядя Гарольд. — Если только вы не хотите приобрести огромный особняк с историей, антикварной мебелью и парком. За пятьдесят тысяч можно купить даже замок в Шотландии — слегка заброшенный, но в неплохом состоянии.

— Замок… — задумалась я. — Посмотрим. Если для того чтобы привести его в порядок потребуется втрое больше денег, чем его цена, то мне такой вариант не подойдёт. И помимо жилья предстоит немало расходов.

— Это ваше последнее слово, леди Грей? — ожил управляющий. — Вы берёте только десятую часть?

— Да, — решилась я.

Жадность до добра не доведёт. Деньги мне нужны, но мне и так за здорово живёшь дают огромную сумму.

Гоблин снова замер, было заметно, что он напряжённо что-то обдумывает. Мы с мистером Свифтом, не сговариваясь, решили ему не мешать.