Страница 59 из 77
- И бросила тебя сюда?
- Я здесь не один.
Альт обвел рукой деревянный коридор, уходящий во тьму, и Дора, немного привыкшая к темноте, начала наконец различать очертания человеческих голов и ног. Повсюду на полу и на самодельных постелях спали люди.
- Мне сказали, мои друзья здесь...
- Да, - кивнул Альт. - Провести тебя к ним?
- Да, но сначала объясни, что здесь! Это тюрьма?
- Ну, не то что бы, - хмыкнул он. - Здесь нас кормят, водят в баню. А время от времени кто-нибудь соглашается попробовать опий и уходит в другой барак. После этого ему уже ничего не надо.
Дора поднялась.
- Я найду остальных, - сказала она. - Спасибо тебе.
- Подожди, - окликнул Альт. - Не знаешь, нас выпустят отсюда? Обидно умирать в сарае.
Девушка опустила взгляд.
- Армия завтра выступает, - сказала она. - Не знаю, возьмут ли вас.
Альт вздохнул, откидываясь к стене.
- Ладно. Удачи тебе.
Дора осторожно двинулась по коридору. Кто-то скулил, ворочаясь под одеялом, кто-то скребся о доски, словно мышь. Дым от костра, проникающий сквозь щели, забивал острый запах пота, но воздух все равно казался спертым, слежавшимся.
В углу возле самодельной печки послышались голоса. Дора двинулась на звук.
- ...А мог бы всех убить, - послышался женский голос, в котором Дора без труда узнала голос Шейры. - Твое счастье, что огонь не перекинулся на другие клетки.
- Зато тебя не посмели тронуть, - возразил голос Ясена.
- А толку? Принцессы нет. Вы с Резом еще слабы. И эти вон... двое...
- К вашим услугам, миледи, - насмешливо вставил полузнакомый голос.
Шейра вздохнула.
Дора приблизилась. Ее спутники сидели возле огня в полукруге слева от лунного луча, делящего коридор пополам. На другой половине коридора полулежали двое, в которых девушка с изумлением опознала человека с бородкой - и молодого человека, что флиртовал с ней в гостинице.
- Я здесь, - произнесла Дора. - А эти двое что здесь делают?
Рез вскочил.
- Сестренка! Ты цела!
Хрис поднялся, освобождая место у печки. Шейра едва заметно улыбнулась:
- Ну, добро пожаловать домой. Правда, домашних радостей здесь немного.
Ясен просто кивнул. Дора села у огня, рядом с Хрисом.
- На меня устроили засаду в гробнице, - сказала она. - Тиша и есть самозванка.
Рез присвистнул.
- Ничего себе! А мы еще и еду ей оставили!
- Вопрос еды меня сейчас беспокоит меньше всего, - сухо сказал Ясен. - Что ей нужно?
- От вас? - Дора покачала головой. - Ничего.
- А от тебя? - спросил Хрис.
Он незаметно взял ее за руку, и теперь они сидели плечом к плечу. Дора посмотрела ему в глаза. Каково им всем будет, если они узнают, что ее вот-вот сожгут?
- Пока ничего, - уклончиво сказала она. - Может быть, позовут к самозванке.
Хрис провел рукой по ее волосам.
- Наверное, в данных обстоятельствах это звучит чудовищно, но я рад, что ты нашлась, - вполголоса сказал он. - Я боялся, что уже тебя не увижу.
- Я... тоже рада, что мы все вместе, - не сразу откликнулась Дора.
- Это все здорово, но что делать с этими двумя? - сказала Шейра. - Не думаю, что данная семейка - лучшее дополнение к нашему шалашу.
Она указала на человека с бородкой. Его молодой спутник расплылся в улыбке.
- Боюсь, вам от нас с отцом никуда не деться, миледи. Подобное притягивает подобное, не так ли?
- Не так, - отрезала Шейра.
- Что вы вообще здесь делаете? - спросил Ясен. - Рушите п-планы самозванки?
- Вы чрезмерно проницательны, - с иронией произнес человек с бородкой. - Удивительно, как с таким тонким умом вы еще здесь.
- А мы-то, а мы! - поддакнул его сын. - Давно пора делать отсюда ноги, о чем я и говорю. Устроим пирушку и забудем этот приют скорби, как страшный сон!
- Прекрати, - одернул его отец. - Один раз мы уже попытались.
Он потер скулу.
- Вы еще ответите за убийство Ивы, - ледяным тоном сказал Рез.
- Юноша, если бы я отвечал за все свои злодейства, вам пришлось бы стоять в очереди не один год. Нам нужно выбраться отсюда. Вместе. Или вы хотите, чтобы самозванка победила?
- Мы решим, когда придет время, - прервала его Шейра. - А пока вам лучше пересесть. Мы друг друга поняли?
Отец с сыном переглянулись и встали, подхватив подушки.
- Счастливо оставаться! - Молодой человек приподнял шляпу в сторону Доры. - Миледи, надеюсь, вы меня не забыли?
Дора вспыхнула. Молодой человек широко улыбнулся и двинулся вслед за отцом.
- Этот молодчик пытался соблазнить самозванку, - заметила Шейра, глядя вдаль удаляющейся паре. - Любопытно, что стало бы, если бы ему это удалось. А, Ясен?
- Ясен? - раздался вдруг хриплый шепот. - Ты здесь? Где ты?
Все обменялись взглядами.
- Кто это? - спросил Ясен. - Я вас знаю?
Справа от печки кто-то завозился. Из-под груды тряпья показалось сморщенное, словно иссохшая горошина, лицо.
- Ясен, - прошептали сухие губы. - Помнишь меня, внучек?
Дора открыла рот. Тем временем старик сноровисто выполз на свет, кашляя.
- Внук, - закашлялся он снова. - Внучек...
По его лицу потекли слезы. Лицо Ясена застыло.
- Милый, напомни мне, пожалуйста, - медленно сказала Шейра. - У тебя был только один дед, верно? Тот, что пускал тебе кровь, запирал в подвале, и под конец чуть не принес в жертву?
Ясен не шевельнулся. Дора, открыв рот, смотрела на старика. По его щекам чернильными кляксами расползались серые пятна.
- Мне бы поговорить с тобой, - сиплым голосом сказал старик. - Объяснить...
- Ты давно здесь? - сдавленно спросил Ясен.
- Да с неделю уже. Невестка с мужем... они меня сюда и привезли.
- Они бросили тебя тут? В бараке?
Дед развел трясущимися руками.
- Зачем я им теперь?
- Хорошенькая семейка, - проговорила Шейра. - Что скажешь, милый?
Ясен молчал. Рез наклонился к Доре:
- Отойдем куда-нибудь, где потише? Я хочу с тобой поговорить.
Они с Резом подошли к щели между досками, достаточно широкой, чтобы видеть через нее кусочек звездного неба, нависающий над бараком тополь и далекие костры.
Дора положила брату руку на плечо.
- Рез... тебе было очень плохо? Тогда, во время ритуала?
Рез помолчал.
- Отец звал меня, - наконец сказал он. - Искушал... показывал другую жизнь. Но я знал, что меня там не будет.
- Тебе было тяжело?
- Да. Но я выбрался. - Он снова помолчал. - Знаешь, если бы не ты...
Дора покачала головой.
- Я просто была рядом.
- Нет. Когда ты меня звала... словно небо вспыхнуло. Без тебя я бы не выдержал.
- А Рилл был один, - задумчиво сказала Дора. - Сам по себе. И почти победил.
- Странно, правда?
На миг Доре показалось, что они что-то упустили, и она вот-вот поймет самое важное, но ощущение тут же ушло. Девушка с досадой мотнула головой.
Рез положил ей руку на плечо.
- Мы вырвемся, сестренка. Капитан тогда напичкал меня жаркими ягодами, но еще пара дней, и ко мне вернутся силы. А к Ясену, наверное, еще раньше.
У меня нет и часа, хотела было сказать Дора, но, взглянув в лицо брата, осеклась.
- Да, - сказала она. - Да, конечно.
В дальнем конце коридора с грохотом распахнулись двери. В барак ворвался свежий ночной воздух. Рез нахмурился.
- Что это?
Шейра и Ясен вскочили с мест. Хрис, что-то говорящий деду Ясена, моргнул, оборачиваясь. По коридору прогрохотали башмаки. Четверо мужчин с факелами шли к ним, бесцеремонно переступая через больных и спящих.
- Кажется, они по нашу душу, - вполголоса сказала Шейра.