Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 71



- Странно?

- Все эти шуры-муры, все должно быть по правилам и все такое.

- Зачем ты так говоришь?

- Отдельные квартиры...

- Ну что в этом странного, просто немного личной жизни, и все.

- А здесь у тебя не было личной жизни?

- Зачем ты злишься?

- Я не злюсь.

- Вот и хорошо. Просто у нас одна постель, одна ванная...Мне не хочется запираться каждый раз, когда я в неё захожу, вот и все.

- А ты и не запирайся. Я что, мешаю тебе, когда ты в ванной?

- Не в этом дело, просто я хочу иметь отдельную квартиру.

- Выгоняешь меня?

- О, Господи, - простонал я.

- Я тебя вытащила из той вонючей тюряги, а ты при первой же возможности меня выгоняешь...

- Зря я сказал тебе все это. Забудь. Будем считать, что я ничего не говорил.

- Как хочешь, - она вышла из кухни, а я отшвырнул проклятый нож и бросился следом. Холидей стояла у дивана спиной ко мне и пересчитывала деньги.

- Какого черта ты взялась за это?

Она даже не обернулась.

- Половина тут моя и я её забираю.

Я подошел и положил ей руку на плечо.

- Что с тобой происходит?

- Прежде чем я уйду, я хочу забрать свою долю.

- Ради Бога, хватит злиться. Что это с вами сегодня? Мы же собирались отпраздновать удачу, разве ты забыла? Я вот ещё что придумал...

Подойдя к телефону, я снял трубку.

- Алло? Я вам только что звонил. Не могли бы вы соединить меня с отелем "Сен Шале".

Холидей все ещё отсчитывала деньги, спиной ко мне. Я прикрыл трубку рукой.

- Сегодня они тебе не понадобятся.

- Отель "Сен Шале ", - раздался в трубке женский голос.

- В каком зале играет оркестр Хальстеда?

- В Блоссом - рум, сэр.

- Соедините меня, пожалуйста.

- Блоссом-рум, - послышался мужской баритон.

- Могу я поговорить с метрдотелем?

- Я у телефона, сэр.

- Как вас зовут?

- Джордж, сэр.

- Послушайте, Джордж, это Поль Мэрфи. Могу я заказать ужин на двоих к половине девятого?

- Да, мистер Мэрфи.

- Проследите, чтобы на столике были цветы. До скорого, Джордж.

Холидей все ещё считала деньги. Мои действия оставили её совершенно равнодушной.

- Ты не будешь возражать, если я сам выберу для тебя платье на сегодняшний вечер?

Она промолчала. Насвистывая веселенький мотивчик, я отправился в спальню и открыл шкаф. Вся её одежда разместилась на паре вешалок. Не густо...

- Холидей! - позвал я.

Ответа не последовало.

- Холидей!

И только тишина в ответ. Я подошел к двери спальни.

- Холидей!

Я вошел в спальню и подошел к ней. Она все ещё считала деньги.

- Послушай!



- Заткнись!

Я обхватил её плечи. Ее руки были полны денег.

- Черт тебя побери! - огрызнулась она, стараясь освободиться из моих объятий. Я встряхнул её за плечи, деньги посыпались у неё из рук.

- Послушай! Я был самым счастливым парнем на свете, просто не мог дождаться, когда встречусь с тобой. Дорога назад закрыта для меня навсегда. Мосты сожжены, и ты можешь делать со мной все, что захочешь...Холидей!

Ни слова в ответ.

- Холидей!

Она опустилась на колени и принялась собирать деньги.

- Иди ко мне.

Холидей медленно встала, в одной руке она держала газету с моей долей, свои деньги она зажала под мышкой.

- Что ты собираешься с ними делать? - наконец спросила она.

- Взять.

Я подошел к комоду, открыл ящик и положил их среди своих рубашек.

- Мне хотелось самому выбрать тебе наряд на сегодняшний вечер. Но у тебя с этим делом не густо...Завтра мы купим тебе какую-нибудь обновку, что-нибудь сексуальное. А что бы ты одела сегодня?

- Вот это, - она сняла с вешалки цветастое платье. - Как ты считаешь, сойдет?

- Ты заслужила гораздо большего. Завтра этот шкаф будет ломиться от нарядов.

В этот момент кто-то постучал в дверь.

- Джинкс, - сказал я. - Куда ему без нас.

- Со временем мы от него избавимся, - заметила Холидей, - но не выходи из себя сегодня, не надо затевать свару.

- Устроить скандал в такой вечер? Мой первый вечер, когда я по-настоящему чувствую себя свободным?

Стук повторился и я отправился открывать. На пороге неожиданно появился Мэндон.

- Как раз кстати, мы только что собрались откупорить бутылочку.

- Почему никто не подходит к телефону? - начал он прямо с порога.

- Какой ещё телефон? Не было ни одного звонка.

- Не морочьте мне голову. Он не мог не звонить. Чем это вы тут заняты, что даже на звонки не отвечаете? Одевайся, мне надо поговорить с тобой...

- Говори с ним прямо здесь, - раздался голос Холидей из спальни.

- Тебя это не касается, - грубо оборвал её Чероки.

- Меня касается все, что касается его, - сказал она, появляясь в прихожей.

- Оставим это, - нахмурился Мэндон. - Одевайся, да поживее.

Холидей сложила руки на груди и с ненавистью уставилась на адвоката.

- Чертов сукин сын, ты не имеешь права так со мной разговаривать.

- Не заводись. О, Господи, только не сегодня. В такой вечер... попытался я её успокоить.

- Хватит болтать, у меня очень мало времени. Я предупреждаю тебя, очень мало, - сказал он деревянным голосом. Лицо его сразу приняло озабоченное выражение.

- Что случилось? - заволновался я.

- Много чего...

Чероки нельзя было назвать невротиком, и мне стало как-то не по себе. Роумер? Вебер? Где мы могли допустить ошибку?

- Я вернусь через пару минут, - бросил я, одеваясь.

Когда Мэндон открывал дверь, Холидей схватила его за плечо.

- Я устала от всего этого. Все время какая-то возня за моей спиной. Я иду с вами.

Чероки со злостью стряхнул её руку и оттолкнул в сторону. Холидей зашевелила губами, собираясь собрать слюну, чтобы плюнуть ему в лицо.

Одним прыжком я встал между ними.

- Если ты посмеешь, я сверну тебе шею. Поверь, я это сделаю. Прекрати истерику.

Холидей закусила губу и зло глянула мне в глаза.

- Оставайся здесь. Я скоро вернусь.

Мне с трудом удалось догнать Мэндона только на улице, у самой машины. Он открыл дверь и кивком предложил мне лезть внутрь.

- Сначала нам нужно где-то заправиться, - бросил он Хайнесу, усаживаясь рядом. - Эта сука начинает мне действовать на нервы. Пора тебе о неё избавиться, так не может долго продолжаться.

Слуга запустил двигатель.

- Не обращай на неё внимания, - попытался я его успокоить. - Да что, собственно, произошло? Мы где-то прокололись?