Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 45

Странное было зрелище - эта утонченная, привлекательная девушка, полностью оснащенная для военных действий. Была ли она, как и Бретт Коупер, еще одной образованной особой, закончившей колледж среднего класса, которую ФКР соблазнила безумной смесью анархизма и мировой революции? Была ли она без ума от Фракции Красных Рук так же, как другие девчонки ее возраста были без ума от Bay City Rollers[18] или своих новых бойфрендов? Жизнь на бегу, бомбы и стрельба по полицейским давали ей такие острые ощущения, которых не было надежды достичь при том привилегированном существовании, в котором она родилась? Она присоединилась к ФКР назло родителям? Искала грязных удовольствий? Действительно ли она верила во всю эту чушь, которой учит ФКР? Что сподвигло ее стать городским партизаном, подвергнуть опасности жизнь ради безнадежных, жестоких причин?

Глядя на ее милое личико с чистыми чертами и ясными, умными глазами, Сэм мог бы увидеть молодую стюардессу, известную актрису, поп-певицу, возможно, даже начинающего детектива, неопытного и еще не закаленного в сексистских нападках и гребаных бесконечных мужских проявлениях силы. Он не мог представить ее, хладнокровно убивающей.

Девушка докурила сигарету. Она аккуратно положила ее на пол, затоптала ботинком - а затем подняла смятый окурок, чтобы должным образом выкинуть его в мусорное ведро. Она исповедовала жестокий анархизм, но была воспитана не мусорить где попало.

Эти люди действительно сумасшедшие, подумал Сэм, присев в тени. Пожалуй, этим все и объясняется.

Он отвлекся от девушки и попытался вычислить способы покинуть двор. Кажется, не было способа вылезти отсюда через забор, поэтому Сэм решил двигаться дальше и надеяться на подвернувшуюся возможность. Он проскакивал один грузовик за другим, направляясь к мастерским и гаражам с противоположной стороны будки. Его руки инстинктивно хватались за пистолет, но не находили под пиджаком ничего, кроме пустой кобуры.

Наверняка, я единственный на этой территории, у кого нет огнестрельного оружия, подумал он. Ну разве что дочка Дири тоже где-то здесь.

Майкл и Кайт, конечно, думали, что здесь. Если Сэм найдет ее и увидит способ вытащить отсюда, что он будет делать? Инстинкт, конечно, говорил, что нужно ее спасать, но если он так сделает, ФКР увидит, что она сбежала и обнаружит, что Отдел уголовного розыска вышел на их поставщиков оружия. Они сразу уйдут в подполье, исчезнут - и обозначатся только тогда, когда соберутся запустить где-нибудь бомбу.

Но если он найдет заложницу и не заберет ее с собой, что тогда? Он офицер полиции - у него долг перед этой девочкой, независимо от насильственных действий ее родителей и независимо от взглядов Джина на проведение этой операции. Он не мог оставить маленькую девочку здесь, в руках этих сумасшедших. Как бы он смотрел себе в глаза после этого?

Сделаю то, что должен, сказал сам себе Сэм и начал красться мимо будки. Нравственные дебаты подождут до следующего дня.

Он добрался до мастерской. Она была закрыта, внутри было темно, но через окно Сэм мог увидеть ржавые инструменты, висящие на крючках.

Неподалеку был виден какой-то запертый сарай, его прочные металлические двери были крепко заперты на засов, на единственном крошечном окне с толстыми стеклами была металлическая решетка. Пока Сэм разглядывал его, зажегся свет, и через долю секунды за решеткой возникло несчастное лицо маленькой девочки. Она посмотрела наружу запавшими глазами - ей было, наверное, лет десять, самое большее двенадцать - и пропала из виду.

Сэм остался прятаться в темноте в полусогнутой позе, усиленно размышляя.

Нравственные дебаты подождут до следующего дня, снова сказал он себе. Я просто сделаю то, что должен.

Он осмотрел территорию, не увидел никакого движения, собрался с духом и рванул к сараю.

ГЛАВА 10

ПЛЕННИК

Через крошечное зарешеченное окно Сэм мог увидеть ее - маленькую девочку, неумытую и всклокоченную, обреченно сидящую под незавешенной лампочкой. На кровати был голый матрас, рядом с ней стояли пустые чашка и миска. Девочка сидела, обхватив колени, и безучастно смотрела перед собой.





Первым порывом Сэма было вышибить окно, но потом он заколебался. Что если девочка запаникует, примется кричать? Кто знает, в каком она состоянии, схваченная ненормальными, запертая одна в грязном сарае, вдали от родителей? Ее нервы, должно быть, на пределе. Она могла чего-нибудь выкинуть.

Он должен быть осмотрительным. Осторожным и быстрым.

Он огляделся. Во дворе не было заметно никакой активности. Огни в окне будки по-прежнему полыхали, но не было никаких намеков на движение.

Не теряя ни секунды, Сэм метнулся к двери сарая и изучил запирающий ее замок. Это был мощный внутренний механизм, который невозможно было вскрыть или взломать силой. При хорошем освещении и куче свободного времени, у него, может, и был бы шанс разобрать его, но в этих условиях, в почти полной темноте и с вооруженными маньяками, готовыми появиться в любой момент времени, он даже и не собирался рисковать.

Пошарив по карманам, он отыскал клочок бумаги и ручку. Нацарапал "Меня зовут Сэм, я здесь, чтобы вытащить тебя, доверься мне" на бумажке, просунул под дверь и пополз обратно к окну для наблюдения.

Девочка заметила появление записки, но не сделала ни одного движения в ее сторону. Она просто сидела там, молча уставившись на нее.

Возьми, беззвучно убеждал ее Сэм. Давай - возьми!

Она в шоке? Под наркотиками? Почему она ничего не делает?

Во дворе тут же раздался голос, и Сэм вжался в тень за сараем. Несколько вооруженных мужчин прошли строем по внутреннему двору, каждый нес тяжелую автоматическую винтовку. Они были одеты в разнообразную военную форму, военизированная одежда, сделанная своими силами, была украшена портупеями и даже странного вида ручными гранатами. В их убранстве чувствовалось какое-то дилетантство, что резко контрастировало с очень серьезным вооружением, которое они несли. Они были как студенческое военное объединение - униформа от Оксфама[19], оружие от ИРА.

Сэм наблюдал, как кучка людей прошагала через двор и скрылась из виду. Через несколько секунд, не дождавшись их повторного появления, он придвинулся обратно к окну. Заглянув внутрь, он увидел, что девочка теперь стоит под голой включенной лампочкой, уставившись на записку в своих руках. Казалось, она несколько минут только смотрит на нее, и больше ничего, неподвижно, отрешенно. А потом, довольно неожиданно, она повернулась и уставилась прямиком на Сэма. Сэм улыбнулся самой дружелюбной, совершенно лишенной паники улыбкой, которую только смог изобразить. У него было ужасное чувство, что на самом деле он может выглядеть зловеще.

Но девочка не стала визжать. Она вообще не отреагировала. Она просто стояла там, глядя на него темными, печальными глазами.

Сэм жестом подозвал ее поближе и указал открыть щеколду внутри окна. Девочка подчинилась и подошла, медленно, с неприветливым видом. Приложив усилия, ей удалось открыть проржавелое окно. Петли заскрипели, этот звук, как сирена, разнесся по внутреннему двору. Сэм сжал зубы и вздрогнул, опасаясь в любую секунду окриков и стрельбы.

- Привет, - прошептал он сквозь металлическую решетку. - Я Сэм. Как тебя зовут?

Девочка пристально смотрела на него, моргнув лишь раз, затем, наконец, произнесла с ирландским акцентом: - Мэри.

- Какое милое имя, - сказал Сэм. Не самый вдохновляющий ответ, но на что-то более утонченное не было времени. Ему нужно было завоевать доверие девочки, освободить ее из запертого сарая, потом как-то вытащить их обоих с этого огороженного дворика, и не поднять при этом тревоги. Это было невозможно. Хотя шансов и не было, он попытался.

- Мэри, послушай меня - я полицейский. Я собираюсь вытащить тебя отсюда, вернуть маме с папой. Ты мне должна довериться, хорошо?